A
B
C
D
E
F
G
H
L
M
N
P
Motore
Engine
sezione / section
N 9.3
182
749R
- M.Y. 2006 - edizione/edition 00
Per il corretto serraggio delle viti di
ciascuna biella sono indispensabili:
una chiave dinamometrica ed il
micrometro con orologio comparatore
e dotato di puntale sferico (E) di
diametro
3
mm cod.
88713.1781
.
Azzerare il micrometro con orologio
su di una vite e serrarla con chiave
dinamometrica fino a leggere un
allungamento di
0,050
mm,
corrisponde a una coppia di serraggio
di
30
Nm.
Ripetere la stessa operazione
sull'altra vite di biella.
Azzerare di nuovo il micrometro con
orologio sulla prima vite e serrarla con
chiave dinamometrica fino a leggere
un allungamento di
0,105
mm,
corrisponde a una coppia di serraggio
di
44÷46
Nm.
Ripetere la stessa operazione
sull'altra vite di biella.
Alla fine dell'operazione
l'allungamento totale di ogni vite deve
risultare di
0,155±0,005
mm,
corrispondente ad una coppia
applicata compresa nell'intervallo
65÷95
Nm, misurata a
45°
.
Importante
Qualora la coppia applicata
risultasse inferiore al valore di
55
Nm
oppure superiore al valore di
95
Nm
sostituire senza indugio la vite.
The following equipment is required
for locking down the con-rod bolts:
a torque wrench and micrometer with
dial gauge equipped with ball tip (E)
of dia.
3
mm part no.
88713.1781
.
Reset the micrometer with dial gauge
on one of the bolts and tighten it
down with the torque wrench until
the gauge reads
0.050
mm,
corresponding to a torque of
30
Nm.
Repeat the same procedure for the
other bolt.
Now reset the micrometer with dial
gauge again on the first bolt and
tighten it down with the torque
wrench until the gauge reads
0.105
mm, corresponding to a torque
of
44-46
Nm.
Repeat the same procedure for the
other bolt.
At the end of the operation the full
extension of each bolt should be
0.155±0.005
mm, corresponding to
a total applied torque in the range
65-95
Nm, measured at
45°
.
Important
If the total applied torque is less
than
55
Nm or greater than
95
Nm,
replace the bolt without hesitation.
88713.1781
E
Содержание Superbike 749R 2006
Страница 12: ......
Страница 13: ...A B C D E F G H L M N P Generalità 0 Description 0 ...
Страница 26: ......
Страница 27: ...A B C D E F G H L M N P Informazioni sul modello 0 Model specific information 0 ...
Страница 31: ...A B C D E F G H L M N P Caratteristiche tecniche 0 Specifications 0 ...
Страница 75: ...A B C D E F G H L M N P Uso e manutenzione 0 Use and Maintenance operations 0 ...
Страница 154: ......
Страница 155: ...A B C D E F G H L M N P Vestizione 0 Fairing 0 ...
Страница 172: ...Vestizione Fairing sezione section E 3 18 A B C D E F G H L M N P 749R M Y 2006 edizione edition 00 ...
Страница 175: ...A B C D E F G H L M N P Comandi Dispositivi 0 Controls Devices 0 ...
Страница 182: ...Comandi Dispositivi Controls Devices sezione section F 1 8 A B C D E F G H L M N P 749R M Y 2006 edizione edition 00 ...
Страница 201: ...A B C D E F G H L M N P Ruote Sospensioni Freni0 Wheels Suspensions Brakes 0 ...
Страница 248: ......
Страница 249: ...A B C D E F G H L M N P Mototelaio 0 Frame 0 ...
Страница 274: ......
Страница 275: ...A B C D E F G H L M N P Impianto di alimentazione Scarico 0 Fuel system Exhaust system 0 ...
Страница 306: ......
Страница 307: ...A B C D E F G H L M N P Impianto iniezione accensione 0 Ignition injection system 0 ...
Страница 331: ...A B C D E F G H L M N P Motore 0 Engine 0 ...
Страница 514: ......
Страница 515: ...A B C D E F G H L M N P Impianto elettrico 0 Electric system 0 ...
Страница 598: ......
Страница 599: ...A B C D E F G H L M N P Indice degli argomenti 0 Subject index 0 ...