A
B
C
D
E
F
G
H
L
M
N
P
Motore
Engine
sezione / section
N 4.1
51
749R
- M.Y. 2006 - edizione/edition 00
Verifica alzata valvole
Portare il motore nella configurazione
descritta per la “Verifica e
registrazione gioco valvole”,
precedentemente riportata.
Installare il supporto (D) del
comparatore
88765.1181
sulle
colonnette dei supporti alberi
distribuzione, lato aspirazione e
bloccarlo con i pomelli (C).
Con alberi distribuzione in posizione
di riposo, azzerare il gioco valvola in
apertura inserendo la lama di uno
spessimetro, di spessore adeguato,
tra bilanciere superiore e registro di
apertura.
Bloccare il comparatore nella sede
del supporto con la segnatura “A” e
posizionare il tastatore a forcella in
appoggio sulla superficie del registro
di chiusura.
Azzerare il comparatore sulla
posizione di valvola chiusa.
Ruotare l’albero distribuzione di
aspirazione facendo compiere una
alzata completa alle valvole di
aspirazione.
Verificare sul comparatore del calibro
che il valore rilevato corrisponda a
quello prescritto (Sez. C 1.1).
Eseguire la stessa operazione per
le valvole di scarico, spostando il
supporto sulle colonnette opposte
e posizionando il comparatore nella
sede del supporto (D) con la
segnatura “S”.
Procedere al rimontaggio eseguendo
le stesse operazioni riportate al
paragrafo “Verifica e registrazione
gioco valvole”, precedentemente
riportata.
Procedere al rimontaggio dei
componenti rimossi per le operazioni
descritte.
Operazioni
Rif. Sez.
Rimontare le cinghie
distribuzione
N 4.2
Rimontare il coperchio
testa
N 4.4
Rimontare l’airbox
L 6
Rimontare il gruppo
codone-serbatoio benzina
E 3
Rimontare il radiatore
acqua
N 3.2
Rimontare le carenature
laterali
E 2
Checking valve lift
Put the engine in the condition
described in “Checking and adjusting
valve clearance” above.
Install the dial gauge support (D)
88765.1181
on the intake side
camshaft bearing studs, and lock it
with the knobs (C).
Reset the opening valve clearance
when the camshaft is in its rest
position by fitting a feeler gauge
between the upper rocker arm and
opening shim.
Lock the dial gauge into the seat of
the support marked “A” and position
the fork against the face of the
closing shim.
Set the dial gauge to zero when the
valve is fully closed.
Rotate the intake camshaft so as to
allow the intake valves to lift fully.
Check that the reading on the dial
gauge corresponds to the specified
value (Sect. C 1.1).
Run the same procedure with the
exhaust valves, moving the mount to
the opposite pegs and fitting the dial
gauge into the seat of the mount (D)
marked “S”.
Refit all parts by carrying out the
operations described under “Checking
and adjusting valve clearance” above.
Refit the components removed in the
procedure.
Operation
See Sect.
Refit the timing belts
N 4.2
Refit the rocker cover
N 4.4
Remove the airbox
L 6
Refit the fuel tank/tail
guard assembly
E 3
Refit the radiator
N 3.2
Refit the side fairings
E 2
88765.1181
D
C
C
D
A
S
88765.1181
D
Содержание Superbike 749R 2006
Страница 12: ......
Страница 13: ...A B C D E F G H L M N P Generalità 0 Description 0 ...
Страница 26: ......
Страница 27: ...A B C D E F G H L M N P Informazioni sul modello 0 Model specific information 0 ...
Страница 31: ...A B C D E F G H L M N P Caratteristiche tecniche 0 Specifications 0 ...
Страница 75: ...A B C D E F G H L M N P Uso e manutenzione 0 Use and Maintenance operations 0 ...
Страница 154: ......
Страница 155: ...A B C D E F G H L M N P Vestizione 0 Fairing 0 ...
Страница 172: ...Vestizione Fairing sezione section E 3 18 A B C D E F G H L M N P 749R M Y 2006 edizione edition 00 ...
Страница 175: ...A B C D E F G H L M N P Comandi Dispositivi 0 Controls Devices 0 ...
Страница 182: ...Comandi Dispositivi Controls Devices sezione section F 1 8 A B C D E F G H L M N P 749R M Y 2006 edizione edition 00 ...
Страница 201: ...A B C D E F G H L M N P Ruote Sospensioni Freni0 Wheels Suspensions Brakes 0 ...
Страница 248: ......
Страница 249: ...A B C D E F G H L M N P Mototelaio 0 Frame 0 ...
Страница 274: ......
Страница 275: ...A B C D E F G H L M N P Impianto di alimentazione Scarico 0 Fuel system Exhaust system 0 ...
Страница 306: ......
Страница 307: ...A B C D E F G H L M N P Impianto iniezione accensione 0 Ignition injection system 0 ...
Страница 331: ...A B C D E F G H L M N P Motore 0 Engine 0 ...
Страница 514: ......
Страница 515: ...A B C D E F G H L M N P Impianto elettrico 0 Electric system 0 ...
Страница 598: ......
Страница 599: ...A B C D E F G H L M N P Indice degli argomenti 0 Subject index 0 ...