MH-O
40
¡Aún no conecte la corriente!
1. Abra el grifo de agua caliente de la grifería hasta
que el agua salga sin burbujas.
2. Ahora puede conectar el fusible. Saldrá agua caliente.
3. Explíquele al usuario cómo funciona el aparato y cómo
ha de utilizarlo. Déle estas instrucciones de uso para
que las guarde.
Ainda não ligar a corrente!
1. Abrir a torneira da água quente da torneira mis-
turadora até que a água saia sem bolhas.
2. Ligar só agora o fusível. E vem água quente.
3. Explicar a função do aparelho ao utilizador, e fazê-lo
conhecer a sua utilização. Entregar estas Instruções ao
utilizador para que as guarde.
11. Colocação em funcionamento
11. Puesta en funcionamiento
Para evitar que se dañe el elemento calefactor, el aparato
se ha de desairear antes de la primera puesta en funcio-
namiento.
Depués de cada vaciado (p.ej. después de los trabajos en
la instalación del agua, por riesgo de congelación o tras
reparaciones en el aparato), éste se ha de volver a desai-
rear antes de ponerlo de nuevo en funcionamiento.
• Deconecte la corriente mediante fusibles.
• Después, abra y cierre el surtidor de agua corriente
correspondiente hasta que no salga aire del conducto
y el calentador de agua no tenga aire.
• Solo entonces vuelva a conectar la corriente del calen-
tador de agua instantáneo.
Arejar o aparelho antes de colocá-lo pela primeira vez
em funcionamento para evitar que o elemento de aqueci-
mento seja danificado.
O aparelho tem que ser arejado novamente antes de
colocálo novamente em funcionamento depois de cada
esvaziamento (por exemplo depois de trabalhos na insta-
lação de água, por causa do perigo de geada ou depois
de reparações no aparelho).
• Desligar a alimentação de corrente por fusíveis.
• Abrir a seguir a respectiva válvula de distribuição de
água, e fecha-la até que já não saia ar da linha,
e que o esquentador esteja livre de ar.
• Só religar agora a alimentação de corrente ao esquen-
tador.
10. Arejamento
10. Aireación
Содержание MH3-O
Страница 8: ...MH O 8 6 Installationsbeispiele 6 Typical installations M SMB M BGS 3 2...
Страница 22: ...MH O 22 6 Montage en dessous du plan de travail 6 Standaard onderbouw installatie 3 2 M SMB M BGS...
Страница 36: ...MH O 36 6 Instala o t pica sob o lavat rio 6 Instalaci n t pica debajo del lavabo 3 2 M SMB M BGS...
Страница 50: ...MH O 50 6 Typowa instalacja podumywalkowa 6 Tyypillinen altaan alle asennus 3 2 M SMB M BGS...
Страница 64: ...MH O 64 6 Typick mont pod drez 6 Typick instalace pod d ez 3 2 M SMB M BGS...
Страница 78: ...MH O 78 6 Typiske installasjoner for under vask 6 Typisk underb nksinstallation 3 2 M SMB M BGS...
Страница 86: ...MH O 86 15 Notizen Notes Notes Notities Notas Notas 15 Notizen 15 Notes 15 Notas 15 Notes 15 Notities 15 Notas...