background image

 

26

  Postgas 

El ajuste puede

 variar desde 0 a 25 segundos.

 

Para  acceder  a  la  función  es  suficiente  evidenciarla 
usando el selector y variar  el  valor  girando el selector C

Después  de  confirmar  la  elección,  se  vuelve  a  la  pantalla 
anterior  presionando  el  selector  B.  Si  se  desea  volver  al 
menú principal, volver a presionar el selector B por al menos 
1 segundo. 

  ITO 

Es  la  función  de  parada  hilo  automático.  Se  activa  en  los 
procesos  MIG,  se  regula  de  20  a  40  segundos  y  no  se 
desactiva.  Si  la  soldadura  no  comienza  dentro  del  tiempo 
programado,  con  cualquier  modalidad  de  presión  del 
pulsador, la máquina detiene la salida del hilo. 

 

Opciones:(Introducción  código  para  desbloqueo  funciones 
opcionales) 
La máquina sale de fábrica con la función de bloqueo activa 
en los programas Doble Nivel y JOB.  Para desactivarla es 
suficiente evidenciarla y seleccionarla usando el selector B
En  la  pantalla  A  se  visualizan  16  casillas  de  texto  vacías. 
Para desbloquear es necesario introducir en el lugar de los 
ceros  un  código  alfanumérico,  este  se  debe  solicitar  al 
propio revendedor.  

Una  vez  obtenido  el  código  es  suficiente  introducirlo  en 
lugar  de  los ceros.  Cada  letra  o  número  que  se  introduce 
debe  ser  confirmado  presionando  el  selector  C,  después 
de introducir el  código, presionando el selector B se obtiene 
el desbloqueo del  proceso. 

Después  de  confirmar  la  elección,  se  vuelve  a  la  pantalla 
anterior  presionando  el  selector  B.  Si  se  desea  volver  al 
menú principal, volver a presionar el selector B por al menos 
1 segundo. 

  Doble Nivel (BLOQUEADO) Función opcional. 

La  pantalla  A  visualiza  la  sigla  OFF=Apagado.  Si  se 
presiona la tecla B la pantalla A visualiza la opción ON-OFF. 
Para activar la función seleccionar ON=Activo con el selector 
C. 
Este  tipo  de  soldadura  modifica  la  intensidad  de  corriente 
entre  dos  niveles.  Antes  de  configurar  la  soldadura  con 
doble  nivel,  se  debe  efectuar  un  breve  cordón  para 
determinar  la  velocidad  del  hilo  y,  por  consiguiente,  la 
corriente para obtener la penetración y el ancho del cordón 
óptimos  para  la  unión  que  se  desea  realizar.  De  esta 
manera, se determina el valor de la velocidad de avance del 
hilo (y por tanto, de la relativa corriente) al que se sumarán o 
restarán de manera alternativa, los metros por minuto que se 
configuren. 
Antes  de  la  ejecución,  se  recomienda  tener  en  cuenta  que 
en un cordón adecuado la superposición entre un “eslabón” 
y el otro, debe ser de al menos el 50%. 
Si se activa la función, se visualizan en secuencia las siglas: 
Frecuencia

 

Regulación de 0.1 Hz a 5.0Hz. Se programa con el selector 
C. Define la frecuencia con la cual la corriente de soldadura 
pasa de un nivel a otro. 
Pulsacion

 

Regulación  de  0.1 m  a  3.0.m.  Se  programa  con  el  selector 
C. Define el aumento de velocidad en m/segundo con la cual 
el hilo sale y, por tanto, el aumento de corriente del segundo 
nivel con respecto al primero. 
Ciclo oper.

 

Regulación  de  +25%  a +75%.  Se  programa  con  el  selector 
C. Define el porcentaje en el que está presente el 2° nivel en 
el tiempo total. 
Correc. arco

 

Regulación  de  -9.9V  a  +9.9V.  Se  programa  con  el  selector 
C.  Define  el  aumento  de  tensión  del  segundo  nivel  con 
respecto al primero. 

  Recuperacion 

El objetivo es el de llevar la soldadora a la programación  de la 
primera entrega.

