background image

arresto

 

e

 

ripristino

 

dell

'

approvvigionamento

 

idrico

Qualora

a

 

serbatoio

 

dell

acqua

 

pieno

dall

apertura

 

della

 

valvola

 

non

 

dovesse

 

scorrere

 

dell

acqua

 

o

 

il

 

flusso

 

fosse

 

scarso

ci

ò 

indica

 

la

 

presenza di difetto e probabilmente la valvola è otturata dalle 

impurità  nella  condotta  idrica

L

utilizzo

 

di

 

scaldabagno

 

con

 

valvola

 

combinata

 

difettosa

 è

 assolutamente vietato

Staccare 

immediatamente  l’apparecchio  dall’alimentazione  elettrica  e, 
rivolgersi al servizio di assistenza autorizzato più vicino

In

 

caso

 

contrario,  verrà  recato  danno  al  serbatoio  dell’acqua  ed  è 
possibile anche recare danni ad altri oggetti ed al locale dove è 
installato lo scaldabagno

.

In caso di dubbio che la temperatura del locale dove è installato lo 
scaldabagno possa andare sotto lo 0 °С, l’acqua del serbatoio si 
deve 

OBBLIGATORIAMENTE scaricare

 – 

consultare la sezione

 

"

Collegamento dello scaldabagno all’impianto idrico

".

Il rivestimento esterno e le parti in plastica dello scaldabagno si 
puliscono esclusivamente con un panno di cotone leggermente 
bagnato, senza l’impiego di sostanze e di preparati aggressivi e/o 
abrasivi

Prima

 

di

 

procedere

 

con

 

la

 

pulizia

 

dell

apparecchio

  è 

O B B L I G ATO R I O

 

c h e

 

l o

 

s t e s s o

 

v e n g a

 

d i s c o n n e s s o

 

dall

alimentazione

 

elettrica

 

grazie

 

ad

 

un

 

sezionatore accessorio 

oppure rimuovendo dalla spina la presa del cavo di alimentazione

È 

VIETATA

 

la

 

pulizia

 

dell

apparecchio

 

con

 

generatore

 

a

 

vapore

P r e s t a r e

 

p a r t i c o l a r e

 

a t t e n z i o n e

 

a l l a

 

p r e v e n z i o n e

 

dell’umidificazione  della  chiave  luminosa  per  accensione  e 
spegnimento  dell’apparecchio  la  quale  si  trova  sul  pannello  di 
comando

Lo  scaldabagno  può  essere  riavviato  in  regime  di 

funzionamento appena dopo la rimozione dell’eventuale umidità

.

Le

 

regole

 

dell

ispezione

 

della

 

protezione

 

anodica

 

e

 

la

 

sostituzione

 

dell

anodo

  (

fare

 

riferimento

 

alla

 

Sezione

 

precedente

), 

e

 

la

 

rimozione

 

del

 

calcare

 

accumulato

 

occorre

 

al fine di rispettarle

 

sia

 

per  tempistica,  che  dopo  la  scadenza  del  termine  di  garanzia 
dell’apparecchio

.

Durante  l’utilizzo  e  la  manutenzione  dell’apparecchio,  fare 
attenzione alla targhetta metallica riportante i dati e il numero di 
produzione

 (

di serie

)

 dell’apparecchio

Nel

 

caso

 

in

 

cui

 

dovreste

 

staccare

 

la piastra, conservarla insieme al certificato di garanzia, 

siccome lo scaldabagno è identificabile solo grazie a loro

.

ANOMALIE DI FUNZIONAMENTO

Nel caso in cui lo scaldabagno non riscalda l’acqua

verificare se il 

sezionatore esterno non è disinserito

,

 se la chiave luminosa non è 

in posizione spenta e se la manopola del termostato non è ruotata 
alla sua posizione minima

Qualora l’alimentazione elettrica sia regolare

la chiave luminosa 

dell’apparecchio  è  in  posizione  accesa  e  la  manopola  del 
termostato  è  in  massima  posizione,  però  l’acqua  all’interno 
dell’apparecchio  non  si  riscalda

  (

comunque  è  possibile  che  la 

chiave luminosa o la spia di avvertimento lampeggino e che non 
lampeggino

), 

grazie al dispositivo esterno staccare dalla presa la 

spina  del  cavo  di  alimentazione  e  contattare  il  servizio  di 
assistenza autorizzato più vicino

.

Qualora

 

dal

 

rubinetto

 

miscelatore

a

 

rubinetto

 

dell

acqua

 

calda

 

completamente

 

aperto

non

 

scorra dell

acqua

 

o

 

il

 

flusso

 

sia pi

ù 

scarso

 

da

 

quello

 

usuale

verificare

 

se

 

non

  è 

otturato  l’ugello 

all’ingresso del miscelatore degli apparecchi a flusso libero

se 

non è otturato il filtro all’uscita del miscelatore degli apparecchi 
pressurizzati

se non è parzialmente o completamente chiuso, il 

rubinetto di arresto antestante lo scaldabagno

 (4 

di Fig

8

), 

se non 

è  sospeso  l’approvvigionamento  idrico  centrale

Se

 

quanto

 

suddetto

 è 

in

 

norma

grazie al dispositivo esterno lo scaldabagno 

dall’alimentazione elettrica e

 

contattare il servizio di assistenza 

autorizzato più vicino

.

Quando lo scaldabagno è con blocco di comando elettronico, alla 
fine  dell’istruzione  specializzat

a  accessoria  sono  descritti  i 

messaggi  di  errori  possibili  e  visualizzati  sul  display  e,  cosa 
occorre fare in ogni caso

. Nel caso comune, 

grazie al dispositivo 

esterno lo scaldabagno dall’alimentazione elettrica e

 

contattare il 

servizio di assistenza autorizzato più vicino.
In

 

caso

 

di

 

anomalia

 

al cavo di alimentazione e/o alla spina degli 

scaldabagni,  rivolgersi  all’impresa  di  servizio  di  assistenza  più 
vicina, autorizzata dal produttore/venditore, siccome il cavo con la 
spina si deve sostituire dal produttore

da un suo rappresentante 

responsabile per il servizio di assistenza o da persona con simile 
qualifica ai fini di evitare pericolo

.

G A R A N Z I A

,

  T E R M I N E   D I   G A R A N Z I A  E 

CONDIZIONI DI GARANZIA

 

La

 

garanzia

le

 

condizioni

 

di

 

garanzia

il

 

termine

 

di

 

garanzia

la

 

validit

à 

della

 

garanzia

 

dell

apparecchio

 

acquistato

 

e

 

gli

 

obblighi

 

di

 

servizio  di  assistenza

 

del

 

venditore

 

o

 

del

 

produttore

 

durante

 

il

 

periodo

 

di

 

garanzia

 

dell

apparecchio

sono descritti nel certificato 

d i   g a r a n z i a   d e l l ’ a p p a r e c c h i o

.  

A l l ’ a t t o   d e l l ’ a c q u i s t o 

dell’apparecchio, il certificato di garanzia deve essere compilato e 
firmato dal venditore e dall’acquirente

Conservare

 

il certificato di

 

garanzia

 

in

 

un

 

luogo

 

sicuro

.

In

 

tutti

 

i

 

casi

 

sono

 

vigenti

 

anche

 

le

 

leggi

 

attuabili

le

 

disposizioni

 

e

 

gli

 

altri

 

atti

 

normativi

 

che

 

trattano

 

i

 

diritti

 

e

 

gli

 

obblighi

 

del

 

consumatore

del

 

venditore

 

e del produttore ed i rapporti tra di loro 

riguardo  all’apparecchio  acquistato,  la  sua  installazione, 
l’impiego, il servizio e la manutenzione

.

Il  termine  di  garanzia  è  definito  dal  venditore  ed  è  valido 
esclusivamente per territorio geografico del rispettivo paese

.

La garanzia dell’apparecchio è valida esclusivamente se

:

џ

Installato

 

in

 

conformit

à 

ai

 

requisiti

 

dell’istruzione  di 

installazione e di uso

.

џ

Impiegato solo su destinazione di uso ed in conformità alle 
istruzioni di installazione ed uso

.

La garanzia copre la riparazione gratuita di tutti i difetti di fabbrica 
che  possono  insorgere  durante  il  periodo  di  garanzia

La 

riparazione  si  deve  eseguire  da  specialisti  del  servizio  di 
assistenza, autorizzati dal venditore

.

La garanzia dell’apparecchio non è valida per danni causati da

:

џ

Trasporto improprio

;

џ

Cattiva conservazione

;

џ

Uso improprio

;

џ

Parametri  dell’acqua  fuori  le  norme  ammissibili  di  qualità 
dell’acqua  potabile  e  in  particolare:  la  presenza  di  cloruri 
superiore  a  250  mg/l;  conduttività  elettrica  inferiore  a  100 
µS/cm e/o pH fuori la variazione 6,5-8 per gli scaldabagni con 
serbatoio  smaltato;  conduttività  elettrica  superiore  a  200 
µS/cm per gli scaldabagni con serbatoio di acciaio in cromo-
nichel; 

џ

Tensione della rete elettrica diversa dalla tensione nominale 
dell’apparecchio

;

џ

Danni causati dal congelamento dell’acqua

;

џ

Rischi

 

straordinari

disastri  naturali  ed  altre  circostanze  di 

IT

IT

63

Содержание 72265W

Страница 1: ...HAUFFE EAUX ELECTRIQUES MENAGERS 30 150 destin s monter sur le mur de la chambre GUIDE D INSTALLATION UTILISATION ET ENTRETIEN FR NGROHES UJI ELEKTRIK 30 150L Dizajnuar p r montim n muri MANUALI P R I...

Страница 2: ...U NL 1 2 3 4 5 6 7 8 Inlaat water Uitlaat water Gecombineerde klep Schakelaar Thermostaat Anode tester Digitaal bedieningspaneel Licht indicator Hyrja e ujit Dalja e ujit Ventili I kombinuar Nd rprer...

Страница 3: ...oximative Vlerat n tabela jan p raf rsisht I valori riportati nella tabella sono approssimativi Os par metros nas tabelas t m valores aproximativos Warto ci w tablicach s orientacyjne 3 Tabella Tabela...

Страница 4: ...aar I Warmtewisselaar II Mof van thermostaat Intrare ap Ie ire ap Schimb tor de c ldur I Schimb tor de c ldur II Cuplung termostat I II AL Hyrja e ujit Dalja e ujit Spiralja I Spiralja II Lidhja e ter...

Страница 5: ...delle serpentine Superf cie das serpentinas Powierzchnia w ownic Powierzchnia w ownicy V Dimensions Abmessungen Dimensions Afmetingen Dimensiuni Dimensionet Dimensioni Wymiary Dimens es 5 The values...

Страница 6: ...r e de l eau Sortie de l eau Vanne d arr t Soupape combin e Soupape de r duction Eau froide Eau chaude W rmeausl ser Thermostat Schalter Heizelement Anode Anodentester Leuchtanzeige DE 1 2 3 4 5 6 7 1...

Страница 7: ...0 360 Placa aparatului Bol tift 10 Piuli Coloan cot Plac 4 100 100 Ancor pentru beton 4 60 360 10 4 100 100 Wall Plate Stud Nut Wand Platte Stiftschraube Mutter Perete Plac tift Piuli 1 2 3 4 EN DE FR...

Страница 8: ...stateitsuseisstrictlyforbidden ATTENTION Connecting the tank with integrated heat exchangers to a local heating system solar and or other water heating systems using water or water solution as coolant...

Страница 9: ...r heaters are located on the rightsideofthewall mountedunit B the outlets of cold hot water pipes of horizontal water heaters are locatedbelowofthewall mountedunit D C within the water heaters are bui...

Страница 10: ...ewatersupplygrid thearrowsand indicationringsaroundthewaterheaterpipesforhotandcoldwatermustbe observed inlet and outlet pipes With an arrow towards the pipe and blue color is marked the cold waterpip...

Страница 11: ...n to which the heater will be connected must be built in accordance with the requirements of the applicable statutes and local regulations in force Where the regulations in force do not require that i...

Страница 12: ...i e a device with normal wear during the appliance operation and its average operational life is up to 3 three years This period depends much of the type of operating the appliance and the characteris...

Страница 13: ...rranty validity for purchased appliance and service related manufacturer or vendor liabilities during the appliance warranty period are listed in the appliance warranty form When buying the appliance...

Страница 14: ...f hren Der richtige Anschluss des Ger tes an die stromf hrenden Leitungen und an den Schutzkreis ist besonders wichtig Vor Anschluss an das Stromversorgungsnetz ist der Warmwasserspeicher unbedingt mi...

Страница 15: ...ihre Ausf hrungen werden mit BuchstabenundZifferngekennzeichnetwiefolgt Die ersten zwei Buchstaben und die darauffolgenden f nf Ziffern weisenaufdasBasismodelldesGer teshin W S dieGer tesindzurwandh n...

Страница 16: ...d der Raumdecke mindestens 70 mm zwischen der seitlichenAbdeckung ohneAnschl sse und der Wand mindestens 350 mm zwischen der Kunststoffabdeckung mit dem elektrischen Teil und der Wand zur Erleichterun...

Страница 17: ...itunganschlie en Bei Bedarf kann das Sicherheitsventil auch zumAblassen des Wassers aus demWasserbeh lterdienen GehenSieindiesemFallwiefolgtvor Trennen Sie den Warmwasserspeicher von dem Stromnetz und...

Страница 18: ...Heizelement funktioniert und das Wasser erhitzt wird Leuchtet der Wippschalter nicht mehr hat das Wasser die voreingestellte Temperatur erreicht und das Heizelement ist ausgeschaltet Sie k nnen das Ge...

Страница 19: ...h hung desAbnutzungsgrades derAnode N here Informationen finden Sie in der zus tzlichen Anleitung die f r jeden Warmwasserspeicher mit elektronischer Steuerung mitgeliefert wird Leuchtet das ganze Dis...

Страница 20: ...asst die Behebung s mtlicher Fabrikationsfehler die w hrend der Garantiezeit auftreten k nnen Nur die vom Verk ufer autorisiertenFachleuted rfendieReparaturenvornehmen DieGarantiedecktkeineSch denaus...

Страница 21: ...cteurs de courant et au circuit de protection Ne connectez pas l appareil au r seau lectrique avant de remplir son r servoir avec de l eau L chec de respecter ces exigences feral appareildangereuxetil...

Страница 22: ...fe eau peut tre install uniquement dans une position verticale H le chauffe eau peut tre install uniquement dans une position horizontale U chauffe eaudemontageuniversel verticalouhorizontal xxx les t...

Страница 23: ...laisser distanceduc t desbornesdesserpentinesetdesdouillespourleurs thermostats suppl mentaires qui sont n cessaires pour la connexion desunit sdecontr leetdes curit suppl mentaires Le chauffe eau doi...

Страница 24: ...NTERDIT DE BRANCHER L ALIMENTATION D LECTRICIT AU CHAUFFE EAU QUAND SA CUVE EST PARTIELLEMENT OU TOTALEMENT VID E D EAU Avant de remettre l appareil en service n oubliez pas de remplir ler servoiravec...

Страница 25: ...isuniquementpour stockerdel eauchauff e L unit de thermostat int gr a une fonction d anti gel Lorsque le bouton du thermostat est en position gauche extr me au d but de l chelle l l ment chauffant du...

Страница 26: ...d fectueuse et peut tre bouch e par des impuret s de l eau Il est absolument INTERDIT d utiliser le chauffe eau avec une soupape combin e en panne d fectueuse ou d mont e Imm diatement d branchez l ap...

Страница 27: ...es pi ces qui sont enlev s pendant l utilisation normale voyants d clairage et de signalisation et analogues pour rev tement des surfaces ext rieures en cas de changement de la forme la taille et l em...

Страница 28: ...ed worden aangesloten zowel tot de stroomvoerende geleiders als ook tot het beschermende circuit Sluit het toestel niet aan op de elektrische voeding voordat het waterreservoir is gevuld met water Bij...

Страница 29: ...echtshorizontaalwordengemonteerd U boilervooruniversalemontage verticaalofhorizontaal xxx de eerste drie cijfers achter de letter V H of U code van inhoudsvermogenvandeboiler yy devolgendetweecijfers...

Страница 30: ...md zijn tegen uittrekken van de wand dus ze moeten ankerbouten zijn of door de wand heen gaan afhankelijk van het materiaal van de wand De elementen waarop de boiler zal worden opgehangen moeten ontwo...

Страница 31: ...r met warmtewisselaar wordt aangesloten op de alternatieve bijverwarmingsbron in overeenstemming met alle vereisten van de speciale aanvullende instructies van het bedrijf dat het ontwerp voor install...

Страница 32: ...LET OP Deze functie zal het water in het watervoorzieningssysteem van de kamer niet beschermen tegen bevriezing Het aan uitzetten instellen en gebruiken van de boilers met een elektronische bedienings...

Страница 33: ...het toestel uit het stopcontact en neem contact op met het dichtstbijzijnde erkende door fabrikant aangewezen servicebedrijf Anders zal er een beschadiging aan het waterreservoir ontstaan en is het m...

Страница 34: ...t toestel die tijdens het gebruik normaal aan slijtage worden onderworpen voor onderdelen die worden vervangen tijdens normaal gebruik van verlichting en signaallampjes en dergelijke voor verandering...

Страница 35: ...instala ia electric nainte de umplerea vasului de ap cu ap Ne ndeplinirea acestei cerin e va face caaparatuls devin periculos fiindinterzis utilizareasa ATEN IE Conectarea nc lzitorului de ap la schim...

Страница 36: ...n tor Figura 4 pentru S S2 Figura 5 pentru S21 i Figura 6 pentru nc lzitoarele de ap cu schimb tor de c ldur destinateinstal riiorizontalesuntafi atepefig 7 L Ie irile schimb torului de c ldur i sau a...

Страница 37: ...fica iilor Figura1 AVERTISMENT Pl cile portante ale nc lzitoarelor de ap orizontale trebuie s fie str ns legate la peretele nc perii Sub capetele bol urilor piuli ele tifturilor trebuies fieamplasate...

Страница 38: ...itorului de ap cu schimb tor de c ldur la sursa suplimentar de c ldur va fi realizat numai de c tre tehnicieni specializa i ce fac parte dintr o companie specializat n acest domeniu n conformitate cup...

Страница 39: ...ruluideap AVERTISMENT Acestproduspoatefiutilizat dec trecopiicuv rstade peste 8 ani i de persoane cu capacit i reduse fizice senzoriale sau mentale sau lipsite de experien i cuno tin e numai n cazul n...

Страница 40: ...ap poate fi conectat din nou i pus n func iune numai dup eliminareacomplet aumidit ii Regulile de verificare a protec iei cu anod i schimbul anodului vezi capitolul anterior precum i ndep rtarea calca...

Страница 41: ...morale pricinuite de imposibilitatea temporar de utilizare a aparatului n timpul profilacticii i repara iei sale nu suntcuprinse ngaran iaaparatului CONFORMAREA CU CERIN ELE DIN PREZENTA INSTRUC IUNE...

Страница 42: ...RU 3 42 RU...

Страница 43: ...1 0 5 0 5 1 1 7 1 1a 2 2a W S V H U xxx V H U yy 1 6 I S S2 S21 4 S S2 5 S21 6 7 L R B D C 2 D 1 6 kW 50 l 30 50 2 kW 100 l 80 100 2 2 kW C 1 5 kW 50 2 2kW Exy 1b 722xxW WN WG WNG WD WND SVxxxyy 1 1c...

Страница 44: ...2 3 7 1 2 2 4 5 6 7 2 2a 85 0 70 mm 50 mm 350 mm 70 mm 70 mm 350 mm 10 12 mm 3 1 2 3 7 150 1 150 15 25 cm 16 80 100 1 2 8 44 RU RU...

Страница 45: ...0 5 MPa 1 6MPa 4 8 5 8 30 60 4 8 5 8 10 14 230 V 45 RU RU...

Страница 46: ...2 2 5 mm 10 2 kW 16 3 kW L 1 N 1 10 2 kW 16 3 kW 0 D 722xxW WN WD WND 1c 722xxWG WNG ECO ECO 8 10 12 15 8 46 RU RU...

Страница 47: ...60 3 9 2 30 60 2 0 RU RU 47...

Страница 48: ...4 8 250 mg l 100 S cm pH 6 5 8 200 S cm RU RU 48...

Страница 49: ...ar KUJDES Lidhja e rezervuarit me k mbyesit e integruar t nxeht sis me nj sistem lokal ngrohjeje diellor dhe ose sisteme t tjera t ngrohjes s ujit duke p rdorur uj ose zgjidhje uji si ftoh s duhet t b...

Страница 50: ...ht t disa ngroh sve vertikale dhe horizontale t ujit AL AL jan vendosurn an nemajt t nj sis s montuarn mur R daljet e shk mbyesit t nxeht sis dhe ose gypat p r uj t ftoht dhe t nxeht t disa ngroh sve...

Страница 51: ...e p r fiksimin e ngroh sit t ujit n mur mund t shkaktoj d me t pajisjes d me n pajisjet e tjera dhe ambientet n t cil n ndodhet pajisja si dhe g rryerje t shtres s s jashtme ose d shtimeve dhe d mtime...

Страница 52: ...abllit t izoluar me tre b rthama me nj 2 seksion kryq t secil s prej telave prej 2 5 mm fazor neutral dhe tok zues Prandaj n sekabllobrendamurit sht medytela nj elektricist i kualifikuar duhet t shtoj...

Страница 53: ...tegruar pa kthim n valvul n e kombinuar parandalon n rast t nd rprerjes s furnizimit me uj ujin rezervuarineujitt kthehetn tubacionineujitt ftoht P rdorimiishk mbyesvet integruart ngrohjes p rpajisjet...

Страница 54: ...ar N rast se nga mikseri n ezm n plot sisht t hapur p r uj t nxeht nuk ka rrjedhje ose rrjedhja e ujit sht e dob t kontrolloni n se filtri n priz t mikserit nuk sht i bllokuar ose n se valvula e mbyll...

Страница 55: ...UESIT N RAST NEVOJE P R SH RBIM VET M PRODHUESI AUTORIZON ND RMARRJET E SH RBIMIT T LISTUARA N FORM NEANEKSIT PRODHUESI RUAN T DREJT N E TIJ P R NDRYSHIME STRUKTURORE PA PARALAJM RIM KUR T TILLA NUK D...

Страница 56: ...uttori di corrente che al circuito di protezione Non collegare l apparecchio all impianto elettrico prima di riempire il serbatoio di acqua La mancata osservanza di predettirequisitimettel apparecchio...

Страница 57: ...nte Il rivestimento esterno degli apparecchi in acciaio con rivestimento epossidico polimerico invece la loro coibentazione dischiumadipoliuretanoespansoessentedafreon Lo schema dei modelli di base e...

Страница 58: ...ionamento normale dell apparecchio l attivazionedell interruttoretermicodellacartucciariscaldante La pressione del vettore di calore non deve superare la pressione di lavorodichiaratadelloscaldabagno...

Страница 59: ...bo di acqua fredda Comunque occorrerispettarelafrecciasulsuocorpo cheindicail sensodelflussodiacquacheloattraversa AVVERTIMENTO La mancata o non corretta installazione della valvola fornita con il pro...

Страница 60: ...ALL IMPIANTOELETTRICO AVVERTIMENTO Non collegare lo scaldabagno all impianto elettrico prima di accertarsi che il serbatoio sia pieno di acqua Controllare Lo scaldabagno dotato di un livello di protez...

Страница 61: ...posizionata sul quadro di comando connette disconnette uno dei riscaldatori Ci permette di impiegare la met o tutta la potenza elettrica dell apparecchio le esigenze specifiche e il tempo desiderato p...

Страница 62: ...sto dispositivo di informazione di fondamentale importanza per l uso dello scaldabagno In alcune delle versioni degli scaldabagni con centralina di riscaldamento si installa il tester anodo elettromec...

Страница 63: ...e verificare se non otturato l ugello all ingresso del miscelatore degli apparecchi a flusso libero se non otturato il filtro all uscita del miscelatore degli apparecchi pressurizzati se non parzialme...

Страница 64: ...ETTO DEI REQUISITI DELLA PRESENTE ISTRUZIONE UN PRESUPPOSTO PER IL FUNZIONAMENTO SICURO DEL PRODOTTO DA VOI ACQUISTATOED UNODEIREQUISITIDIGARANZIA S O N O V I E TAT E Q U A L S I A S I M O D I F I C A...

Страница 65: ...tegrados instala o de abastecimento t rmico solar e ou outro sistema de aquecimento de gua utilizadores de gua ou solu o aqu tica com permutador de calor realiza se por pessoas devidamente habilitadas...

Страница 66: ...ohorizontal U o termoacumulador de montagem universal tanto em posi overticalcomoemposi ohorizontal xxx os primeiros tr s d gitos ap s a letra V H ou U c digo dacapacidadedotermoacumulador yy seguemd...

Страница 67: ...o pode ser feita em um compartimento h mido O local do aparelho deve ser conforme s exig ncias da instala o el trica e a conex o a esta Veja a se o referente conex o el trica do presente manual de ins...

Страница 68: ...ntemente inclinado para baixo e colocado em um ambiente protegido contra congela o com as bordas sempre abertas para aatmosfera Ap s a liga o do termoacumulador instala o de gua o tanque acumulador de...

Страница 69: ...de energia no dispositivo auxiliar e no ponto de liga o do termoacumulador instala o el trica obrigat rio que no circuito de fase haja um fus vel el trico 10Acom uma pot ncia de aquecimento do aparel...

Страница 70: ...indica a presen a e a quantidade relativa de gua quente no tanque acumulador de gua AVISO N o ligue o aparelho se houver uma probabilidade de quea guanotanqueacumuladorde guasejacongelada Isso causar...

Страница 71: ...ionamento fi vel do aparelho desej vel durante esta atividade realizar uma revis o do an dio do tanque de gua esmaltado Estes servi os n o s o cobertos pelo servi o de garantia e s devem ser realizado...

Страница 72: ...a consiste em reparar gratuitamente quaisquer defeitos de f brica que possam surgir durante o per odo de garantia As repara es s o realizadas por t cnicos de servi o autorizados pelovendedor Agarantia...

Страница 73: ...owanymiwymiennikamiciep adoinstalacji zaopatrzenia w ciep o solarne i lub inne systemy podgrzewania wody wykorzystuj ce wod lub roztw r wodny jako no nik ciep a s wykonywane przez wykwalifikowane i ko...

Страница 74: ...acz wody do monta u uniwersalnego w pozycjipionowejlubpoziomej xxx pierwsze trzy cyfry po literach V H lub U kod pojemno cipodgrzewaczawody yy nast pnedwiecyfry kod rednicyurz dzenia w podgrzewaczu wo...

Страница 75: ...Aby zmniejszy straty ciep a po dane jest aby odleg o mi dzy podgrzewaczem wody a miejscami w kt rych b dzie u ywana ciep awoda by ajaknajmniejsza W przypadku gdy zakupiony podgrzewacz wody posiada fa...

Страница 76: ...drena owa musi mie sta y spadek w d znajdowa si w rodowisku mrozoodpornym a jej ko ce musz by stale otwarte do atmosfery Zalecamy aby w celu utrzymania sprawno ci urz dzenia wszystkie jego wyloty rur...

Страница 77: ...je liposiadakabin prysznicow i lubwann Wszystkie ko ce przewod w z obwodu do urz dzenia musz by prawid owo pod czone w g wnym panelu zasilania w urz dzeniu dodatkowym oraz w miejscu pod czenia podgrz...

Страница 78: ...montowany na zewn trznej obudowie urz dzenia obrazuje proces podgrzewania wody Nie jest to przyrz dpomiarowyi orientacyjniewskazujeobecno i wzgl dn ilo ciep ejwodywzbiornikuwody OSTRZE ENIE Nie w czaj...

Страница 79: ...czalno ci Odbywa si to poprzez podniesienie d wigni i odczekanie 30 60 sekund a z bocznego otworu zaworu wyp ynie g sty i silny strumie wody Nale y to zrobi po pod czeniu podgrzewacza do sieci wodoci...

Страница 80: ...Parametry wody wykraczaj ce poza dopuszczalne normy jako ci wody pitnej a w szczeg lno ci zawarto chlork w powy ej 250 mg l jego przewodno elektrycznajest poni ej 100 S cm i lub pH jest poza zakresem...

Отзывы: