TAŚMY ZGODNE Z NORMĄ EN 565, PĘTLE ZGODNE Z NORMĄ EN 566
WSKAZÓWKI DOT. STOSOWANIA, BEZPIECZEŃSTWA,
TRWAŁOŚCI, PRZECHOWYWANIA I PIELĘGNACJI
Ten produkt stanowi część osobistego wyposażenia ochronn-
ego dla ochrony przed odpadnięciem na wysokości i powinien
być używany przez jedną osobę.
Niniejsza instrukcja użytkowania zawiera ważne zalecenia,
których treść należy zrozumieć przed przystąpieniem do
użytkowania produktu i koniecznie przestrzegać.
Sprzedawca produktu ma obowiązek udostępnienia tego doku-
mentu nabywcy w języku kraju, w którym produkt jest sprzeda-
wany. Dokument ten musi znajdować się przy produkcie przez
cały okres użytkowania produktu.
UŻYTKOWANIE
Wspinaczki skałkowe i wysokogórskie, a także prac na wysok-
ościach i w wykopach, zawierają element niedostrzegalnego
ryzyka i zagrożeń, których źródłem są czynniki zewnętrzne.
Nie można wykluczyć wypadków. Aby uzyskać maksymalne
bezpieczeństwo podczas wspinaczek skałkowych i wysokogó-
rskich, a także podczas prac na wysokościach i w wykopach,
należy prawidłowo używać wyłącznie takiego sprzętu wspina-
czkowego, który jest zgodny z obowiązującymi normami. Ob-
szerne i szczegółowe informacje można znaleźć w od-powied-
niej literaturze fachowej. Poniższe informacje są ważne dla
prawidłowego, zgodnego z przeznaczeniem użytko-wania. In-
formacje te w żadnym przypadku nie zastępują doświadczenia,
własnej odpowiedzialności oraz wiedzy o za-grożeniach
występujących podczas wspinaczek skałkowych i wysokogór-
skich, a także podczas prac na wysokościach i w wykopach, jak
również nie eliminują ryzyka, które każdy ponosi we własnym
zakresie. Sprzęt może być użytkowany wyłącznie przez wyt-
renowane i doświadczone osoby, względnie po odpo-wiednim
instruktażu i pod nadzorem.
Użytkownik powinien mieć świadomość, że w razie złego
samopoczucia fizycznego lub psychicznego mogą wystąpić
zagrożenia dla bezpieczeństwa zarówno w warunkach normal-
nych, jak i w sytuacjach krytycznych.
Przed użyciem sprzętu użytkownik musi zasięgnąć informacji o
możliwościach bezpiecznego i skutecznego prowadzenia akcji
ratunkowych.Producent nie ponosi żadnej odpowiedzialności
w przypadku użycia niezgodnego z przeznaczeniem i/lub
niewłaściwego użytkowania sprzętu. Odpowiedzialność i ryzyko
ponosi w każdym przypadku użytkownik.
Informacje na temat pętli Stanowiskowa Tasma Zjazdowa: Pa-
trz. rys. 3
Zasadniczo, w jedną część pętli można wpiąć tylko jeden
karabińczyk.
BEZPIECZEŃSTWO
W przypadku kombinowanego użycia tego produktu z in- nymi
elementami istnieje niebezpieczeństwo wzajemnego, niekorzys-
tnego oddziaływania na bezpieczeństwo użytkowania.
Użytkowanie powinno zasadniczo odbywać się tylko w
połączeniu z elementami wyposażenia ochrony osobis-
tej, posiadającymi znak CE, dla ochrony przed upadkiem z
wysokości.
Aby uzyskać pewne połączenie, należy stosować wyłącznie
odpowiednie węzły, na przykład węzeł do łączenia taśm. Węzły
muszą być tak zawiązane, by długość wolnych końców liny
wynosiła co najmniej 10 cm. Generalnie należy pamiętać o tym,
że nawet odpowiednie węzły mogą zredukować wytrzymałość
taśm i pętli nawet o 50%.
Modyfikacja lub usunięcie oryginalnych elementów składowych
produktu może spowodować pogorszenie właściwości z
punktu widzenia bezpieczeństwa. Nie wolno w modyfikować
wyposażenia, ani dopasowywać przez dodanie do niego dodat-
kowych elementów w sposób, który nie jest zalecany na piśmie
przez producenta.
Przed użyciem i po użyciu należy sprawdzić, czy produkt nie
posiada uszkodzeń. Należy upewnić się, że produkt znajduje
się w stanie przydatnym do użytku i działa prawidłowo. Należy
natychmiast zrezygnować z użytkowania produktu, jeżeli
istnieją najmniejsze nawet podejrzenia co do bezpieczeństwa
użytkowania.
UWAGA!
Produkt nie może być narażony na działanie sz-
kodliwych wpływów. Zalicza się do nich kontakt z substan-
cjami żrącymi i agresywnymi (na przykład kwasami (Kwas
akumulatorowy!), ługami, płynem do lutowania, olejami,
środkami czyszczącymi), a także wysokimi temperaturami i
elektrycznością statyczną.
Podobnie, ostre krawędzie, wilgoć, a szczególnie zamarznięcie
mogą
znacznie
obniżyć
wytrzymałość
materiałów
włókienniczych.
PL
WARUNKI UŻYTKOWANIA:
Patrz. rys. 1
ŻYWOTNOŚĆ I WYMIANA
Żywotność produktu w dużej mierze zależy od sposobu i
częstotliwości użytkowania, a także od wpływów zewnętrznych.
Produkty wykonane z włókien chemicznych (poliamid, poliestry,
dyneema
®
, aramid, vectran
®
), nawet nieużyt-kowane, podlegają
pewnemu starzeniu, którego intensywność zależy szczególnie
od promieniowania ultrafioletowego oraz od wpływu czynników
klimatycznych.
Maksymalny czas
użytkowania przy optymalnych war-
unkach przechowywania (zob. punkt Przechowywanie) i bez
użytkowania: 12 lat.
Okazjonalne użytkowanie
Przy okazjonalnym, prawidłowym użytkowaniu, bez widocz-nych
objawów zużycia i przy optymalnych warunkach przechowy-
wania: 10 lat.
Częste lub ekstremalne użytkowanie, obciążenie przy
odpadnięciu
W ekstremalnych warunkach użytkowania, przy dużej ilości
zanieczyszczeń, (piasek, pył) oraz tarciu mechanicznym (m. in.
szorstkie, ostre skały) rezerwy bezpieczeństwa taśmy lub pętli
mogą wyczerpać się już po kilku tygodniach do tego stopnia, że
taśmę lub pętlę należy wymienić.
Zasadniczo, taśmy i pętle należy wymieniać natychmiast, gdy
krawędzie taśmy są uszkodzone, lub z taśmy wychodzą pojedyn-
cze włókna, gdy szwy wykazują uszkodzenia lub objawy przetar-
cia, gdy miał miejsce kontakt z chemikaliami lub nastąpiło silne
obciążenie w wyniku odpadnięcia (współczynnik odpadnięcia
>1).
Naprawy można przeprowadzać wyłącznie w sposób zgodny z
procedurami zatwierdzonymi przez producenta.
PRZECHOWYWANIE, TRANSPORT I KONSERWACJA
Przechowywanie
Przechowywać w suchym i chłodnym miejscu, chronić przed
światłem dziennym. Przechowywać poza pojemnikami transpor-
towymi. Nie dopuścić do kontaktu z chemikaliami (uwaga: kwas
akumulatorowy!). Przechowywać bez naprężeń
mechanicznych: zgniatających, ściskających lub rozciąga-
jących.
Transport
Produkt należy chronić przed bezpośrednimi promieniami
słońca, chemikaliami, zabrudzeniami i uszkodzeniami mecha-
nicznymi.
W tym celu należy stosować worki ochronne lub specjalne po-
jemniki transportowe o pojemniki do przechowywania.
Czyszczenie:
Patrz. rys. 2
W razie potrzeby można stosować dostępne w handlu środki
dezynfekcyjne, niezawierające chloru.
Uwaga: nieprzestrzeganie zasad tej instrukcji obsługi może
spowodować zagrożenie dla życia!
TAŚMA: OZNACZENIA NA OPAKOWANIU
Producent: EDELRID
Oznaczenie produktu: Oznaczenie produktu: taśma zgodna z
normą EN 565, z podaniem szerokości taśmy
CE 1019: organ nadzorujący produkcję sprzętu ochrony osobis-
tej (VVUÚ, a.s., Pikartská 1337/7, 716 07 Ostrava-Radvanice,
Czech Republic)
Maksymalna, statyczna siła rozciągania: Fmax
Cieżar jednego metra
Ew. długość produktu z podaniem liczby odcinków
Numer Serii z podaniem roku produkcji
Znaczenie kolorowych, pojedynczych nitek na odwrocie taśmy:
Na każde 5 kN maksymalnej, statycznej siły rozciągania przypa-
da jedna kolorowa nitka
Symbol i: Ostrzeżenia i instrukcje należy przeczytać i
przestrzegać
PĘTLA: OZNACZENIA NA PRODUKCIE
Producent: EDELRID
Oznaczenie produktu: pętla taśmy zgodna z normą EN 566
CE 0123: organ nadzorujący produkcję sprzętu ochrony osobis-
tej (TÜV Product Service GmbH, 80339 München)
CE 1019: organ nadzorujący produkcję sprzętu ochrony osobis-
tej (VVUÚ, a.s., Pikartská 1337/7, 716 07 Ostrava-Radvanice,
Czech Republic)
Maksymalna, statyczna siła rozciągania
Rokiem produkcji
Symbol i: Ostrzeżenia i instrukcje należy przeczytać i
przestrzegać
Ulotka z danymi technicznymi: Numer serii z podaniem roku
produkcji.
Uwaga: instrukcja obsługi: CE XXXX: powiadomiony organ, od-
powiedzialny za wystawienie świadectwa EG produktu.
W przypadku reklamacji należy podać numer serii.