 

Para  acceder  a  la  función  es  suficiente  evidenciarla 
usando  el  selector  B  y  presionando,  en  el  display  

aparecen  las  letras  OFF  y  TODO,  evidenciando  las  letras 
TODO y presionando  el selector  B  se  efectúa  el  reinicio. 

Después  de  confirmar  la  elección,  se  vuelve  a  la  pantalla 
anterior  presionando  el  selector  B.  Si  se  desea  volver  al 
menú principal, volver a presionar el selector B por al menos 
1 segundo. 

  Informacion 

En esta sección se visualiza información relativa al software 
del generador 

  Contraseña (ver apartado 2.3) 

  Idiomas 

En esta sección se puede seleccionar el idioma en el que se 
escriben los

 

mensajes en la pantalla.

 

 

5.2 SOLDADURA MIG SIN GAS 
 
Las  acciones  para  preparar  la  soldadora  en  el  trabajo  son  las 
mismas  descritas  anteriormente,  pero  para  este  tipo  de 
soldadura actuar de la forma siguiente. 
Montar una bobina de hilo animado para soldadura sin gas. 
Conectar  el  enchufe  de  potencia  de  la  antorcha  saliente  de  la 
guía de cable E a la toma polo negativo G
Conectar el cable de masa a la toma F y el borne de masa a la 
pieza por soldar. 
Seleccionar  el  programa  idóneo  para  el  hilo  animado.  El 
programa está disponible solo en los procesos MIG SYNERGIC 
(no pulsado) y MIG MANUAL. 

 

5.3 SOLDADURA CON ELECTRODO REVESTIDO (MMA). 

 

Antes de soldar se aconseja quitar la antorcha MIG y montar la 
pinza portaelectrodo. 
La pinza portaelectrodo (salvo indicación diferente del productor 
de los electrodos) debe estar conectada a la toma F (polaridad 
positiva), y el cable de masa a la polaridad negativa toma G
IMPORTANTÍSIMO:  Conectar  el  borne  de masa  a la  pieza  por 
soldar  asegurándose  de  que  haga  un  buen  contacto  para 
obtener  un  correcto  funcionamiento  del  aparato  y  para  evitar 
caídas de tensión con la pieza por soldar.  
Encender la soldadora. 
Para  seleccionar  este  proceso  comenzando  por  el  menú 
principal  presionar  el  selector  B  durante  al  menos  1  segundo 
para  entrar  en  el  submenú.  Dentro  del  submenú,  girar  y 
presionar el selector B para seleccionar Procesos. Dentro de los 
Procesos, girar y presionar el selector B para seleccionar MMA
Para  volver  al  submenú  presionar  nuevamente  el  selector  B
Para volver al menú principal, presionar nuevamente el selector 
B durante al menos 1 segundo. 
Dentro  del  proceso  se  pueden  seleccionar  y  configurar  las 
siguientes funciones (con el selector C): 
- Tpo.H.Start 
- Tpo.I inic. 
- T.Arc Force 
Para  volver  a  la  pantalla  anterior  presionar  el  selector  B.  Para 
volver  al  menú  principal  presionar  nuevamente  el  selector  B 
durante al menos 1 segundo. 
No  tocar  contemporáneamente la  pinza  portaelectrodo y  el 
borne de masa. 
Terminada  la  soldadura apagar  siempre  el  aparato  y  quitar 
el electrodo de la pinza portaelectrodo. 
 
5.4 SOLDADURA TIG 
 
Antes de soldar se aconseja quitar la antorcha MIG y montar la 
antorcha TIG. 
Conectar  el  terminal  de  potencia  de  la  antorcha  saliente  de  la 
guía de cable E a la toma polo negativo G
Conectar  el conector  del  cable masa  a  la  toma  positiva  F y  su 
borne a la pieza en el punto más cercano posible a la soldadura. 
Conectar el tubo gas a la salida del reductor de presión de una 
bombona de ARGON. 
Utilizar un electrodo de tungsteno toriado 2% (banda roja) F 1,6 
(1/16”).  
Encender la máquina con el interruptor I.  

Содержание MIG COMBO 218

Страница 1: ...UCTIONS POUR POSTES A SOUDER A FIL Page 18 ES MANUAL DE INSTRUCCIONES PARA SOLDADORAS DE HILO Pag 23 PT MANUAL DE INSTRU ES PARA SOLDADORES A FIO Pag 28 Parti di ricambio e schema elettrico Spare part...

Страница 2: ...2 1 2...

Страница 3: ...orrispondente corrente I2 e tensione U2 I1 eff E il massimo valore della corrente effettiva assorbita considerando il fattore di servizio Solitamente questo valore corrisponde alla portata del fusibil...

Страница 4: ...o senza gas il cavo di potenza della torcia che esce dal passacavo E 4 COMANDI SUL PANNELLO POSTERIORE Fig 2 H Passacavo Uscita cavo di alimentazione I Interruttore Accende e spegne l apparecchio J Ra...

Страница 5: ...torna alla schermata precedente premendo la manopola B Se si desidera tornare al menu principale ripremere la manopola B per almeno 1 sec Se si attiva la funzione compaiono in sequenza le sigle I Avvi...

Страница 6: ...di tensione del secondo livello rispetto al primo Ripristino Lo scopo quello di riportare la saldatrice alle impostazioni di prima fornitura Per accedere alla funzione sufficiente evidenziarla usando...

Страница 7: ...le ripremere la manopola B per almeno 1sec Innescare per contatto l arco elettrico con un movimento deciso e rapido Terminata la saldatura ricordarsi di spegnere la macchina e chiudere la valvola dell...

Страница 8: ...the actual current absorbed considering the duty cycle This value usually corresponds to the capacity of the fuse delayed type to be used as a protection for the equipment IP23 Protection rating for t...

Страница 9: ...s to the rated voltage of the welding machine Size the protective fuses based on the data listed on the technical specifications plate 5 1 MIG WELDING Connect the gas hose of the welding machine to th...

Страница 10: ...t START CURR and the welding current set using knob B in the welding programs It is set using knob C CRA Crater Curr Display A shows the message OFF Off Pressing the knob B the display A shows the opt...

Страница 11: ...ce software is displayed Password see paragraph 2 3 Language In this section you can choose the language in which the display messages are written 5 2 MIG WELDING WITHOUT GAS The actions to prepare th...

Страница 12: ...ake sure that the welding machine and all connections are in good condition to ensure operator safety After making a repair be careful to arrange the wiring in such a way that the parts connected to t...

Страница 13: ...maufnahme unter Ber cksichtigung der relativen Einschaltdauer Normalerweise entspricht dieser Wert dem Bemessungsstrom der Sicherung tr ge die zum Schutz des Ger ts zu verwenden ist IP23 Schutzart des...

Страница 14: ...eldurchf hrung Ausgang Netzkabel I Schalter Zum Ein und Ausschalten der Maschine J Anschluss f r den Gasschlauch 5 INBETRIEBNAHME Sicherstellen dass die Netzspannung der Nennspannung der Schwei maschi...

Страница 15: ...ren m chten dr cken Sie den Drehknopf B erneut f r mindestens 1 Sekunde HSA Automatischer Hot Start Auf dem Display A erscheint die Anzeige OFF Ausgeschaltet Dr ckt man die Taste B erscheint auf Displ...

Страница 16: ...ndigkeit und damit des entsprechenden Stroms auf den die eingestellten Meter pro Minute abwechselnd addiert und subtrahiert werden Vor der Ausf hrung ist es wichtig sich daran zu erinnern dass in eine...

Страница 17: ...h Drehen und Dr cken des Drehknopfs B Verfahren w hlen In Verfahren durch Drehen und Dr cken des Drehknopfs B WIG w hlen Zur R ckkehr in das Untermen erneut auf den Drehknopf B dr cken Zur R ckkehr zu...

Страница 18: ...arche Normalement cette valeur correspond la capacit du fusible de type retard employer comme protection pour la machine IP23 Degr de protection de la carcasse Degr 3 en tant que deuxi me chiffre sign...

Страница 19: ...ur la plaquette des donn es techniques 5 1 SOUDAGE MIG Raccorder le tuyau gaz du poste souder au d tendeur de pression de la bouteille Monter la torche MIG sur la fixation D Brancher le c ble de masse...

Страница 20: ...e revenir au menu principal appuyer de nouveau sur le bouton rotatif B pendant au moins 1 seconde Si la fonction est activ e les sigles suivants apparaissent en s quence I depart Plage de r glage 10 2...

Страница 21: ...it l augmentation de la vitesse en m sec de sortie du fil et donc l augmentation du courant du deuxi me niveau par rapport au premier Cycl trav R glage de 25 75 param trer l aide du bouton rotatif C I...

Страница 22: ...ntenir enfonc pendant au moins 1 seconde l int rieur du proc d s lectionn en utilisant le bouton rotatif B on peut s lectionner et configurer en utilisant le bouton rotatif C les fonctions suivantes M...

Страница 23: ...alor de la corriente efectiva absorbida considerando el factor de servicio Normalmente este valor corresponde al calibre del fusible de tipo retardado que se utilizar como protecci n para el aparato I...

Страница 24: ...l de la soldadora Dimensionar los fusibles de protecci n en base a los datos citados en la tarjeta de datos t cnicos 5 1 SOLDADURA MIG Conectar el tubo gas de la soldadora al reductor de presi n de la...

Страница 25: ...la corriente de soldadura Se configura con el selector C Tpo I inic Es el tiempo expresado en segundos de duraci n de la corriente de comienzo Se configura con el selector C Regulaci n 0 1 10 seg Tpo...

Страница 26: ...o nivel con respecto al primero Recuperacion El objetivo es el de llevar la soldadora a la programaci n de la primera entrega Para acceder a la funci n es suficiente evidenciarla usando el selector B...

Страница 27: ...el selector B durante al menos 1 segundo Cebar por contacto el arco el ctrico con un movimiento decidido y r pido Acabada la soldadura acordarse de apagar la m quina y cerrar la v lvula de la bombona...

Страница 28: ...0 ou ent o 60 Hz I1 Max Corrente max absorvida pela corrente I2 correspondente e tens o U2 I1 eff o valor m ximo da corrente efectiva absorvida considerando o factor de servi o Habitualmente este valo...

Страница 29: ...H Castanha Sa da cabo de alimenta o I Interruptor Liga e desliga a m quina J Liga o com tubo g s 5 FUNCIONAMENTO Verificar que a tens o de alimenta o corresponde a tens o nominal da m quina de soldar...

Страница 30: ...o em segundos de dura o da corrente de arranque definida com o man pulo C Regula o 0 1 10 seg SLOPE TIME Regula o 0 1 10 seg Define o tempo de acoplamento entre a primeira corrente START CURR e a corr...

Страница 31: ...premir o man pulo B por ao menos 1 seg Information Nesta se o s o visualizadas algumas informa es sobre o software do gerador Password ver par grafo 2 3 Language Nesta se o poss vel escolher o idioma...

Страница 32: ...quina de soldar e todas as liga es se encontrem em condi es de garantir a seguran a do operador Ap s ter efectuado uma repara o reordenar cuidadosamente os cabos de modo que haja um isolamento seguro...

Страница 33: ...CCI N TARJETA PROTEC O PLACA 27 SUPPORTO BOBINA REEL HOLDER ROLLENHALTER SUPPORT BOBINE SOPORTE BOBINA SUPORTE BOBINA 28 PROTEZIONE INTERRUTTORE SWITCH COVER SCHALTERSCHUTZ PROTECTION POUR INTERRUPTEU...

Страница 34: ...34 Art Item 218...

Страница 35: ......

Страница 36: ...ardnja Alaranjado Oranje I Rosa Pink Rosa Rose Rosa Rosa Roze L Rosa nero Pink black Rosa schwarz Rose noir Rosa negro Rosa negro Roze bruin M Grigio viola Grey purple Grau violett Gris violet Gris vi...

Отзывы: