background image

HONDA

GX 390

109

92

0.85

C4 - 9.6 /13

HONDA

GX 620

104

86

0.33

C4 - 14.7 /2.0

HATZ

1D 50Z

107

89

0.97

7.8/11

HATZ

1D 81Z

106

90

0.55

11/15

ELECT.

400 V

99

82

0.23

11/15

TYPE

MODELL

SERIE

LEISTUNG

SPANNUNG

FREQUENZ

INTENSITAT

HERSTELLUNGS
JAHR

GEWICHT

BOHRUNG

U/MIN DREHZAHL

MAX.

WERKZEUG

DER HERSTELLER

MASSE UTILE

Kg

mm

mm

Ø MAXI OUTIL.

Ø ALESAGE

T/MN - RPM

N° SERIE

ANNEE DE

FABRICATION

PUISSANCE

kW

Hz

V

A

PLAGE DE

TENSION

FREQUENCE

INT. UTIL.

Typenschild

Deutsch

18

• Schnittiefe : 185 mm

• Gewicht (leer) :  

170 bis 267 kg (je nach Ausführung)

• Gewicht im Betrieb 

240 bis 317 kg (je nach Ausführung)

• Abmessungen : (L x B x H) :

1300 x 600 x 1100 mm

• Umdrehungsgeschwindigkeit :

2500 U/min

• Trennscheibe : Ø 500

• Kraftstoffbehälter : 60 Liter

2

Technische Daten

• Verwendung  :  Naßschnitt  von  frischem

oder  altem  und  beschichtetem  Beton
(Asphalt)

• Werkzeuge  :  Diamantscheiben  -  Ø  500

mm -Bohrung 25,4 mm
(Auskünfte bei Ihrem üblichen Händler)

1

Einsatz

Vor 

Manövrieren 

des

Fugenschneiders  auf  der  Baustelle
motor ausschalter.

Vor 

Umschlag- 

und

Transportarbeiten Trennscheibe.

SONDERVORSCHRIFTEN

Ihre  Trennschneidmaschine  ist  für  einen
sicheren  und  dauerhaften  Betrieb
ausgelegt.  Doch  können  auch  bei
einsatzkonformer  Verwendung  von  der
Trennschneidmaschine  für  den  Anwender
Gefahren  und  Risiken  ausgehen.  Deshalb
sind  vorbeugend  regelmäßige  Prüfungen
auf  der  Baustelle  notwendig  zur
Überwachung :

• des  einwandfreien  technischen

Zustandes 

(Einsatz

bestimmungsgemäß 

unter

Berücksichtigung  evtl.  Risiken  und
unter  Ausschaltung  jeglicher,  der
Sicherheit abträglicher Fehlfunktion),

• zum  Naßtrennen  Diamantscheibe

verwenden  (Trennen  von  Frisch-  oder
Altbeton,  Teerbeläge,  Asphalt)  -
andere  Trennscheiben  jeglicher  Art
sind 

untersagt 

(Schleif- 

u.

Trennscheiben usw...),

• eines 

kompetenten 

Personals

(fachliche  Eignung,  Alter,  Ausbildung,
Einweisung), 

das 

vor 

der

Arbeitsaufnahme 

detaillierte

Kenntnisse  dieses  Handbuches
erwarb;  jegliche  Unregelmäßigkeit
elektrischer,  mechanischer  oder
anderer  Art  ist  von  einer  befugten,
einzuschaltenden  Person  zu  prüfen
(Elektriker,  Wartungsverantwortlicher,
autorisierter 

Wiederverkäufer,

usw.

x

...).,

• der  Einhaltung  der  Warnungen  und

auf  der  Maschine  markierten
Anweisungen  (dem  Arbeitseinsatz
angepaßte 

Schutzmittel),

sachgemäße 

Anwendung,

Sicherheitsanweisungen 

im

Allgemeinen, ...),

• daß  keinerlei  Änderung,  kein  Umbau

oder  Zusatz,  die  die  Sicherheit  in
Frage  stellen,  und  die  nicht  in
Abstimmung  mit  dem  Hersteller
erfolgten, vorgenommen wurden.

• der 

Einhaltung 

der

Überprüfungshäufigkeit  sowie  der
empfohlenen Kontrollintervalle,

• der  Garantie  von  Originalersatzteilen

im Reparaturfall.

DAS  NICHTEINHALTEN  DIESER
WARNUNGEN  KÖNNTE  DEN
TOD 

ODER 

ERNSTHAFTE

KÖRPERVER-LETZUNGEN  ZUR
FOLGE HABEN

3

Beschreibung [ABB. 1]

11 - Führungsholme
12 - Gashebel
13 - Maschinenholme
14 - Wasserzufuhrhahn
15 -Schutzverkleidung  für  feststehende  u.

bewegliche Trennscheibe

16 - Führung vorne
17 - Handrad (Scheibentiefeneinstellung)
18 - Handradarretierung
19 - Motor
10 - Riemen-Schutzverkleidung
11 - Riemenschutz
12 - Riemenspannung
13 - Behälter
14 - Abstellbremse
15 - Motorölablaß
16 - Hubseilring
17 - Notabschaltung 
18 - Blockierung (Griffe)
19 - Batterieschalter
20 - Anlassumschalter

AUTOMATISCHER VORSCHUB

21 - Schalter
22 - Kontrolllampe
23 - Potentiometer
24 - Notaus
25 - Kupplungshebel
26 - Hebelsperre

4

Handhabung - Transport
(mit abmontierter Scheibe)

• Zum  Aufstellen  auf  der  Baustelle  genügt

es,  die  Säge  auf  dem  Boden
voranzuschieben. Sie ist einfach auf ihren
vier  Rädern  ohne  Anlassen  des  Motors
fortzubewegen.

• Standbremse:  Zum  Blockieren  der

Hinterräder  (Schub-Ausführung)  Bremshebel
(14)  drücken  [siehe  Abb.  1].  Automatische
Version,  die  Hebelsperre  (25)  lösen  [siehe
Abb. 1], um den Vorwärtsgang einzurücken.

Vor  Inbetriebnahme  der  Säge  die
Gebrauchsanleitung  sorgfältig  lesen  und
sich damit vertraut machen.

Nie die Schutzvorrichtungen entfernen.

Immer sicherheitsgeprüften Gehör-, Augen,
Kopf- und Atemschutz tragen.

Halten  Sie  Ihren  Körper  immer  von  der
Scheibe  und  allen  anderen  beweglichen
Teilen der Maschine entfernt.

Sie  müssen  wissen,  wie  Sie  die  Maschine
im Notfall schnell abschalten können.

Den  Motor  abstellen  und  abkühlen  lassen,
ehe Sie Kraftstoff einfüllen.

Überprüfen  Sie  die  Scheibe,  die  Flansche
und  die  Welle  auf  Schäden,  ehe  Sie  die
Scheibe montieren.

Nur  Scheiben  verwenden,  die  eine  höhere
maximale 

Arbeitsgeschwindigkeit

aufweisen als die Drehgeschwindigkeit der
Welle.

Seien Sie vorsichtig und halten Sie sich an
die  Anweisungen  beim  Auf-  und  Abladen
der Säge.

Beim  Starten  oder  Betanken  der  Säge
sowie  beim  Schneiden  darf  sich  keine
Drittperson in deren Bereich aufhalten.

Benzin-  oder  Dieselmotoren  NIEMALS  in
geschlossenen  Räumen  betreiben,  es  sei
denn,  es  wäre  eine  geeignete  Be-  und
Entlüftung vorhanden.

Keine  beschädigten  Geräte  oder  Scheiben
benutzen.

Die  Säge  nicht  in  Bereichen  mit
entflammbaren  Materialien  einsetzen.
Funken  von  der  Säge  könnten  ein  Feuer
oder eine Explosion verursachen.

Die  Scheibe  darf  nicht  um  mehr  als  180°
aus dem Scheibenschutz herausragen.

Die  Säge  bei  laufendem  Motor  nicht
unbeaufsichtigt lassen.

Die  Säge  nicht  bedienen,  wenn  Sie  unter
Einfluß  von  Medikamenten  oder  Alkohol
stehen.

Dieses  Symbol  bedeutet,  daß  die
Maschine  den  europäischen
Richtlinien entspricht.

VORSCHRIFTEN

VERBOTE

AUSFÜH-

RUNG

SHALLEIS

TUNG

TYP /

KW / PS

SHALL-
DRUCK

SCHWINGUNG-

SPEGEL

Lwa (dB)

EN ISO 3744

Lpa (dB)

EN ISO 4871

NF

EN V 25349

Содержание FS 500 F

Страница 1: ...1 e EN 55022 e della direttiva RUMORI 2000 14 CEE secondo le norme europee EN ISO 3744 es conforme a las disposiciones de la directiva M QUINAS modificada 89 392 CEE la directiva BAJA TENSION 73 23 C...

Страница 2: ...lisation correcte un entretien r gulier un d pannage rapide afin de diminuer les frais de r paration et les temps d immobilisation PREFACE DU MANUEL L emploi de pictogrammes sur les machines en couleu...

Страница 3: ...ngage 17 Arr t d urgence 18 Blocage brancard 19 Coupe batterie 20 Commutateur d marrage AVANCE AUTOMATIQUE 21 Manipulateur 22 Voyant de contr le 23 Potentiom tre 24 Arr t d urgence 25 Levier d embraya...

Страница 4: ...inf rieures 100 m Mise la terre de la machine obligatoire Le sens de rotation du moteur doit correspondre la fl che sur le carter du disque si le moteur ne tourne pas dans le sens d sir inverser 2 de...

Страница 5: ...d quate les gaz d chappement contenant de l oxyde de carbone une exposition ce gaz toxique peut provoquer une perte de conscience et tre mortelle Voir vue clat e 00000000 0 Code Quantit 10 Entretien a...

Страница 6: ...un utilizzo corretto una manutenzione regolare una riparazione rapida onde far diminuire le spese di riparazione e ridurre i tempi di fermo macchina PREFAZIONE DEL MANUALE Il manuale dovr essere disp...

Страница 7: ...ALI 3 Descrizione della macchina FIG 1 11 Longarone di guida 12 Manetta dei gas 13 Longarone 14 Rubinetto presa d acqua 15 Carter di disco fisso e mobile 16 Guida d appoggio anteriore 17 Volante immer...

Страница 8: ...one del motore deve corrispondere a quello della freccia posta sul carter del disco se il senso di rotazione del motore diverso dalla freccia invertire 2 filli Controllare il pieno di carburante Diese...

Страница 9: ...Codice Quantit Dopo ogni utilizzazione PULIRE accuratamente la macchina I cuscinetti del mandrino devono venire lubrificati ogni 8 ore di servizio con una pompa di lubrificazione con una frequenza di...

Страница 10: ...lizaci n correcta un mantenimiento regular y un arreglo r pido para reducir los gastos de reparaci n y los tiempos de inmovilizaci n PREFACIO DEL MANUAL Los pictogramas que figuran en las m quinas en...

Страница 11: ...C rter de disco fijo y m vil 16 Gu a delantera 17 Volante penetraci n del disco 18 Bloqueo volante 19 Motor 10 C rter de protecci n de correa 11 C rter de correa 12 Tensi n correa 13 Dep sito 14 Freno...

Страница 12: ...no espere a que el dep sito est vac o para llenarlo Una falta de alimentaci n puede provocar el vaciado de la bomba Compruebe el nivel del aceite puesto que el motor trabaja a menudo inclinado verifi...

Страница 13: ...edidas individuales de protecci n En un lugar de trabajo cerrado asegurese una ventilaci n adecuada ya que el gas resultante contiene oxido de carbono Una fuerte exposici n a esta gas podr a provocar...

Страница 14: ...ility and durability of the machine ensure correct use regular maintenance and fast fault finding in order to reduce repair costs and downtime PREFACE TO THE MANUAL The use of symbols on machines in c...

Страница 15: ...N DEATH OR SERIOUS BODILY INJURY 11 Steering column 12 Speed control 13 Column 14 Water intake tap 15 Fixed and removable disk guard 16 Front guide 17 Wheel blade lowering 18 Wheel lock 19 Motor 10 Be...

Страница 16: ...h 4 3P E or 5 3P N E conductors 2 5 mm2 for lengths less than 100 m Earthing of the machine mandatory The motor s direction of rotation must match the arrow on the disc casing if the motor does not ro...

Страница 17: ...exceed 85 db A In this case individual protection measures must be taken When working in a limited or closed area make sure that the ventilation is adequate The exhaust gases contain carbon monoxide e...

Страница 18: ...Maschine die Betriebssicherheit und Lebensdauer der Maschine zu erh hen eine korrekte Anwendung regelm ige Wartung rasche Entst rung sicherzustellen um Reparaturkosten und Stillstandszeiten auf ein Mi...

Страница 19: ...turfall DAS NICHTEINHALTEN DIESER WARNUNGEN K NNTE DEN TOD ODER ERNSTHAFTE K RPERVER LETZUNGEN ZUR FOLGE HABEN 3 Beschreibung ABB 1 11 F hrungsholme 12 Gashebel 13 Maschinenholme 14 Wasserzufuhrhahn 1...

Страница 20: ...R Drehrichtung an den Seiten des Geh uses Pr fen Sie folgendes Stromzufuhr des Motors Verst rktes Elektrokabel mit 4 3P E oder 5 3P N E Dr hten von 2 5 mm2 f r Kabel unter 100 m L nge Erdanschlu der M...

Страница 21: ...splatz kann 85 dB A berschreiten In diesem Fall sind besondere Arbeitsschutzmittel vorzusehen Beim Arbeiten in einem gfeschlossenem abgegrenztem Bereich auf ausreichende Bel ftung der Kohlendioxyd Aus...

Страница 22: ...uik een regelmatig onderhoud en een snelle reparatie om zo de herstellingskosten en de duur van de immobilisatie tot een minimum te herleiden VOORWOORD De gebruikte pictogramme op de machines in kleur...

Страница 23: ...N DE DOOD OF ERNSTIGE LICHAMELIJKE LETSELS VEROORZAKEN 4 Verlading Transport zaagblad gedemonteerd U kunt de zaagmachine op de bouwplaats brengen door ze op de grond te verduwen De machine kan gemakke...

Страница 24: ...rde of 5 3 fasen nul aarde geleiders met een diameter van 2 5 mm2 voor een kabellengte van minder dan 100 meter Aarding van de machine verplicht De draairichting van de motor moet overeenstemmen met d...

Страница 25: ...de luchtverversing omdat de uitlaatgassen koolmonoxyde bevatten blootstelling aan dat giftige gas kan bewusteloosheid en zelfs de dood tot gevolg hebben REINIG de machine na elk gebruik De lagers van...

Страница 26: ...e e a dura o da m quina assegurar uma utiliza o correcta uma conserva o regular uma repara o imediata para diminuir as despesas de repara o e os tempos de imobiliza o PREFACIO DO MANUAL O uso de sinai...

Страница 27: ...ter de protec o de correia 11 C rter de correia 12 Tens o de correia 13 Dep sito 14 Trav o 15 Tubo de sa da de leo velho 16 Pega para i ar a m quina 17 Paragem urgente da m quina 18 Bloqueio flancos 1...

Страница 28: ...o seguinte Alimenta o do motor cabo el ctrico refor ado de 4 3P T ou 5 3P N T conductor de 2 5xmm2 para comprimentos inferiores a 100xm Tomada de terra da m quina obrigat ria O sentido de rota o do m...

Страница 29: ...a bateria e ponha a a carregar Para estar sempre operational Em trabalho o n vel de intensidade ac stica n o deve passar os 85 db A Neste caso deve se utilizar medidas individuais de protec o Ao trab...

Страница 30: ...99 05 FS 500 F FIG 1 ABB 1 FIG 2 ABB 2 8 F K 17 1 5 7 3 2 4 13 10 11 12 15 16 6 9 14...

Страница 31: ...FIG 3 ABB 3 FIG 4 ABB 4 99 05 FS 500 F B A D C E M V...

Страница 32: ...43044816 1 543044618 1 543044709 1 543046757 1 543044709 2 725250151 2 732212001 1 725250151 4 543044615 4 543044709 4 543042768 1 543046212 2 543049915 1 H 543044751 2 543044709 2 543044751 2 5430447...

Страница 33: ...43045882 1 543044614 1 543043787 1 543042623 1 543042738 1 543045045 2 543041964 1 543044811 1 543044817 1 543043775 1 543042632 1 543044793 1 543044795 1 543042760 1 HATZ D81Z 543044616 1 543043787 1...

Страница 34: ...42748 1 543044614 2 543044709 2 543044614 2 543044709 2 543044752 4 543044710 8 543042626 1 543044804 1 721680251 1 543042747 1 543049909 1 B P 543042724 1 543044751 2 543042010 2 728549501 1 54304471...

Страница 35: ...543042734 1 732212001 2 543044709 2 543044709 2 543044614 2 543044709 2 543042737 2 543044709 2 732212001 2 543044751 2 543044614 2 543044709 2 543049910 1 E P 543046756 1 725250551 2 543044751 2 543...

Страница 36: ...911 1 b 543042808 1 725544901 2 09 03 FS 500 F FA F SIP 543046112 1 728744700 1 543046564 1 543045052 1 543046562 1 543046262 1 543042742 1 543045456 1 543049914 1 b 543042736 1 725228961 8 543045764...

Страница 37: ...1 543053160 1 543043775 1 543042859 1 543071071 1 543047392 1 HONDA 543047852 1 HONDA 543047841 1 HONDA 543047901 1 ROBIN 543047384 1 ROBIN 543044863 3 543042850 1 543045099 1 543045099 1 725250151 4...

Страница 38: ...5 1 543045518 1 725533101 1 543042837 1 725532901 1 543046277 1 543045510 1 543045514 1 543045605 1 543045593 1 543046260 1 543042838 1 09 03 FS 500 F FA F SI 543049913 1 543045520 1 543045538 1 54304...

Страница 39: ...46736 1 732211801 1 543042829 1 543044708 1 543044608 1 543044614 1 543042164 1 543045563 3 543045690 2 5M 543044731 2 543044602 2 732211801 2 543044708 2 543044708 1 543049915 1 09 03 FS 500 F FA F S...

Страница 40: ...5668 1 543045665 0 6M 543042816 1 543044647 5 543044750 5 543042794 2 543042825 1 09 03 FS 500 FA FS 350 SI 543049916 1 543049917 1 543071346 1 543042818 1 543042819 1 543046310 1 543044591 1 54304471...

Страница 41: ...614 2 543044719 2 543066199 1 543044731 1 543044708 1 732211801 1 543044601 1 543046647 1 543044718 2 543044750 1 543066200 1 543046740 1 543044863 1 732211801 1 543044599 1 543044601 1 543044718 1 54...

Страница 42: ...543044707 5 543045340 0 25M 543071347 1 543042815 1 725534101 2 543044716 2 732211601 4 543044600 2 543044708 2 543045577 0 52M 543044762 2 D 732211601 1 543044707 1 543045329 1 543045086 3 543045100...

Страница 43: ...151 1 543045249 1 543045099 3 543042527 1 543047852 1 09 03 FS 500 FP 543044960 1 725637051 2 543045648 1 543045635 1 732211601 2 543044614 3 543044719 3 HONDA GX 390 QX C4 F P 543042746 1 543044769 3...

Страница 44: ...4 1 543044708 1 543044603 1 543045287 0 5M 543045338 1 543045248 2 543046041 1 543044591 2 543044707 2 543042807 1 543044749 2 543045086 4 543042812 1 543045871 1 723129351 1 543045293 1 735213601 1 7...

Страница 45: ...11801 1 543047408 1 543044602 1 543046647 1 543042624 1 543042804 1 543044751 4 543042759 2 543041958 2 543047848 4 543042741 1 543042145 1 543045502 1 543042139 1 543045086 1 543045087 1 731232201 1...

Страница 46: ...43044707 2 543045338 1 543044749 2 543045248 2 543049910 1 543045086 4 543045289 1 543045287 0 8M 543044603 1 543042774 1 543044614 4 543044709 4 543042773 1 543046278 1 543045284 1 543044708 1 543042...

Страница 47: ...4751 4 543044719 2 543042741 1 543042769 1 11 KW 400 V F 543045082 2 543045172 1 725533101 2 543045185 1 543045072 2 543045067 2 543045254 14 543045166 1 543045188 1 543045261 2 M 543045254 4 54304507...

Страница 48: ...778 1 542042777 1 543044710 1 543042762 1 725254651 1 543043775 1 543046041 2 543042807 1 543049910 1 P 543045293 1 543042811 1 543045292 1 543045871 1 543047852 1 543047841 1 543046162 1 543045639 1M...

Страница 49: ...3046162 1 543042190 4 10 03 FS 500 F SI 543047399 1 543044600 1 543044708 1 543045248 1 543053143 1 543042762 1 543044710 1 738231134 2 731232201 1 543042778 1 543042777 1 543043775 1 543042745 1 5430...

Страница 50: ...42741 1 543044751 4 543045087 1 543045086 1 543042139 1 543045502 1 543042145 1 543044600 1 543044708 1 543045248 1 732211801 1 543042218 1 543045639 1 543045626 1 543045287 0 8M 543045871 1 543046041...

Страница 51: ...o inadeguato Noi prevediamo l utilizzo di utensili Dimas La merce viaggia a spese rischio e pericolo dell acquirente che ha il diritto di presentare ricorso contro il trasportatore nelle forme e nei...

Страница 52: ...of toebehoren reparaties die uitgevoerd zijn door een werkplaats die niet door Dimas erkend is het gebruik van beschadigd of verkeerd gekozen diamantgereedschap wij bevelen het gebruik van Dimas geree...

Страница 53: ...KINGDOM PARTNER DIMAS UK Oldends Lane Ind Estate Stonedale road Stonehouse Gloucestershire GB GL 10 3SY GREAT BRITAIN SWEDEN DIMAS AB Sverige Industrigatan 8 SE 55002 JONKOPING SWEDEN DENMARK DIMAS De...

Страница 54: ...od tta dagar efter k pet ins nda det bifogade derendede zakelijk om binnen de 8 dagen na aankoop garanticertifikatet vederb rligen ifyllt Place here sticker or serial Nr Placez ici l autocollant ou le...

Отзывы: