background image

BANDTAPE I HENHOLD TIL EN 565, SLYNGER I HENHOLD TIL EN 566

HENVISNINGER  TIL  ANVENDELSE,  SIKKERHED,  LEVETID, 
OPBEVARING OG VEDLIGEHOLDELSE

Dette produkt er del af personligt værnemiddel til beskyttelse 
mod lodrette styrt og bør tildeles til én enkel person.
Denne brugsanvisning indeholder vigtige oplysninger. Før pro-
duktet tages i brug, skal disse læses og forstås, ligesom de til 
enhver tid skal følges.
Disse dokumenter skal af forhandleren udleveres til brugeren i 
bestemmelseslandets sprog, og de skal opbevares hos udstyret 
i hele dets anvendelsesperiode.

ANVENDELSESHENVISNINGER

Bjergbestigning,  klatring  og  arbejde  på  høje  og  dybe  steder 
indebærer  hyppigt  ikke  synlige  risici  og  farer,  der  forårsages 
af  ydre  påvirkninger.  Uheld  kan  ikke  udelukkes.  For  at  opnå 
maksimal sikkerhed ved bjergbestigning, klatring og arbejde på 
høje og dybe steder, er en korrekt anvendelse kun mulig med 
bjergbestigningsudstyr i henhold til de gældende normer. Detal-
jerede og omfattende informationer kan findes i den tilsvarende 
faglitteratur. De følgende brugsinformationer er vigtige til kor-
rekt anvendelse i overensstemmelse med de praktiske forhold. 
De kan dog under ingen omstændigheder erstatte erfaring, eget 
ansvar og viden om de farer, der kan opstå ved bjergbestigning, 
klatring og arbejde på høje og dybe steder, og fritager ikke bru-
geren fra sin personlige risiko. Produktet må kun anvendes af 
trænede  og  erfarne  personer  eller  ved  tilsvarende  instruktion 
og opsyn.
Brugeren skal være klar over, at sikkerheden kan reduceres be-
tydeligt  i  fald  af  upassende  fysisk  eller  psykisk  tilstand,  såvel 
under regulære forhold som også i nødstilfælde.
Inden anvendelsen skal brugeren informere sig om muligheder 
til sikker og effektiv gennemførelse af redningsaktioner.
Producenten fralægger sig ethvert ansvar i fald af misbrug og / 
eller ikke korrekt anvendelse. Ansvaret og risikoen bæres under 
alle omstændigheder af brugerne.

Henvisninger til standplads-slynge: 

Se fig. 3

Principielt må karabinhager kun hægtes  ind i én del 

af

 slyngen 

ad gangen.

SIKKERHEDSHENVISNINGER

Ved kombination af dette produkt med andre elementer er der 
fare for gensidig negativ indflydelse på sikkerheden ved anven-
delsen. Udstyret bør principielt kun anvendes i forbindelse med 
elementer for personlige værnemidler mod lodrette styrt, der er 
forsynet med CE-mærkning.

Til sikre sammenknytninger på båndtape må kun egnede knu-
der anvendes, som fx tapeknude. Knuderne skal bindes såle-
des, at de frie ender har en længde på mindst 10 cm. Der skal 
generelt tages højde for, at også egnede knuder kan reducere 
båndtapens og slyngens styrke med op til 50%.

Hvis originale bestanddele af produktet forandres eller fjernes, 
er det muligt, at sikkerhedsegenskaberne herved forringes. Ud-
styret bør ikke på nogen som helst måde, der ikke skriftligt er 
anbefalet af producenten, forandres eller tilpasses med henblik 
på montering af supplerende dele.

Produktet  skal  kontrolleres  for  eventuelle  skader  før  og  ef-ter 
brug, det skal sikres, at det er egnet til brug og at det fun-gerer 
korrekt. Allerede ved mindste tvivl vedrørende sikker anvendel-
se af produktet skal produktet omgående kasseres.

OBS!

 Produkterne må ikke udsættes for nogen som helst ska-

delige  påvirkninger.  Dette  omfatter  kontakt  med  ætsende  og 
aggressive stoffer (som fx: syrer (batterisyre!), lud, loddevand, 
olie, rengø-ringsmidler) samt ekstreme temperaturer og gnister.
Skarpe kanter, fugt og især isdannelse kan ligeledes reducere 
tekstile produkters styrke betydeligt!

ANVENDELSESTEMPERATUR

: Se fig. 1

LEVETID OG UDSKIFTNING

Produktets levetid afhænger hovedsageligt af anvendelsens art 
og hyppighed samt af de ydre påvirkninger.
Produkter,  der  er  fremstillet  af  kemiske  fibre  (polyamid,  po-
lyester,  dyneema

®

,  aramid,  vectran

®

),  er  underkastet  en  vis 

ældning,  selvom  de  ikke  anvendes.  Denne  ældning  afhænger 
især af den ultraviolette strålings styrke og af klimatiske omgi-
velsespåvirkninger.

Maksimal  levetid

  ved  optimale  betingelser  ved  opbevaringen 

(jf. punkt Opbevaring) og 

uden

 anvendelse: 12 år

Lejlighedsvis anvendelse

Ved lejlighedsvis og fagmæssig korrekt anvendelse uden synlig 
slid og ved optimale betingelser ved opbevaringen: 10 år

DK

Hyppig eller ekstrem anvendelse,

 faldbelastning

Ved  ekstreme  anvendelsesbetingelser  med  meget  snavs 
(sand, støv) og mekanisk slitage (bl.a. fra ru og skarpkantede 
klipper) kan båndtapens eller båndslyngens sikkerhedsmargen 
allerede efter nogle få ugers anvendelse være reduceret i så 
høj grad, at båndtapen hhv. båndslyngen skal udskiftes.

Båndtape og båndslynger skal principielt udskiftes omgående, 
hvis selernes kanter er beskadigede eller hvis fibre er trukket 
ud  af  selen,  hvis  der  konstateres  beskadigelser  /  slitage  på 
sømmene eller hvis produkterne har været udsat for kontakt 
med kemikalier eller en høj faldbelastning (faldfaktor > 1).

Reparationer må kun gennemføres i overensstemmelse med de 
af producenten angivne fremgangsmåder.

OPBEVARING, TRANSPORT OG VEDLIGEHOLDELSE
Opbevaring

Køligt, tørt og beskyttet mod dagslys, pakket ud af transport-be-
holderne. Ingen kontakt med kemikalier (Pas på: batterisyre!). 
Opbevares uden mekanisk pres-, tryk- eller trækpåvirkning.

Transport

Produktet skal beskyttes mod direkte sollys, kemikalier, forure-
ninger og mekanisk beskadigelse.
Til dette formål bør der anvendes en transportbeholdere.

Rengøring: 

Se fig. 2

Om  nødvendigt  kan  gængse,  halogenfrie  desinfektionsmidler 
anvendes.

OBS: Ignorering af denne brugsanvisning medfører livsfare!

BÅNDTAPE: MÆRKNING PÅ FORPAKNINGEN 

Producent: EDELRID
Produktbetegnelse: Båndtape i henhold til EN 565 med angi-
velse af båndbredden
CE 1019: (VVUÚ, a.s., Pikartská 1337/7, 716 07 Ostrava-Radva-
nice, Czech Republic) 
Maksimal statisk trækkraft F

max

  

Vægt per meter 
Eventuelt produktlængde og antal afsnit
Serienummer med produktionsår
Betydning for de farvede enkelte tråde på båndets bagside:
Der er én farvet tråd tilstede for hver 5 kN maksimal trækkraft

i-symbol: Advarsler og anvisninger skal læses og overholdes.

SLYNGER: MÆRKNING PÅ PRODUKTET

Producent: EDELRID
Produktbetegnelse: Slynger i henhold til EN 566

CE  0123:  produktionen  af  kontrolorganet  for  personlige  vær-
nemidler (TÜV SÜD Product Service GmbH, 80339 München)
CE 1019: (VVUÚ, a.s., Pikartská 1337/7, 716 07 Ostrava-Rad-
vanice, Czech Republic) 
Maksimal statisk trækkraft
Produktionsår
i-symbol: Advarsler og anvisninger skal læses og overholdes.

Teknisk datablad: Serienummer med produktionsår 

Bemærkning:

  Brugsanvisning:  CE  XXXX:  Notificeret  or-

gan,  der  er  ansvarlig  for  udstedelse  af  EF-typeafprøvning  for  
produktet. 

Vore  produkter  bliver  fremstillet  med  største  omhu.  Hvis  der 
trods alt skulle være anledning til klager, beder vi Dem om at 
angive chargenummeret.

Ret til tekniske ændringer forbeholdes.

Содержание Adjustable Belay Station Sling

Страница 1: ...0 Fax 49 0 7562 981 100 mail edelrid de www edelrid de EN 565 EN 566 0123 T V S D Product Service GmbH 80339 M nchen Germany 1019 VVU a s Pikartsk 1337 7 716 07 Ostrava Radvanice Czech Republic PSA Ri...

Страница 2: ...max 40 C max 40 C H O 2 max 40 C H O 2 Abb fig afb imagen illustrasjon rys max 55 C min 35 C 1 2 3...

Страница 3: ...inen sch digenden Einfl ssen ausgesetzt werden Darunter fallen die Ber hrung mit tzenden und aggressiven Stoffen z B S uren Batteries ure Laugen L twasser le Putzmittel sowie ex treme Temperaturen und...

Страница 4: ...g environments This includes contact with abrasive and aggressive substances e g acids battery acid alkalis soldering water oils cleaning agents as well as ex treme temperatures and flying sparks In a...

Страница 5: ...ux temp ratures extr mes et aux flamm ches De la m me mani re les ar tes vives la moiteur et en particulier la g lifica tion peuvent menacer la solidit de produits textiles CLIMAT D UTILISATION Fig 1...

Страница 6: ...delijke invloeden worden blootgesteld Daaronder vallen het contact met etsende en agressieve stoffen b v zuren accuzuur logen soldeerwa ter oli n reinigingsmiddelen evenals extreme temperaturen en weg...

Страница 7: ...essive come ad esempio acidi attenzione acido delle batterie basi flussanti per saldatura oli detergenti ed evitare l espo sizione alle alte temperature e le scintille Bordi taglienti umidit ed in par...

Страница 8: ...e tener en cuenta que incluso los nudos apropiados pueden reducir la resistencia de las cintas y los anillos en hasta un 50 En caso de modificar o eliminar componentes originales del producto las cara...

Страница 9: ...elder kontakt med etsende og aggressive stoffer f eks syrer batterisyre lut loddevann olje vaske midler samt ekstreme temperaturer og gnistregn Skarpe kanter fuktighet og s rlig overising kan p virke...

Страница 10: ...as cidas e agressivas por exemplo cidos cido das pilhas alcalinos flu do de solta leos materiais de lim peza bem como temperaturas extremas e fagulhas Da mesma maneira bordas afiadas umidade e especia...

Страница 11: ...omfatter kontakt med tsende og aggressive stoffer som fx syrer batterisyre lud loddevand olie reng ringsmidler samt ekstreme temperaturer og gnister Skarpe kanter fugt og is r isdannelse kan ligelede...

Страница 12: ...ia anie sz kodliwych wp yw w Zalicza si do nich kontakt z substan cjami r cymi i agresywnymi na przyk ad kwasami Kwas akumulatorowy ugami p ynem do lutowania olejami rodkami czyszcz cymi a tak e wysok...

Страница 13: ...unktionsduglighet VARNING Produkten skall h llas ifr n skadliga omgivningar Detta omfattar kontakt med fr tande medel syror batterisyra alkoholer oljor och reng ringsmedel samt extrema temperatu rer o...

Страница 14: ...e a ist c prost edky ext r mn teploty a l taj c jiskry Na popruh ne lapejte pozor na ostr hrany vlhkost a zmrznut to v echno m e sn it stabilitu textili TEPLOTN PO ADAVKY Obr 1 IVOTNOST A VY AZEN ivot...

Страница 15: ...stan de mediile d un toare Printre ace stea se num r contactul cu substan ele abrazive i agresive ex acizi acid de baterie alcali ap de aliaj uleiuri agen i de cur are precum i temperaturile extreme i...

Страница 16: ...t olosuhteissa joissa ne voivat vaurio itua N ihin kuuluvat kosketus sy vytt vien aineiden kanssa esim hapot akkuhappo em kset juottovesi ljyt puhdis tusaineet rimm iset l mp tilat ja kipin inti My s...

Страница 17: ...ruh ne liapte Pozor na ostr hrany vlhkos a zmrznutie to v etko m e zn i stabilitu text li PO IADAVKY TEPLOTN Pozri obr 1 IVOTNOS A VYRADENIE ivotnos v robku je z visl hlavne od sp sobu a frekvencie po...

Отзывы: