background image

NAUHAT EN 565 MUkAAN, NAUHALENkIT (SLINGIT) EN 566 MUkAAN

KÄYTTÖ-,  TURVALLISUUS-,  KÄYTTÖIKÄ-,  VARASTOINTI-  JA 
HOITO-OHJEITA

Tämä tuote kuuluu henkilönsuojaimiin, jotka suojaavat korkeilta 
paikoilta putoamista vastaan, ja on tarkoitettu yhdelle henkilölle. 
Tämä  käyttöohje  sisältää  tärkeitä  ohjeita,  jotka  on  luettava  ja 
ymmärrettävä ennen tämän tuotteen käyttöä. Ohjeita on ehdot-
tomasti noudatettava.
Jälleenmyyjän täytyy toimittaa asiakkaalle nämä ohjeet kyseisen 
maan  kielellä,  ja  ne  täytyy  pitää  varusteiden  yhteydessä  koko 
käytön ajan.

KÄYTTÖOHJEITA

Tämä  tuote  on  valmistettu  erityisesti  vuorikiipeilyä,  kallioki-
ipeilyä  sekä  korkealla  ja  syvänteissä  työskentelyä  varten,  ja 
sen  käyttäminen  ei  vapauta  käyttäjäänsä  henkilökohtaisesta 
vastuustaan.  Vuorikiipeilyyn,  kalliokiipeilyyn  sekä  korkealla  ja 
syvänteissä  työskentelyyn  liittyy  usein  ulkopuolisista  tekijöistä 
riippuvia piileviä riskejä ja vaaroja.
Onnettomuuden riskiä ei koskaan voida sulkea pois.
Jotta  vuorikiipeilystä,  kalliokiipeilystä  sekä  korkealla  ja  sy-
vänteissä  työskentelystä  saadaan  mahdollisimman  turvallista, 
välineiden  turvallinen  käyttö  on  mahdollista  vain  noudattaen 
kiipeilyvarusteita koskevia asianmukaisia standardeja. Yksityis-
kohtaisempia  lisätietoja  on  saatavana  asiaa  käsittelevästä  am-
mattikirjallisuudesta. Seuraavat ohjeet ovat tärkeitä varusteiden 
asianmukaisen  ja  oikea  käytön  kannalta.  Ne  eivät  kuitenkaan 
koskaan  voi  korvata  kokemusta,  vastuuntuntoa  ja  tietoisuutta 
vuorikiipeilyyn, kalliokiipeilyyn sekä korkealla ja syvänteissä ty-
öskentelyyn liittyvistä vaaroista eikä niiden käyttäminen vapauta 
käyttäjäänsä henkilökohtaisesta vastuustaan. Varusteiden käyt-
tö  on  sallittua  vain  kokeneille  henkilöille  tai  asianmukaisessa 
ohjauksessa ja valvonnassa. Käyttäjän on oltava tietoinen siitä, 
että puutteellinen fyysinen ja psyykkinen kunto voivat vaarantaa 
turvallisuuden  sekä  normaali-  että  hätätilanteissa.  Ennen  va-
rusteiden  käyttöä  täytyy  selvittää,  miten  mahdolliset  pelastus-
toimet suoritetaan turvallisesti ja tehokkaasti. Valmistaja ei ole 
vastuussa,  mikäli  tuotetta  on  käytetty  väärin  ja/tai  sopimatto-
masti. Kaikissa tilanteissa vastuu ja riski ovat käyttäjällä.

Ohjeita  varmistusslingistä  Belay  Station  Sling  (ankkurin-
auhalenkki) : 

Katso kuva 3

Pääsääntöisesti sulkurenkaita saa kiinnittää vain slingin toiseen 
päähän.

TURVALLISUUS

Yhdistettäessä tämä tuote muihin tuotteisiin on vaarana, että ne 
vaikuttavat  toistensa  käyttöturvallisuuteen.  Tätä  tuotetta  tulisi 
käyttää  vain  yhdessä  CE-hyväksyttyjen,  korkealta  putoamista 
vastaan suojaavien muiden henkilönsuojainten kanssa.
Jotta nauhaliitokset ovat turvallisia, käytä solmiessasi vain tar-
koitukseen  sopivia  solmuja  esim.  nauhasolmua.  Solmut  täytyy 
solmia siten, että päitä jää vähintään 10 cm. Yleisesti on huo-
mioitava, että myös oikeat solmut saattavat heikentää nauhojen 
ja slingien kestävyyttä jopa 50 prosentilla.
Mikäli  tuotteen  alkuperäisosia  muutetaan  tai  poistetaan,  sen 
turvallisuusominaisuudet  saattavat  heiketä.  Varusteita  ei  saa 
muuttaa tai muokata lisäosien kiinnittämistä varten muuten kuin 
valmistajan kirjallisen suosituksen perusteella.
FI
Tuotteen  mahdolliset  vauriot  on  tarkistettava  aina  ennen  käyt-
töä  ja  sen  jälkeen.  Tuotteen  käytettävyys  ja  oikea  toiminta  on 
varmistettava. Tuote on hylättävä välittömästi, jos sen käyttötur-
vallisuudesta on pienintäkään epäilystä.
Varoitus!
Tuotteita  ei  saa  säilyttää  olosuhteissa,  joissa  ne  voivat  vaurio-
itua.  Näihin  kuuluvat  kosketus  syövyttävien  aineiden  kanssa 
(esim.  hapot  (akkuhappo!),  emäkset,  juottovesi,  öljyt,  puhdis-
tusaineet),  äärimmäiset  lämpötilat  ja  kipinöinti.  Myös  terävät 
reunat, kosteus ja erityisesti jäätyminen voivat heikentää teksti-
ilituotteiden kestävyyttä!

KÄYTTÖOLOSUHTEET:

 Katso kuva 1

KÄYTTÖIKÄ JA VAIHTO

Tuotteen  käyttöikään  vaikuttavat  oleellisesti  sen  käyttötapa  ja 
tiheys sekä ulkoiset tekijät. Synteettisistä kuiduista (polyamidi, 
polyesteri,  dyneema

®

,  aramid,  vectran

®

)  valmistetut  tuotteet 

vanhenevat jonkin verran, vaikka niitä ei käytettäisi. Vanhenemi-
seen vaikuttavat erityisesti ultraviolettisäteilyn voimakkuus sekä 
ympäristön olosuhteet.
Enimmillään  käyttöikä  ihanteellisissa  varastointiolosuhteissa 
(ks. kohta Varastointi) käyttämättömänä on 12 vuotta.
Satunnainen käyttö:
Käytettynä  satunnaisesti,  asianmukaisesti,  ilman  havaittavaa 
kulumista  ja  säilytettynä  ihanteellisissa  varastointiolosuhteissa 
käyttöikä on 10 vuotta.

FI

Tiheä käyttö tai käyttö ääriolosuhteissa:

Äärimmäisissä käyttöolosuhteissa, joissa on paljon likaa (hiekka, 
pöly) ja mekaanista kulutusta (mm. karhea, terävä kallio), nau-
han tai slingin turvallisuus on voinut heiketä jo muutaman käyt-
töviikon aikana niin paljon, että nauha tai slingi täytyy vaihtaa.
Pääsääntöisesti  nauhat  ja  slingit  täytyy  vaihtaa  heti,  jos  esim. 
hihnojen  reunat  ovat  vaurioituneet  tai  hihnasta  on  repeytynyt 
kuituja,  ompeleissa  on  havaittavissa  vaurioita/kulumista,  ne 
ovat  joutuneet  kosketuksiin  kemikaalien  kanssa  tai  niihin  on 
kohdistunut suuri putoamisen aiheuttama rasitus (putoamisker-
roin, fall factor >1). Korjaaminen on sallittua ainoastaan valmis-
tajan suositteleman ja hyväksymän menetelmän mukaan.

VARASTOINTI, KULJETUS JA HOITO
Varastointi:

Varastoi  viileässä,  kuivassa  ja  pimeässä  paikassa  ilman  kulje-
tuspakkauksia.
Vältä kosketusta kemikaalien kanssa (huom. akkuhappo!).
Varmista,  että  tuotteeseen  ei  kohdistu  mekaanista  puristusta, 
painetta tai venytystä.

Kuljetus:

Tuote on suojattava suoralta auringonvalolta, kemikaaleilta, lial-
ta ja mekaanisilta vaurioilta. Siksi tulisi käyttää suojapussia tai 
erityistä varastointi- tai kuljetuspakkausta.

Puhdistus: 

Katso kuva 2

Tarvittaessa  voit  käyttää  yleisiä,  halogeeneja  sisältämättömiä 
desinfiointiaineita. 

Varoitus:  Näiden  ohjeiden  noudattamatta  jättäminen 
saattaa aiheuttaa hengenvaaran!

Nauha: Merkinnät pakkauksessa ja teknisissä tiedoissa

Valmistaja: EDELRID
Tuotteen kuvaus: Nauha EN 565 mukaan sekä tieto nauhan le-
veydestä
CE 1019: henkilönsuojainten tuotantoa valvova elin
(VVUÚ,  a.s.,  Pikartská  1337/7,  716  07  Ostrava-Radvanice, 
Czech Republic) 
Katkeamispiste, F

max

Mittarin paino 
Mahdollisuuksien mukaan tuotteen pituus sekä osien lukumäärä
Valmistusvuosi
Tuotteen eränumero ja  valmistusvuosi 
Nauhan  taustapuolella  olevien  yksittäisten  värillisten  lankojen 
merkitys:
Yksi  värillinen  lanka  jokaista  nauhan  katkeamispisteen  5  kN:a 
kohtaan
i-tunnus: Ohjeissa annetut varoitukset tulee lukea ja huomioida

Slingi: Merkinnät tuotteessa

Valmistaja: EDELRID
Tuotteen kuvaus: Slingi EN 566 mukaan
CE 0123: henkilönsuojainten tuotantoa valvova elin
(TÜV SÜD Product Service GmbH, 80339 München, Saksa)
CE 1019: henkilönsuojainten tuotantoa valvova elin
(VVUÚ,  a.s.,  Pikartská  1337/7,  716  07  Ostrava-Radvanice, 
Czech Republic) 
Katkeamispiste
Valmistusvuosi
i-tunnus: Ohjeissa annetut varoitukset tulee lukea ja huomioida
Tekninen erittely: Tuotteen eränumero ja  valmistusvuosi

Huomautukset: 

Tekninen erittely: valmistuseränumero ja valmistusvuosi. 
Valitustapauksissa pyydämme ilmoittamaan valmistuseränume-
ron.

Содержание Adjustable Belay Station Sling

Страница 1: ...0 Fax 49 0 7562 981 100 mail edelrid de www edelrid de EN 565 EN 566 0123 T V S D Product Service GmbH 80339 M nchen Germany 1019 VVU a s Pikartsk 1337 7 716 07 Ostrava Radvanice Czech Republic PSA Ri...

Страница 2: ...max 40 C max 40 C H O 2 max 40 C H O 2 Abb fig afb imagen illustrasjon rys max 55 C min 35 C 1 2 3...

Страница 3: ...inen sch digenden Einfl ssen ausgesetzt werden Darunter fallen die Ber hrung mit tzenden und aggressiven Stoffen z B S uren Batteries ure Laugen L twasser le Putzmittel sowie ex treme Temperaturen und...

Страница 4: ...g environments This includes contact with abrasive and aggressive substances e g acids battery acid alkalis soldering water oils cleaning agents as well as ex treme temperatures and flying sparks In a...

Страница 5: ...ux temp ratures extr mes et aux flamm ches De la m me mani re les ar tes vives la moiteur et en particulier la g lifica tion peuvent menacer la solidit de produits textiles CLIMAT D UTILISATION Fig 1...

Страница 6: ...delijke invloeden worden blootgesteld Daaronder vallen het contact met etsende en agressieve stoffen b v zuren accuzuur logen soldeerwa ter oli n reinigingsmiddelen evenals extreme temperaturen en weg...

Страница 7: ...essive come ad esempio acidi attenzione acido delle batterie basi flussanti per saldatura oli detergenti ed evitare l espo sizione alle alte temperature e le scintille Bordi taglienti umidit ed in par...

Страница 8: ...e tener en cuenta que incluso los nudos apropiados pueden reducir la resistencia de las cintas y los anillos en hasta un 50 En caso de modificar o eliminar componentes originales del producto las cara...

Страница 9: ...elder kontakt med etsende og aggressive stoffer f eks syrer batterisyre lut loddevann olje vaske midler samt ekstreme temperaturer og gnistregn Skarpe kanter fuktighet og s rlig overising kan p virke...

Страница 10: ...as cidas e agressivas por exemplo cidos cido das pilhas alcalinos flu do de solta leos materiais de lim peza bem como temperaturas extremas e fagulhas Da mesma maneira bordas afiadas umidade e especia...

Страница 11: ...omfatter kontakt med tsende og aggressive stoffer som fx syrer batterisyre lud loddevand olie reng ringsmidler samt ekstreme temperaturer og gnister Skarpe kanter fugt og is r isdannelse kan ligelede...

Страница 12: ...ia anie sz kodliwych wp yw w Zalicza si do nich kontakt z substan cjami r cymi i agresywnymi na przyk ad kwasami Kwas akumulatorowy ugami p ynem do lutowania olejami rodkami czyszcz cymi a tak e wysok...

Страница 13: ...unktionsduglighet VARNING Produkten skall h llas ifr n skadliga omgivningar Detta omfattar kontakt med fr tande medel syror batterisyra alkoholer oljor och reng ringsmedel samt extrema temperatu rer o...

Страница 14: ...e a ist c prost edky ext r mn teploty a l taj c jiskry Na popruh ne lapejte pozor na ostr hrany vlhkost a zmrznut to v echno m e sn it stabilitu textili TEPLOTN PO ADAVKY Obr 1 IVOTNOST A VY AZEN ivot...

Страница 15: ...stan de mediile d un toare Printre ace stea se num r contactul cu substan ele abrazive i agresive ex acizi acid de baterie alcali ap de aliaj uleiuri agen i de cur are precum i temperaturile extreme i...

Страница 16: ...t olosuhteissa joissa ne voivat vaurio itua N ihin kuuluvat kosketus sy vytt vien aineiden kanssa esim hapot akkuhappo em kset juottovesi ljyt puhdis tusaineet rimm iset l mp tilat ja kipin inti My s...

Страница 17: ...ruh ne liapte Pozor na ostr hrany vlhkos a zmrznutie to v etko m e zn i stabilitu text li PO IADAVKY TEPLOTN Pozri obr 1 IVOTNOS A VYRADENIE ivotnos v robku je z visl hlavne od sp sobu a frekvencie po...

Отзывы: