background image

INSTRUCTIONS FOR USE                       DA 270, DA 370, DA 280, DA 380                            

UM_EN_DA270_DA280_DA370_DA380_m2015_2019-04_ver1.9                                                                                             26 / 67 

Button for  general enabling of alarm after the lubrication time of the instrument has been reached.  

Press the button to enable / disable the indication of the lubrication time of the instrument being reached. 

The condition is indicated by means of the symbol 

 - turned ON / 

 - turned OFF. The button 

enables/ disables the indication of the lubrication for all instruments simultaneously. Which instrument 

should be indicated is set individually for each instrument in the service menu.  

 
 
Button for turnig the automatic bowl flushing on/off at bowl returning to basic position

.  

Press the button to enable/disable automatic bowl flushing at its returning to the rest position.  

The status is indicated by symbol 

 - turned ON / 

 - turned OFF.

  

 

 
Button for turnig the automatic bowl flushing on/off at bowl moving from basic position

.   

Press the button to enable / disable automatic bowl flushing at its move from the rest position.  The status is indicated by 

symbol 

 - turned ON / 

 - turned OFF. 

 
 

Turn ON/OFF the dental light automatically after chair returns back from Getting-on position  

When this option is selected (ON), then after the chair returns back from getting-on position, 
the light automatically returns to its previous setting i.e. it will glow in the brilliance of what was 

set before. If this option is not selected (OFF), then the light will not turn on, after the chair returns back from getting on 
position. That means that dentist may turn it on manually. (e.g. when the next patient is coming).  

 
 
Going to the previous page of the user menu. 

Press the button to display the previous page of the user menu.  
 
 

 

Returning to the main screen 

Press the button 

„ESC“ to return to the main screen.  

 
Menu SERVICE / MANUFACTURER 

This option serves for service and production setting of the parameters. Particulars can be found in the  Instructions for 
Service.  

 
Menu TEST 

This option serves to test some functions of the dental unit. 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Содержание ADEPT DA 270

Страница 1: ...DIPLOMAT DENTAL s r o Vrbovská cesta 17 921 01 Piešťany SLOVAKIA INSTRUCTIONS FOR USE Dental units DIPLOMAT ADEPT DA 270 DA 280 DIPLOMAT ADEPT DA 370 DA 380 ...

Страница 2: ...ock 49 8 3 1 Assistant control panel 50 8 3 2 Simple assistant tables 50 8 3 3 Equipment of the spittoon block 50 8 4 Dental operating light 51 8 5 Cart only for DA 280 DA 380 CART 51 8 6 Hygiene 52 8 7 Manual control of the head rest 52 8 8 Manual control of the right arm rest 52 8 9 Completion of work 53 9 PRODUCT MAINTENANCE 54 10 CLEANING DISINFECTION AND DECONTAMINATION 55 10 1 Disinfection o...

Страница 3: ...r dental treatment v oblasti ústnej dutiny pacienta Please read these Instructions for Use thoroughly before attempting to use the unit The dental unit is allowed to be operated only by the dentist who has been made familiar with the present Instructions for Use and the dental applications that can be done by means of the dental unit in question In order for you to be satisfied with the dental uni...

Страница 4: ...wl flushing tube are detachable The bowl drive is either manual or powered according to the requirements Suction handpieces of the big and small aspirator are detachable capable of being disinfected and sterilized Handpieces of the saliva ejector are for single use Side table with a side dish fixed to the arm of the light pantograp and monitor arm with LCD monitor are installed as an option upon o...

Страница 5: ... the backrest from vertical plane 20 2 to 90 2 DA270 DA280 13 2 to 97 2 DA370 DA380 Range of the tilting of the seat from horizontal plane 3 to 21 2 DA370 DA380 Chair vertical movement time from min to max maximum 20 seconds Backrest movement time from min to max maximum 18 seconds Seat tilt duration maximum 8 seconds Loading capacity of the chair EN ISO 7494 1 maximum 200 kg Chair weight netto DA...

Страница 6: ...E DENTAL UNIT 1 Spittoon block with assistant arm 2 Control panel 5 tools at DA 270 DA 280 and 6 tools at DA 370 DA 380 3 Foot controller 4 Pantograph of the control panel 5 Dental operating light 6 Pantograph of the light 7 Dental chair 8 Tray table 9 Side table Main switch is located on the outer side of the spitton block ...

Страница 7: ...MAIN PARTS OF THE DENTAL UNIT DA 280 DA 380 CART 1 Spittoon block with assistant arm 2 Control panel 5 tools at DA 280 and 6 tools at DA 380 3 Foot controller 4 CART 5 Dental operating light 6 Pantograph of the light 7 Dental chair 9 Side table Main switch is located on the outer side of the spitton block ...

Страница 8: ...70 DA 280 DA 380 UM_EN_DA270_DA280_DA370_DA380_m2015_2019 04_ver1 9 8 67 4 1 Production label of dental unit Legend 1 designation of the unit type 2 basic electrical parameters 3 serial number 4 production date 5 chair operation mode ...

Страница 9: ... pH must be in the range of 6 5 to 8 5 Maximal electrical conductivity of the water shall not exceed 2000 µS cm Water must comply with the local regulations for drinking water Tubes made of Cu and or PE are recommended Cooling of instruments using water from the central distribution In the unit s central water distribution there is included a shut off valve and the valve to prevent reverse flow of...

Страница 10: ...o use tubes made of polypropylene or cured polyethylene Note If the regulations of the country in which the installation is carried out require an amalgam catcher the dental unit with the spittoon block without the amalgam catcher must be connected to an external amalgam catcher Installation of the external amalgam catcher must be carried out according to the instructions of its manufacturer 5 2 E...

Страница 11: ...ompletness of the delivery according to the Packing list If the unit is equipped with a touch keyboard take care of its glass surface in handling Workload of dentist s control panel arm Except for common handling with the dentist control panel and permissible loading of the tray table the pantographic arm of the control panel must not be loaded by persons or articles leaning against it suspension ...

Страница 12: ... out disinfection of waterlines of instruments according to instructions in Installation manual switch on the compressor and let it get pressurized with air open the central water supply turn on the suction unit check the instruments for their positions turn on the main switch the indicator light of the main switch goes on and the following initial screen is displayed briefly After that the main s...

Страница 13: ...he water to be warmed up to the desired tempeerature In turning the unit on no instruments should be taken the foot controller should be in the rest position and the buttons of the keyboards should not be depressed More instruments out of the position Besides the small and big aspirator saliva ejector curing lamp the syringe on the assistant table and the syringe on the control panel only one inst...

Страница 14: ...ERATION 8 1 Control panel with instruments The touch display is legible in each working position of the dentist both sitting and standing 8 1 1 Main screen The main screen is displayed after turning the unit on Main screen for DA270 DA280 Main screen for DA370 DA380 12 AUG 12 12 DR SMITH TYPE 12 AUG 12 12 DR SMITH TYPE ...

Страница 15: ...ry automatically To start the flushing for the time saved in the memory press the button briefly To stop the flushing during the flushing time press the button briefly the time saved in the memory is not changed The flushing starts automatically also after the bowl has returned to zero position Automatic starting of bowl flushing can be turned on off in the user menu Cup filling Press and hold the...

Страница 16: ... key out and insert it again quickly If this fails 3 times then the USB key probably cannot be recognized If the icon is highlighted we can work with the USB key by means of USB menu Indication of the accumulator condition in the wireless foot controller The icon is displayed only when the wireless foot controller is connected The shape of the icon indicates the condition of the accumulator in the...

Страница 17: ...d the movement of the chair to the programmed position if that position requires movement of the chair in the upper half of the track and the bowl is not in the position Blocking in this case is indicated by a sound signal Tone short repeated as long as the bowl is relegated to the home position Then the chair continues to move in the desired position When power operated bowl this retracts automat...

Страница 18: ...ng of the value of a parameter by means of the keyboard Press the button to see the keyboard In the keyboard there is displayed the minimum and maximum permissible value for the parameter in question If the value is outside the range this is indicated by means of and the value will not be accepted when pressing OK The button with decimal point is displayed only if the parameter in question enables...

Страница 19: ...nt the change to be saved permanently into the program first press the button Saving into the memory of the program is indicated by change in the colour To cancel the saving into the memory press the button again 4 Editing the program name and the user name Like numerical values it is also possible to edit the text at program name and the user name In that case the keyboard looks as follows Symbol...

Страница 20: ...DA 380 UM_EN_DA270_DA280_DA370_DA380_m2015_2019 04_ver1 9 20 67 Main menu Press the button to get into the main menu of the unit It enables to get access to individual settings of the unit ESC SETTINGS HYGIENE USB USER SERVICE FACTORY TEST INFO ...

Страница 21: ...ntamination for the spittoon bowl Press the button to start the decontamination of the spittoon bowl Starting the targeted hygiene for the big and small aspirator Press the button to start the targeted hygiene of both aspirators Starting the disinfection of the cup Press the button to start the disinfection of the cup Starting the disinfection of the instruments of the dentist table Press the butt...

Страница 22: ... the buttons To save the said time into the memory press the button again At selecting the time for the timer in the main screen this time is marked with U symbol Setting the light intensity for higher illuminance Press the button to start the mode of setting the value Set the desired light intensity by means of the button To save the data into the memory press the button again The value is set wi...

Страница 23: ...f the left right side button of the foot controller at main screen Press the button to display the pop up menu with the offer of functions Select the desired function by pressing the respective button Press the button ESC if you do not want the change to take place Functions above are valid only at the main screen In the screens of the individual instruments are valid those functions which are dis...

Страница 24: ... of the water for the instruments on off Press the button to turn the heating of the water for the instruments on off The condition is indicated by the symbol Applicable only if the heating of the water for the instrument is fitted Setting of the colour palette Press the button to display the pop up menu with the offer of colour palettes Choose the desired palette by pressing the appropriate butto...

Страница 25: ...olour of icons 3 colour of the background of the active part of the upper and lower row of the display 4 colour of the text of the pop up menu 5 colour of the text of the inactive part of the upper and lower row of the display date time type 6 colour of the background of the inactive part of the upper and lower line of the display 7 colour of lines 8 colour of bargraph 9 colour of the background o...

Страница 26: ...g from basic position Press the button to enable disable automatic bowl flushing at its move from the rest position The status is indicated by symbol turned ON turned OFF Turn ON OFF the dental light automatically after chair returns back from Getting on position When this option is selected ON then after the chair returns back from getting on position the light automatically returns to its previo...

Страница 27: ...ter the USB key has been detected The condition is indicated by means of the symbol in the main screen Downloading of pictures from the USB key flash drive Press the button to download and display the folder with pictures Move between the pages in the folder by means of buttons and Select the desired picture by pressing the respective button line The picture is displayed after pressing the button ...

Страница 28: ...mmed into the internal FLASH memory The option is intended for service purposes Saving of the user palette into the USB key Press the button to save the colour palette created by the user into the USB key into the file palette_usr hex The palette of the current user is copied Copying of the user palette from the USB key Press the button to copy the colour palette created by the user and saved in t...

Страница 29: ...ttom side of the control panel When the valve has been turned fully clockwisem the water supply stops b If the dental unit is fitted with a proportional valve the amount of the cooling water can be adjusted from the touch panel except for the syringe 8 1 4 Button of the brake of the control panel according to the version By pressing the button the control panel is unbraked and it is possible to mo...

Страница 30: ...con to display the original screen with the alarm type If you want to cancel the alarm of instrument lubrication press the OK button in the screen thus resetting the time counter for the lubrication alarm and a new interval will start to be counted Insufficient filling is indicated at the dentist side by means of an empty bottle for the respective filling accompanied with a short audible signal bo...

Страница 31: ...hear a CLICK The whip is locked Grasp the instrument and pull the hose towards you Then let go the hose back and the whip returns back to its initial position 8 1 6 Syringe Operating syringe For air blowing press the right lever for water rinsing press the left lever and to create water mist spray press both levers simultaneously 8 1 7 Turbine After the instrument has been taken the data on its se...

Страница 32: ...he sound beeping all data from temporal memory are written to permanent memory Button to assign program for switching from foot controller By pressing on appropriate program the program is included or excluded from programs switching via foot controller side button If the foot controller function P has been chosen then by repeated pressing of this button all the included programs are being switche...

Страница 33: ...sition Press the button briefly to display the screen to control the basic movements of the chair and then the patient position can be corrected To return press the button ESC or activate the instrument It is still possible to correct patient position while instrument is activated with the basic moves of the chair via foot controller When a parameter is changed while the instrument is taken out of...

Страница 34: ... activity foot controller level pedal in the basic position Used oil Used oil is collected in a receptacle see the illustration below If the oil exceeds the marked maximum value the receptacle should be turned in the direction of the arrow and emptied The filter should be replaced if contaminated Retraction of procedural water Upon the termination of use of dental instrument after release of the f...

Страница 35: ... be entered also directly via numerical keyboard after pressing the button Button for the selection of a program Press the button to display a pop up menu with program options Press the respective button to select the desired program or cancel selecting a program by means of the button ESC To save all changed and unsaved parameters of instrument settings to program memory just keep the button pres...

Страница 36: ...everse mode AREV After reaching the set limit torque the micromotor starts to rotate in the opposite direction counter clockwise rotations until the foot controller has been released Reverse running is indicated by flashing of the instrument light Pos Auto forward mode AFWD After reaching the set limit torque the micromotor starts to rotate in the opposite direction counter clockwise rotations nam...

Страница 37: ...afterblow on off The buttom is active only if the cooling is turned on Button to change the direction of the motor rotation Press the button to change the direction of the motor rotation The button is active only at the rest position of the lever pedal of the foot controller Changing working mode of the foot controller lever pedal The button is active only if the output control mode is enabled and...

Страница 38: ...ntroller is in maximum position When working with the instrument the output can be adjusted continuously by pedal or by the lever of the foot controller in the analogue mode from 0 up to maximum set value After the operation time of the micromotor has reached the lubrication interval the instrument lubrication alarm is displayed and audible signal sounds This will be repeated each time the instrum...

Страница 39: ...re displayed in red Change the parameter by means of the buttons The new value is saved temporarily until the change of the program number by pressing the button of the parameter being set again or permanently into the program by means of the button The new value can be entered also directly via numerical keyboard after pressing the button Button for the selection of a program Press the button to ...

Страница 40: ... change of the program number by pressing the button of the parameter being set again or permanently into the program by means of the button The button is active only in the mode ENDODONTIC Button to active deactivate the peristaltic pump Press the button to activate deactivate starting the peristaltic pump If activated the peristaltic pump is started together with the instrument when the lever pe...

Страница 41: ...the respective program press the button after the change To activate the micromotor take it and move the foot controller lever to the right and or the press the pedal of the combined foot controller When moved to the extreme position the micromotor has the ouput displayed To stop the activity move the lever pedal of the foot controller to the starting position Following the termination tool automa...

Страница 42: ...yed in red Change the parameter by means of the buttons The new value is saved temporarily until the change of the program number by pressing the button of the parameter being set again or permanently into the program by means of the button The new value can be entered also directly via numerical keyboard after pressing the button Button for the selection of a program Press the button to display a...

Страница 43: ...on of the parameter being set again or permanently into the program by means of the button The new value can be entered also directly via numerical keyboard after pressing the button The button is active only if the instrument cooling is turned ON Button to turn the instrument light on off Press the button to turn the instrument illumination on off if it is possible for the instrument in question ...

Страница 44: ...ve the lever pedal of the foot controller to the starting position CHIPBLOWER function is recommended to use after the activity has been finished The scaler output can be set by means of the buttons within the range of 0 100 with the instrument taken in rest or in operation and the lever pedal of the foot controller is in maximum position When working with the instrument the output can be adjusted...

Страница 45: ...controller lever serves to put the instruments into operation while with the micromotor turbine it is possible to control the micromotor and tubine rotations by moving the lever of the foot controller from 0 up to the value set on the display and with the scaler by moving the foot controller lever it is possible to control the output from 0 up to the value set at the display The buttons GETTING ON...

Страница 46: ...d to the unit and is powered directly from the stomatological unit Transmitter The foot controller is supplied from two accumulators NiMH 1 2V 1800 2400 mAh Accumulators capacity is at least 2 month in standard operation The need for charging is indicated on the RECEIVER by regular flashing of the red LED diode or on the display by the symbol After the moment of need for charging the accumulators ...

Страница 47: ...the back of the foot controller 4 Charging is indicated by the flash symbol on the battery indicator on the doctor s control panel display 5 The battery is fully charged when the flash symbol disappears from the battery indicator of the display 6 Disconnect the cable from both terminals 7 Connect the receiver to the terminal If an error occurs on the transmitter during operation the signal disappe...

Страница 48: ...ssion barriers Provide direct visibility between transmitter and receiver At the maximum of pedal lever the performance of the instruments does not reach the maximum Loose damaged potentiometer Contact an authorized service or reseller When the pedal is in the starting position the instruments continue to rotate Loose switch for start Contact an authorized service or reseller The pedal does not re...

Страница 49: ...r in the bottle screw the bottle firmly to avoid compressed air leakage during the work turn the three position selector switch to the position with a bottle symbol check the bottle for air leakage close the door of the spittoon block In the event that distilled water has been spent and there is air in the water distribution it is recommended to deaerate the water paths of instruments which use wa...

Страница 50: ...the tip remove the saliva ejector handpiece remove the sieve clean it and re assemble It is recommended to clean the sieve at least once a day To stop the activity replace the ejector in its holder It is recommended to rinse the saliva ejector and the aspirators with 1dl of water See Cl 10 3 Cleaning and decontamination of the saliva ejector Saliva ejector the tip is for single use it is not inten...

Страница 51: ...al strain dust humidity against abrasion and at the same time it forms a supplementary insulation The outer sheath of the hose is made of soft PVC The protective hose contains a built in inner coil made of hard PVC qhuich makes it non yielding in the event an adult person treads upon it However the manufacturer recommends not to stand on the hose or place any object on it The protective hose must ...

Страница 52: ...ient head Height adjustment is made mechanically by pulling or pushing in the direction of positioning Fig 8 1 The inclination of the head rest is adjusted after releasing the lever located on the rear side of thehead rest Fig 8 2 After the adjustment has been made the set position must be secured again by the lever After completion of your work it is recommended to loosen the clamp located at the...

Страница 53: ... tilting downwards movement no 2 grip the arm rest and move it from the position no 1 to the position no 2 the arm rest released in such a way can be folded to the lower position no 3 repeat securing is made as follows tilt the arm rest from the position no 3 until click is heardm then the rest is secured agains movement downwards 8 9 Completion of work The following is important Turn off the main...

Страница 54: ...ormation and practice advice concerning the dental unit check of the proper use and maintenance of the dental unit and its instruments according to the Instructions for Use and training check and or adjustment of all media input setting of turbine pressures and the like the manufacturer determines therange of above mentioned work to be 1 to 1 5 hours authorized service technician is obliged to con...

Страница 55: ...t water from the central distribution is used for the cooling of instruments the disinfection of the internal distributions of the instruments is made as follows 1 Fill the reservoir of distilled water with 1 solution of Alpron or Sanosil S003 or Dentosept P with distilled water 2 Turn the triple throw switch to the position DISTIL 3 Rinse the water path of an instrument for 30s other instruments ...

Страница 56: ... instruments for the disinfection of the cooling waterlines The instruments should be taken off the hoses and the hoses should be inserted into the beds in the container on the spittoon bowl Syringe is controlled by autonomous valve You have to perform filling of its hose manually Put the tip of the syringe to the instruments holder press the left button and hold until the disinfection solution fl...

Страница 57: ...cretion and should take whole night or at least 60 minutes After pressing the button INTERRUPTION or after turning the unit on again after the night the following is displayed Fit the bottle with distilled water and confirm the activity by pressing the button with the message After the button has been pressed a new message is displayed The time in seconds to the end of the rinsing process is displ...

Страница 58: ...an water of ca 1 dcl after each patient 10 4 Cleaning and decontamination of the big and small aspirator Pull out the aspirator tips pos 1 and 2 remove filters pos 3 and 4 from the aspirator hoses clean rinse the filters under running water and then return them back into the aspirator hoses replace tips into the hoses Filters should be cleaned at least once a day When the small and big aspirator h...

Страница 59: ...ng of the spittoon is finished 3 Pour disinfection solution into the spittoon and at the same time press the yellow cleaning button on the switch control panel until the disinfection solution has been aspirated Monthly maintenance Press the cleaning button to empty the collection vessel Clean the yellow coarse filter or replace it if required The yellow coarse filter prevents larger dental particl...

Страница 60: ...rform at least one cleansing washing in the middle of the day How to fill the doser place the bottle in the vertical position preferably on a flat surface Unscrew the lid and fill the doser to the edge by squeezing the bottle gently at the points marked with two labels take care not to overfill it Release the pressure excessive amount of the liquid returns back to the bottle while the exact amount...

Страница 61: ... incidentally It is forbidden to clean the upholstered parts of the unit with agents that have detrimental effect upon the structure of the leatherette such as acetone trichloro perchloro alcohol abrasive cleaning agents polishing agents Do not use phenol and aldehyde based cleaning agents to clean other parts of the unit they can permanently damage the structure of varnish and plastic surfaces Cl...

Страница 62: ...g facility It is recommended to hire a specialist for disposing the unit Cleaning should be done prior to dismantlement 12 SERVICING THE UNIT In the event of a failure of the dental unit contact the nearest service centre or your dealer who will give you information about the service network 13 GUARANTEE The manufacturer gives guarantee on the product according to the Guarantee card The danger of ...

Страница 63: ...ctions for Use Guarantee Card Manuals from subcontractors Completion sheet placed in the sealed carton with the instruments Registration form 15 TRANSPORTATION CONDITIONS Packages should be transported in covered vehicles in max 3 plies and secured to prevent movement Do not drop or tilt the package while loading or unloading Transporting conditions Parameter Value from Value to Range of temperatu...

Страница 64: ...test level Compliance Electromagnetic environment Immunity to electrostatic discharge according to EN 61000 4 2 Contact discharge 6 kV Air discharge 8 kV Contact discharge 6 kV Air discharge 8 kV Floors should be wood concrete or ceramic tile If floors are covered with synthetic material the relative humidity should be at least 30 Immunity to electrical fast transients and bursts according to EN 6...

Страница 65: ...el in each frequency range Interference may occur in the vicinity of equipment marked with the symbol Immunity to radiated radio frequency electromagnetic field according to EN 61000 4 3 3 V m 80 MHz to 2 5 GHz 3 V m For frequency of 80 MHz the frequency range of 80 MHz to 800 MHz applies and for the frequency of 800 MHz the frequency range of 800 MHz to 2 5 GHz applies These guidelines may not ap...

Страница 66: ...r of transmitter P W Separation distance according to frequency of transmitter d m 150 kHz to 80 MHz 𝑑 1 167 𝑃 80 MHz to 800 MHz 𝑑 1 167 𝑃 800 MHz to 2 5 GHz 𝑑 2 333 𝑃 0 01 0 117 0 117 0 233 0 1 0 369 0 369 0 738 1 1 167 1 167 2 333 10 3 69 3 69 7 377 100 11 67 11 67 23 33 P W rated maximum output power d m recommended separation distance For transmitters rated at a maximum output power not listed...

Страница 67: ... delivery system 6 x x x x x x x x DA 380 stationary lower hose delivery system 6 x x x x x x x x DA 270 stationary upper hose delivery system 5 x x x x x x DA 280 stationary lower hose delivery system 5 x x x x x x Basic equipment common for all types of dental unit Control panel pantograph with the control panel touchscreen with 5 and 6 instruments module of light instruments max 5 instruments w...

Отзывы: