background image

Italiano

7

• In  caso  di  traspoto  o  sollevamento  è

prevista un'imbragatura in 3 punti :

2 all'altezza delle stanghe.

Uno sull'anello di protezione.

• Durante  il  trasporto  appoggiare  il  telaio

anteriore della tagliasuolo su un supporto
di legno.

• Chiudere il rubinetto (4) [VEDERE FIG. 1]

• Riempire  il  serbatoio  di  acqua

collegandosi  alla  rete  (F)[osservare  la
figura 1] (rubinetto di taglio in opzione).

• Fare una traccia sul pavimento, nel punto

da tagliare.

• Posizionare  la  macchina  in  modo  che

l'indicatore  della  guida  anteriore  (6)
abbassata e il disco siano in asse con la
traccia eseguita.

• Avviare il motore :

Benzina  o  Diesel  :    vedere  le  istruzioni
sul libretto del motore.

Lasciare riscaldare il motore.

• Aprire il rubinetto dell'acqua (4).

• Leva di bloccaggio (8) in posizione bassa

per azionare il volante (7).

• Aumentare i giri del motore a pieno regime.

• Regolare  la  discesa  del  disco  mediante  il

volantino  (7)  :  una  discesa  lenta  è
preferabile per evitare di spegnere il motore.

(1 giro di volante = 1,25 cm).

• Una  volta  raggiunta  la  profondità

desiderata, rimontare la leva (8).

• Fare avanzare lentamente la macchina e

assicurarsi  che  l'indice  coincida  sempre
con la traccia.

- Versione automatica

- Regolazione  -  sul  minimo  -  del

potenziometro (23) [Figura 1].

- Controllare  che  la  leva  sia  sbloccata

prima di inserire la marcia avanti.

- Spingere  il  manipolatore  (21)  [Fig.  1]  in

avanti (posizione di marcia).

- Girare  il  potenziometro  per  ottenere  la

necessaria velocità d'avanzamento.

(velocità regolabile da 0 a 2m/mn maxi)

- Non  è  possibile  fissare  una  velocità

razionale  d'avanzamento:  quest'ultima
dipende  da:  profondità  del  taglio,  tipo  di
disco  di  sezionatura,  materiale  da
sezionare.  Si  consiglia  di  non  sforzare
inutilmente il motore (gas di scappamento
neri) e di avanzare con velocità regolare.

Avanzamento automatico

Durante  gli  spostamenti  brevi  o  l'aiuto  al
caricamento,  è  possibile  utilizzare  -  senza
messa in marcia del motore - l'avanzamento
automatico "rapido". A questo fine:

- Sollevare al massimo la macchina 

- Controllare  che  la  leva  sia  sbloccata

prima di inserire la marcia avanti.

- Spingere  il  manipolatore  in  avanti  o

indietro (se è necessario indietreggiare) e
mantenerlo. L'abbandono della pressione
ferma automaticamente la macchina.

7

Avviamento

Essere sempre attenti

Prima dell'avviamento, togliere le
chiave 

gli 

utensili 

di

regolazione

Mettere  sempre  i  carter  di
protezione

Umidificazione abbondante =

longevità garantita del disco

• MOTORE  A  BENZINA  O  DIESEL

(riferirsi al libretto istruzioni del motore)

• MACCHINE  CON  MOTORE  ELETTRICO

(senso di rotazione sul carter).
Controllare ció che segue :

• Alimentazione  del  motore:  cavi  elettrici

rinforzati  a  4  fili  (3P + T)  o  a  5  fili
(3P+N+T)  con  sezione  da  2,5  mm

2

con

lunghezza max.100 m. 

• Tensione (400 V).
• Il  senso  di  rotazione  del  motore  deve

corrispondere  a  quello  della  freccia
posta  sul  carter  del  disco.(se  il  senso  di
rotazione  del  motore  è  diverso  dalla
freccia, invertire 2 filli).

Controllare il pieno di carburante.

Diesel :  non aspettare che il serbatoio
sia  vuoto  per  fare  il  pieno.  La
mancanza  di  alimentazione  rischia  di
disinnescare la pompa.

Controllare  il  livello  dell'olio:  il  motore
lavora  spesso  inclinato,  perciò
controllare 

frequentemente, 

in

posizione  orizzontale,  che  il  livello
dell'olio  non  sia  mai  sotto  la  seconda
tacca dell'indicatore.

Per l'avviamento vedere le istruzioni dei
motori.
- Interruttore  di  arresto,  posizione

opposta allo stop.

- Batteria  :  spegnibatteria  in  posizione

innestata

Per 

ogni 

lavoro, 

valutare

attentamente le condizioni di utilizzo
dal  punto  di  vista  della  sicurezza  e
della salute dell'operatore.

Usare  solo  dischi  indicanti  una
massima 

velocità 

d'uso

maggiore 

della 

velocità

dell'albero.

Tenere  il  campo  di  lavoro
perfettamente  in  ordine,  bene
illuminate  e  senza  rischio
(umidità, prodotti pericolosi nelle
vicinanze).

L'operatore  deve  portare
protezioni appropriate.

Non  permettere  ad  altre  persone
di  rimanere  vicino  alla  sega
quando taglia.

Obbligo  di  mettere  il  casco
antirumore.

5

Verifiche prima dell'avviamento

Prima  della  messa  in  funzione,
leggere  attentamente  l'istruzione
d'uso e prendere confidenza con
la macchina.
Arresto motore.

Attenzione al senso di rotazione,
indicato  con  una  freccia  su  uno
dei lati del disco

Verificare  la  pulizia  delle  facce
d'appoggio  delle  flange,  del
disco e dell'albero

La vite di serraggio (D) del disco
possiede  una  filettatura  con  un
passo a sinistra.

Rimettere  tutte  le  protezioni  a
posto  per  la  vostra  sicurezza  e
per quella degli altri.

6

Montaggio del disco 

• Sollevare  la  parte  anteriore  mobile  del

carter  di  protezione  del  disco  (A)
[osservare  la  figura  2]  allentamento  del
dado del carter (B).

• Allentare  la  vite  (D),  togliere  la  flangia

liscia (C).

• Presentare  il  disco  introducendolo  nel

carter fisso.

• Bloccare  fermamente  la  vite  (D)  per

mezzo della chiave da 18 immobilizzando
l'asse di broccia con la chiave da 30 (E).

• Rimontare  il  carter  di  protezione

Bloccaggio del dado (B)).

Arresto motore.

Togliere 

la 

corrente

disaccoppiando 

la 

spina

d'alimentazione

- SICUREZZA ELETTRICA :

Obbligo  di  collegamento  ab  un
interuttore 

corrente

differenziale residua 30 mA con
messa  a  terra.  In  mancanza  di
quest'interruttore  sulla  rete,
consultare il nostro catalogo per
i differenti modelli proposi.

- Uso corretto del dispositivo a

corrente  differenziale  residua
comprendente 

il 

suo

controllo  periodico.  Per  gli
utensili  forniti  con  un  DCDR
integrato  nel  cavo  o  nella
spina  per  presa  di  corrente,
nell’ipotesi  in  cui  il  cavo  o  la
presa  siano  danneggiati,  la
riparazione  deve  essere
effettuata 

cura 

del

costruttore,  da  uno  degli
agenti  o  da  un  atelier  di
riparazione  qualificato,  per
evitare  ogni  rischio  causato
da una cattiva riparazione.

Pericolo : Rischio di tagli

Содержание FS 500 F

Страница 1: ...1 e EN 55022 e della direttiva RUMORI 2000 14 CEE secondo le norme europee EN ISO 3744 es conforme a las disposiciones de la directiva M QUINAS modificada 89 392 CEE la directiva BAJA TENSION 73 23 C...

Страница 2: ...lisation correcte un entretien r gulier un d pannage rapide afin de diminuer les frais de r paration et les temps d immobilisation PREFACE DU MANUEL L emploi de pictogrammes sur les machines en couleu...

Страница 3: ...ngage 17 Arr t d urgence 18 Blocage brancard 19 Coupe batterie 20 Commutateur d marrage AVANCE AUTOMATIQUE 21 Manipulateur 22 Voyant de contr le 23 Potentiom tre 24 Arr t d urgence 25 Levier d embraya...

Страница 4: ...inf rieures 100 m Mise la terre de la machine obligatoire Le sens de rotation du moteur doit correspondre la fl che sur le carter du disque si le moteur ne tourne pas dans le sens d sir inverser 2 de...

Страница 5: ...d quate les gaz d chappement contenant de l oxyde de carbone une exposition ce gaz toxique peut provoquer une perte de conscience et tre mortelle Voir vue clat e 00000000 0 Code Quantit 10 Entretien a...

Страница 6: ...un utilizzo corretto una manutenzione regolare una riparazione rapida onde far diminuire le spese di riparazione e ridurre i tempi di fermo macchina PREFAZIONE DEL MANUALE Il manuale dovr essere disp...

Страница 7: ...ALI 3 Descrizione della macchina FIG 1 11 Longarone di guida 12 Manetta dei gas 13 Longarone 14 Rubinetto presa d acqua 15 Carter di disco fisso e mobile 16 Guida d appoggio anteriore 17 Volante immer...

Страница 8: ...one del motore deve corrispondere a quello della freccia posta sul carter del disco se il senso di rotazione del motore diverso dalla freccia invertire 2 filli Controllare il pieno di carburante Diese...

Страница 9: ...Codice Quantit Dopo ogni utilizzazione PULIRE accuratamente la macchina I cuscinetti del mandrino devono venire lubrificati ogni 8 ore di servizio con una pompa di lubrificazione con una frequenza di...

Страница 10: ...lizaci n correcta un mantenimiento regular y un arreglo r pido para reducir los gastos de reparaci n y los tiempos de inmovilizaci n PREFACIO DEL MANUAL Los pictogramas que figuran en las m quinas en...

Страница 11: ...C rter de disco fijo y m vil 16 Gu a delantera 17 Volante penetraci n del disco 18 Bloqueo volante 19 Motor 10 C rter de protecci n de correa 11 C rter de correa 12 Tensi n correa 13 Dep sito 14 Freno...

Страница 12: ...no espere a que el dep sito est vac o para llenarlo Una falta de alimentaci n puede provocar el vaciado de la bomba Compruebe el nivel del aceite puesto que el motor trabaja a menudo inclinado verifi...

Страница 13: ...edidas individuales de protecci n En un lugar de trabajo cerrado asegurese una ventilaci n adecuada ya que el gas resultante contiene oxido de carbono Una fuerte exposici n a esta gas podr a provocar...

Страница 14: ...ility and durability of the machine ensure correct use regular maintenance and fast fault finding in order to reduce repair costs and downtime PREFACE TO THE MANUAL The use of symbols on machines in c...

Страница 15: ...N DEATH OR SERIOUS BODILY INJURY 11 Steering column 12 Speed control 13 Column 14 Water intake tap 15 Fixed and removable disk guard 16 Front guide 17 Wheel blade lowering 18 Wheel lock 19 Motor 10 Be...

Страница 16: ...h 4 3P E or 5 3P N E conductors 2 5 mm2 for lengths less than 100 m Earthing of the machine mandatory The motor s direction of rotation must match the arrow on the disc casing if the motor does not ro...

Страница 17: ...exceed 85 db A In this case individual protection measures must be taken When working in a limited or closed area make sure that the ventilation is adequate The exhaust gases contain carbon monoxide e...

Страница 18: ...Maschine die Betriebssicherheit und Lebensdauer der Maschine zu erh hen eine korrekte Anwendung regelm ige Wartung rasche Entst rung sicherzustellen um Reparaturkosten und Stillstandszeiten auf ein Mi...

Страница 19: ...turfall DAS NICHTEINHALTEN DIESER WARNUNGEN K NNTE DEN TOD ODER ERNSTHAFTE K RPERVER LETZUNGEN ZUR FOLGE HABEN 3 Beschreibung ABB 1 11 F hrungsholme 12 Gashebel 13 Maschinenholme 14 Wasserzufuhrhahn 1...

Страница 20: ...R Drehrichtung an den Seiten des Geh uses Pr fen Sie folgendes Stromzufuhr des Motors Verst rktes Elektrokabel mit 4 3P E oder 5 3P N E Dr hten von 2 5 mm2 f r Kabel unter 100 m L nge Erdanschlu der M...

Страница 21: ...splatz kann 85 dB A berschreiten In diesem Fall sind besondere Arbeitsschutzmittel vorzusehen Beim Arbeiten in einem gfeschlossenem abgegrenztem Bereich auf ausreichende Bel ftung der Kohlendioxyd Aus...

Страница 22: ...uik een regelmatig onderhoud en een snelle reparatie om zo de herstellingskosten en de duur van de immobilisatie tot een minimum te herleiden VOORWOORD De gebruikte pictogramme op de machines in kleur...

Страница 23: ...N DE DOOD OF ERNSTIGE LICHAMELIJKE LETSELS VEROORZAKEN 4 Verlading Transport zaagblad gedemonteerd U kunt de zaagmachine op de bouwplaats brengen door ze op de grond te verduwen De machine kan gemakke...

Страница 24: ...rde of 5 3 fasen nul aarde geleiders met een diameter van 2 5 mm2 voor een kabellengte van minder dan 100 meter Aarding van de machine verplicht De draairichting van de motor moet overeenstemmen met d...

Страница 25: ...de luchtverversing omdat de uitlaatgassen koolmonoxyde bevatten blootstelling aan dat giftige gas kan bewusteloosheid en zelfs de dood tot gevolg hebben REINIG de machine na elk gebruik De lagers van...

Страница 26: ...e e a dura o da m quina assegurar uma utiliza o correcta uma conserva o regular uma repara o imediata para diminuir as despesas de repara o e os tempos de imobiliza o PREFACIO DO MANUAL O uso de sinai...

Страница 27: ...ter de protec o de correia 11 C rter de correia 12 Tens o de correia 13 Dep sito 14 Trav o 15 Tubo de sa da de leo velho 16 Pega para i ar a m quina 17 Paragem urgente da m quina 18 Bloqueio flancos 1...

Страница 28: ...o seguinte Alimenta o do motor cabo el ctrico refor ado de 4 3P T ou 5 3P N T conductor de 2 5xmm2 para comprimentos inferiores a 100xm Tomada de terra da m quina obrigat ria O sentido de rota o do m...

Страница 29: ...a bateria e ponha a a carregar Para estar sempre operational Em trabalho o n vel de intensidade ac stica n o deve passar os 85 db A Neste caso deve se utilizar medidas individuais de protec o Ao trab...

Страница 30: ...99 05 FS 500 F FIG 1 ABB 1 FIG 2 ABB 2 8 F K 17 1 5 7 3 2 4 13 10 11 12 15 16 6 9 14...

Страница 31: ...FIG 3 ABB 3 FIG 4 ABB 4 99 05 FS 500 F B A D C E M V...

Страница 32: ...43044816 1 543044618 1 543044709 1 543046757 1 543044709 2 725250151 2 732212001 1 725250151 4 543044615 4 543044709 4 543042768 1 543046212 2 543049915 1 H 543044751 2 543044709 2 543044751 2 5430447...

Страница 33: ...43045882 1 543044614 1 543043787 1 543042623 1 543042738 1 543045045 2 543041964 1 543044811 1 543044817 1 543043775 1 543042632 1 543044793 1 543044795 1 543042760 1 HATZ D81Z 543044616 1 543043787 1...

Страница 34: ...42748 1 543044614 2 543044709 2 543044614 2 543044709 2 543044752 4 543044710 8 543042626 1 543044804 1 721680251 1 543042747 1 543049909 1 B P 543042724 1 543044751 2 543042010 2 728549501 1 54304471...

Страница 35: ...543042734 1 732212001 2 543044709 2 543044709 2 543044614 2 543044709 2 543042737 2 543044709 2 732212001 2 543044751 2 543044614 2 543044709 2 543049910 1 E P 543046756 1 725250551 2 543044751 2 543...

Страница 36: ...911 1 b 543042808 1 725544901 2 09 03 FS 500 F FA F SIP 543046112 1 728744700 1 543046564 1 543045052 1 543046562 1 543046262 1 543042742 1 543045456 1 543049914 1 b 543042736 1 725228961 8 543045764...

Страница 37: ...1 543053160 1 543043775 1 543042859 1 543071071 1 543047392 1 HONDA 543047852 1 HONDA 543047841 1 HONDA 543047901 1 ROBIN 543047384 1 ROBIN 543044863 3 543042850 1 543045099 1 543045099 1 725250151 4...

Страница 38: ...5 1 543045518 1 725533101 1 543042837 1 725532901 1 543046277 1 543045510 1 543045514 1 543045605 1 543045593 1 543046260 1 543042838 1 09 03 FS 500 F FA F SI 543049913 1 543045520 1 543045538 1 54304...

Страница 39: ...46736 1 732211801 1 543042829 1 543044708 1 543044608 1 543044614 1 543042164 1 543045563 3 543045690 2 5M 543044731 2 543044602 2 732211801 2 543044708 2 543044708 1 543049915 1 09 03 FS 500 F FA F S...

Страница 40: ...5668 1 543045665 0 6M 543042816 1 543044647 5 543044750 5 543042794 2 543042825 1 09 03 FS 500 FA FS 350 SI 543049916 1 543049917 1 543071346 1 543042818 1 543042819 1 543046310 1 543044591 1 54304471...

Страница 41: ...614 2 543044719 2 543066199 1 543044731 1 543044708 1 732211801 1 543044601 1 543046647 1 543044718 2 543044750 1 543066200 1 543046740 1 543044863 1 732211801 1 543044599 1 543044601 1 543044718 1 54...

Страница 42: ...543044707 5 543045340 0 25M 543071347 1 543042815 1 725534101 2 543044716 2 732211601 4 543044600 2 543044708 2 543045577 0 52M 543044762 2 D 732211601 1 543044707 1 543045329 1 543045086 3 543045100...

Страница 43: ...151 1 543045249 1 543045099 3 543042527 1 543047852 1 09 03 FS 500 FP 543044960 1 725637051 2 543045648 1 543045635 1 732211601 2 543044614 3 543044719 3 HONDA GX 390 QX C4 F P 543042746 1 543044769 3...

Страница 44: ...4 1 543044708 1 543044603 1 543045287 0 5M 543045338 1 543045248 2 543046041 1 543044591 2 543044707 2 543042807 1 543044749 2 543045086 4 543042812 1 543045871 1 723129351 1 543045293 1 735213601 1 7...

Страница 45: ...11801 1 543047408 1 543044602 1 543046647 1 543042624 1 543042804 1 543044751 4 543042759 2 543041958 2 543047848 4 543042741 1 543042145 1 543045502 1 543042139 1 543045086 1 543045087 1 731232201 1...

Страница 46: ...43044707 2 543045338 1 543044749 2 543045248 2 543049910 1 543045086 4 543045289 1 543045287 0 8M 543044603 1 543042774 1 543044614 4 543044709 4 543042773 1 543046278 1 543045284 1 543044708 1 543042...

Страница 47: ...4751 4 543044719 2 543042741 1 543042769 1 11 KW 400 V F 543045082 2 543045172 1 725533101 2 543045185 1 543045072 2 543045067 2 543045254 14 543045166 1 543045188 1 543045261 2 M 543045254 4 54304507...

Страница 48: ...778 1 542042777 1 543044710 1 543042762 1 725254651 1 543043775 1 543046041 2 543042807 1 543049910 1 P 543045293 1 543042811 1 543045292 1 543045871 1 543047852 1 543047841 1 543046162 1 543045639 1M...

Страница 49: ...3046162 1 543042190 4 10 03 FS 500 F SI 543047399 1 543044600 1 543044708 1 543045248 1 543053143 1 543042762 1 543044710 1 738231134 2 731232201 1 543042778 1 543042777 1 543043775 1 543042745 1 5430...

Страница 50: ...42741 1 543044751 4 543045087 1 543045086 1 543042139 1 543045502 1 543042145 1 543044600 1 543044708 1 543045248 1 732211801 1 543042218 1 543045639 1 543045626 1 543045287 0 8M 543045871 1 543046041...

Страница 51: ...o inadeguato Noi prevediamo l utilizzo di utensili Dimas La merce viaggia a spese rischio e pericolo dell acquirente che ha il diritto di presentare ricorso contro il trasportatore nelle forme e nei...

Страница 52: ...of toebehoren reparaties die uitgevoerd zijn door een werkplaats die niet door Dimas erkend is het gebruik van beschadigd of verkeerd gekozen diamantgereedschap wij bevelen het gebruik van Dimas geree...

Страница 53: ...KINGDOM PARTNER DIMAS UK Oldends Lane Ind Estate Stonedale road Stonehouse Gloucestershire GB GL 10 3SY GREAT BRITAIN SWEDEN DIMAS AB Sverige Industrigatan 8 SE 55002 JONKOPING SWEDEN DENMARK DIMAS De...

Страница 54: ...od tta dagar efter k pet ins nda det bifogade derendede zakelijk om binnen de 8 dagen na aankoop garanticertifikatet vederb rligen ifyllt Place here sticker or serial Nr Placez ici l autocollant ou le...

Отзывы: