background image

8

Nome 

dell’apparecchio

Potenza nominale 

totale

Categoria gas

I3B/P(30)

I3B/P(50)

Numero del modello

14601901, -C1, -C2, -C3, -C4

Tipo di gas

Butano

Propano

Butano, propano o loro composti

Butano, propano 

o loro composti

Pressione 

del gas

28-30 mbar

37 mbar

28-30 mbar

50 mbar

Grill: 0,99 x  1 Pcs

Grill: 0,86 x  1 Pcs

Piastra: ND

Piastra: ND

Paesi di 

destinazione

LU, NL, DK, FI , SE ,CY,CZ, EE, LT, 

LV, MT, SK, SI, BG, IS, NO, TR, HR, 

RO, IT, HU

AT, DE, SK, CH, LU

BE, FR, IT, LU, LV, IE, GB, GR, PT, 

ES, CY, CZ, LT, SK, CH, SI

CHAR-BROIL, LLC

Barbecue a gas/Grill a gas

3,81 kW  (227,36g/h)

I3+(28-30/37)

Dimensioni 

dell’iniettore 

(diametro in mm)

Grill: 0,99 x  1 Pcs

Piastra: ND

14601902, -C1, -C2, -C3, -C4

PERICOLO

AVVISO

In caso di odore di gas:
1. Chiudere il gas dall'apparecchio
2. Spegnere tutte le fiamme accese
3. Aprire il coperchio
4. Se l'odore persiste, tenersi lontani 

dall'apparecchio e contattare 
immediatamente il fornitore del gas oppure 
i Vigili del fuoco.

1. Non conservare o utilizzare benzina o altri 

liquidi infiammabili nelle vicinanze di 
questo o di altri apparecchi.

2. Una bombola del gas non collegata non 

deve essere conservata nelle vicinanze di 
questo o di altri apparecchi.

INSTALLATORE/MONTATORE

Lasciare questo manuale al consumatore.

Posizionamento della bombola

Tutte le bombole devono essere sistemate a terra 
accanto all'apparecchio. 

NON POSIZIONARE LE 

BOMBOLE SUL RIPIANO INFERIORE.

 Le bombole  

un diametro massimo di 320 mm e un'altezza 
massima di 600 mm.

Requisiti del regolatore

Con questo apparecchio deve essere utilizzato un 
regolatore. Utilizzare solo regolatore per gas fornito 
con il barbecue. Se il regolatore non è fornito, 
utilizzare, allora, solo un regolatore certificato 
EN12864 (velocità di flusso max . 1.5 kg/h) e 
approvato per vostro Paese e il gas specificati nei 
dati tecnici. 

Requisiti del tubo

Utilizzare solo il tubo approvato certificato secondo lo 
standard EN appropriato e che non superi la 
lunghezza di 1,5m. Per la Finlandia, la lunghezza del 
tubo non deve superare 1,2m. prima di ogni uso, 
controllare che il tubo non sia tagliato o logorato. 
Accertarsi che, quando collegato, il tubo non tocchi 
nessuna superficie calda. Sostituite i tubi danneggiati 
prima di utilizzare l'apparecchio. Sostituire i tubi 
come richiesto dai requisiti nazionali.

Per un uso sicuro dell'apparecchio e per 
evitare gravi lesioni:

UTILIZZARE SOLO ALL'ESTERNO. NON 
UTILIZZARE MAI ALL'INTERNO.

Leggere le istruzioni prima di utilizzare 
l'apparecchio. Seguire sempre le presenti istruzioni.

La parti accessibili possono essere molto calde. 
Tenere lontani i bambini piccoli. Non lasciare che i 
bambini adoperino l'apparecchio o vi giochino 

Spegnere l'erogazione del gas dalla bombola dopo 
l'uso.

Questo apparecchio deve essere tenuto lontano da 
materiali infiammabili durante l'uso.

Non ostruire i fori posti sui lati o sul retro 
dell'apparecchio.

Controllare le fiamme del bruciatore regolarmente.

Non bloccare le aperture di Venturi sul bruciatore.

Utilizzare l'apparecchio solo ambienti ben ventilati. 
NON utilizzare MAI in spazi chiusi come posto auto 
coperto, garage, veranda, patio coperto oppure 
sotto una struttura sopraelevata di qualsiasi tipo.

Non utilizzare carbone o mattonelle di ceramica 
nell'apparecchio a gas.

NON

 coprire le grate con fogli di alluminio o con 

altro materiale per evitare il blocco della 
ventilazione e creare una condizione 
potenzialmente pericolosa che può portare un 
danno a cose o lesioni a persone.

Utilizzare l'apparecchio ad almeno 1 m di 
distanza da pareti o superfici.

 Mantenere 3 m di 

spazio da oggetti catturare fiamme o che siano fonti 
di incendio come fiamme pilota, scaldabagni, 
apparecchi elettrici carichi, ecc. 

AVVERTENZA

Leggere e seguire le informazioni di 

sicurezza

Alcune parti possono contenere bordi 

affilati. Si raccomanda si indossare guanti 
protettivi.

Suggerimenti per la sicurezza

Non è possibile spegnere le fiammate di 
grasso chiudendo il coperchio. Le griglie 
sono ventilate per motivi di sicurezza.

Non utilizzare acqua sulla fiammata di 
grasso per evitare lesioni personali. In 
caso di formazione di fiammata di grasso 
persistente chiudere la manopola e la 
bombola del gas.

Se l'apparecchio non viene regolarmente 
pulito, una fiammata di grasso può 
danneggiare il prodotto. Fare molta 
attenzione durante il pre-riscaldamento o 
la bruciatura dei residui, accertandosi che 
non si sviluppino fiammate di grasso. 
Seguire le istruzioni di Pulizia generale 
dell'apparecchio e Pulizia del gruppo 
bruciatori per prevenire le fiammate di 
grasso.

Il modo migliore per prevenire le 
fiammate di grasso è la regolare pulizia 
dell'apparecchio.

Fiammate di grasso

Dubbi:

In caso di dubbi durante il montaggio o l'utilizzo di questo 
apparecchio, contattare il venditore locale.

DATI TECNICI

AVVISO

Non tentare MAI di accendere il bruciatore con il 
coperchio chiuso. La formazione di gas non 
combusto all'interno dell'apparecchio chiuso è 
pericoloso.

Chiudere sempre il gas dalla bombola e scollegare 
il regolatore prima di spostare la bombola del gas 
dalle posizioni operative specifiche.

Non utilizzare l'apparecchio con la bombola del 
gas non correttamente posizionata.

Non modificare il dispositivo. È assolutamente 
vietata qualsiasi modifica. Le parti sigillate non 
devono essere manipolate dall'utente. Non 
smontare gli iniettori.

 

 Prima di aprire la valvola della bombola 
del gas, controllare che il regolatore sia 
bel stretto.

 

 Quando l'apparecchio non è in uso, 
chiudere tutte le manopole di controllo e 
il gas.

 

 Utilizzare utensili da barbecue con manico 
lungo e guanti da forno per evitare 
ustioni e schizzi. Utilizzare guanti 
protettivi per maneggiare componenti 
caldi.

 

 Il vassoio del grasso (se fornito) deve 
essere inserito nell'apparecchio e 
svuotato dopo ogni uso. Non rimuovere il 
vassoio del grasso finché l'apparecchio 
non sia completamente freddo.

 

 Fare molta attenzione quando si apre il 
coperchio in quanto vi può essere una 
fuoriuscita di vapore caldo.

 

 Fare molta attenzione quando bambini, 
anziani e animali domestici sono nelle 
vicinanze.

 

 Se si nota grasso o altro materiale grasso 
che gocciola dall'apparecchio nella 
valvola, nel tubo o nel regolatore, 
spegnere subito il gas. Stabilire la causa, 
ripararla, quindi pulire e ispezionare la 
valvola, il tubo e il regolatore prima di 
continuare. Eseguire un test della perdita.

 

 Mantenere libere le aperture di 
ventilazione nel vano della bombola e 
liberarle dai residui.

 

 Non conservare oggetti o materiali nel 
vano del carrello dell'apparecchio che 
potrebbero bloccare il flusso dell'aria per 
la combustione al lato inferiore di 
entrambi i pannelli di controllo o della 
vaschetta del forno.

 

 NON SCOLLEGARE o modificare il 
contenitore del gas entro 3m da una 
fiamma aperta o da altre fonti di 
accensione.

CONSUMATORE

Conservare questo manuale per la futura consultazione.

1 m

1m

Содержание 14601901

Страница 1: ...nvändning 12 13 Käyttöohjeet 14 15 Instrucciones de funcionamiento 16 17 Instuções para Operação 18 19 Brugsanvisning 20 21 Instruksjoner for bruk 22 23 Instrukcje obslugi 24 25 Notkunarle beiningar 26 27 Manual de operatii 28 29 Návod k obsluze 30 31 42805155 01 15 2014 MODEL NUMBERS AT LU GB FR DE IT NL SE FI ES PT DK NO IS RO CZ IE CH CH CH BE 14601901 14601902 14601901 C1 14601902 C1 14601901 ...

Страница 2: ...w instructions on Genernal appliance Cleaning and Cleaning The Burner Assembly to prevent grease fires The best way to prevent grease fires is regular cleaning of the appliance Grease Fires Questions If you have questions during assembly or use of this applaince contact you local dealer Do not block venturi openings on burner TECHNICAL DATA Cylinder Placement All cylinder are to be placed on the g...

Страница 3: ...n extended period of time Turn control knob and LP cylinder OFF when not in use WARNING Match Lighting Do NOT lean over appliance while lighting 1 Turn gas burner control valve to 2 Turn ON gas at LP cylinder 3 Open appliance lid 4 Insert match into match holder Strike match Place lit match into match light hole at the rear of the appliance bottom shown A Make sure lit match is placed inside throu...

Страница 4: ...use risquant d entraîner des dommages matériels et ou corporels Utilisez l appareil à au moins 1 m d un mur ou d une surface Maintenez 3 m de distance avec des objets pouvant prendre feu ou des sources de combustion telles que veilleuses de chauffe eaux appareils électriques en fonction etc PRÉCAUTION Lisez et suivez toutes les consignes de sécurité les instructions de montage et d utilisation ain...

Страница 5: ...ne grillade Il est déconseillé de nettoyer les surfaces de cuisson lorsque l appareil est chaud Vérifiez que le gaz est activé sur la bouteille Vérifiez qu il y a du gaz dans la bouteille Est ce que l allumeur fait un bruit d étincelles Si oui vérifiez l étincelle sur le brûleur S il n y a aucune étincelle vérifiez si les fils sont endommagés ou desserrés Si les fils sont corrects vérifiez si l él...

Страница 6: ...iegenden Strukturen jeglicher Art Benutzen Sie keine Holzkohle oder keramische Briketts in einem Gasgerät Bedecken Sie NICHT die Roste mit Aluminiumfolie oder anderem Material Dies wird die Brennerbelüftung hemmen und möglicherweise eine gefährliche Bedingung schaffen die zu Eigentums und oder Personenschäden führen kann Benutzen Sie das Gerät mind 1 m von Wänden oder anderen Oberflächen entfernt ...

Страница 7: ... Folgen Sie diesen Anweisungen um Teile der Brennvorrichtung zu reinigen bzw zu ersetzen oder wenn Sie Schwierigkeiten mit dem Anzünden des Geräts haben 1 Schalten Sie das Gas am Bedienknopf und LP Gasbehälter AUS und trennen Sie den Regler vom Behälter ab 2 Entnehmen Sie die Fettauffangwanne Öffnen Sie den Gerätedeckel entnehmen Sie die Grillplatte Brennerabdeckung und das Warmhalterost siehe A D...

Страница 8: ...cco della ventilazione e creare una condizione potenzialmente pericolosa che può portare un danno a cose o lesioni a persone Utilizzare l apparecchio ad almeno 1 m di distanza da pareti o superfici Mantenere 3 m di spazio da oggetti catturare fiamme o che siano fonti di incendio come fiamme pilota scaldabagni apparecchi elettrici carichi ecc AVVERTENZA Leggere e seguire le informazioni di sicurezz...

Страница 9: ...n piccolo uncino Introdurre l uncino attraverso il tubo del bruciatore più volte B Utilizzare uno spazzolino a setole sottili per la pulizia delle bottiglie munito di un manico flessibile non usare spazzole metalliche di ottone e introdurre lo spazzolino attraverso il tubo del bruciatore più volte C Indossare protezioni per gli occhi Usare un tubo flessibile per forzare l aria all interno del tubo...

Страница 10: ...ten ruimte zoals een carport garage veranda overdekte patio of onder een onder wat voor een overdekking dan ook Gebruik nooit houtskool of keramische briketten in een gastoestel Roosters NOOIT met aluminiumfolie of een ander materiaal afdekken Dit blokkeert ventilatie van de brander en kan tot een mogelijk gevaarlijke situatie leiden met materiële schade en of persoonlijk letstel als gevolg Gebrui...

Страница 11: ...t apparaat bij aansteken 1 Draai gasbrander regelklep naar 2 Draai gas van de gasfles AAN 3 Open de deksel van het apparaat 4 Plaats lucifer in luciferhouder Steek lucifer aan Plaats aangestoken lucifer in de luciferaansteker opening aan de achterzijde van de bodem van het apparaat zoals weergegeven door A Zorg ervoor dat brandende lucifer in de luciferaansteker opening wordt geplaatst en dichtbij...

Страница 12: ...l eller briketter i en gasolgrill TÄCK INTE ÖVER grillgaller med aluminiumfolie eller annat material Det blockerar ventilationen till brännaren villket kan medföra risker för skador på produkten och eller personskada Använd verktyget med ett säkerhetsavstånd på 1 m från vägg eller annan yta Håll ett avstånd på 3 m från föremål som kan fatta eld eller ha tändverkan som indikeringsbelysning på vatte...

Страница 13: ...yck in och ställ vredet I tändläge 5 Tryck in ELECTRONIC IGNITION knappen 6 När brännaren tänts ställ vredet i önskat läge 7 Om det INTE tänder inom 5 sekunder stäng av brännarvreden vänta 5 minuter och gör om proceduren Om tändningen misslyckas följ anvisningarna för tändning med tändsticka Hål för tändsticka Vridbart hålskydd Rengöring av brännarenheten Följ dessa anvisningar när du rengör eller...

Страница 14: ...ä umpinaisessa tilassa kuten autokatoksessa autotallissa kuistilla katetulla patiolla tai minkäänlaisen katetun rakenteen alla Älä käytä hiiltä tai keraamisia brikettejä kaasulaitteessa ÄLÄ peitä ritilöitä alumiinifoliolla tai millään muulla materiaalilla Tämä estää polttimen tuuletuksen ja synnyttää mahdollisesti vaarallisen tilanteen joka voi aiheuttaa vaurioita ja tai vamman Käytä laitetta vähi...

Страница 15: ...asupolttimen säätöventtiilit kohtaan 2 Kytke kaasupullo päälle kohtaan ON 3 Avaa laitteen kansi 4 Paina ja käännä samalla säätönuppia kohtaan Sytytys 5 Paina ELECTRONIC IGNITION SÄHKÖSYTYTYS painiketta ja pidä sitä alas painettuna 6 Kun poltin on syttynyt käännä säätönuppi haluamallesi asetukselle 7 Jos poltin EI syty 5 sekunnissa käännä polttimen säätimiä odota 5 minuuttia ja yritä sytyttämistä u...

Страница 16: ...n o ladrillos cerámicos en una unidad a gas NO cubra las rejillas con papel aluminio o cualquier otro material Esto obstruirá la ventilación del quemador y podría producirse una condición peligrosa resultando en daños materiales y o lesiones físicas Use la unidad por lo menos a 1 metro de distancia de cualquier pared o superficie Mantenga a los objetos inflamables y las fuentes de ignición pilotos...

Страница 17: ...o 6 Una vez que el quemador esté encendido gire la perilla de control hasta la temperatura deseada 7 Si NO enciende en 5 segundos gire los controles del quemador espere 5 minutos y repita el procedimiento de encendido Si el quemador no enciende siga los pasos de encendido con fósforos Orificio de encendido con fósforos Gire la cubierta del orificio de encendido con fósforos Limpieza del ensamble d...

Страница 18: ... ou briquetes de cerâmica em um aparelho à gás NÃO cubra as grelhas com folha de alumínio ou qualquer outro material Isto irá bloquear a ventilação do queimador e criar uma condição possivelmente perigosa e pode causar danos materiais e ou ferimentos Utilize o aparelho pelo menos a 1 m de distância de qualquer parede ou superfície Mantenha 3 m de distância de objectos que possam pegar fogo ou font...

Страница 19: ...UE o gás no cilindro 3 Abra a tampa do aparelho 4 Prima e gire o botão de controlo para a posição de Ignição 5 Prima e mantenha premido o botão do ACCIONAMENTO ELECTRÓNICO 6 Quando o queimador estiver ligado gire o botão de controlo para a posição desejada 7 Se a ignição NÃO ocorrer em 5 segundos gire os controlos do queimador espere 5 minutos e repita o processo de acendimento Se ainda não estive...

Страница 20: ...ller under en overdækning i det hele taget Brug ikke trækul eller keramiske briketter i et gasapparat Dæk IKKE risten med aluminiumsfolie eller andet materiale Det vil blokere for brænderventilationen og skabe en potentielt farlig tilstand som kan give skader på bygninger og eller mennesker Brug apparatet mindst 1 m fra vægge og andre overflader Hold en afstand på 3 m fra genstande som kan gå i br...

Страница 21: ...g IKKE hen over apparatet ved antændelse 1 Sæt gasbrænder kontrolventiler til 2 Tryk ON gas på cylinder 3 Åben apparatets låg 4 Tryk på og drej kontrolknappen til antændelsesposition 5 Tryk og hold nede på ELECTRONIC IGNITION knappen 6 Så snart brænderen er antændt sættes kontrolknappen på den ønskede indstilling 7 Hvis antændingen ikke sker i løbet af 5 sekunder drej på brænderkontrollerne vent 5...

Страница 22: ...terialer Da blokkeres brennerens ventilasjon og dette kan føre til farlige forhold som resulterer i skade på eiendom eller personer Bruk apparatet minst 1 meter fra vegger og andre flater Sørg for at det er 3 m klaring til objekter som kan ta fyr og tenningskilder som f eks pilotflammer for vannvarmere glødende elektriske apparater o l FORSIKTIG Les og følg alle sikkerhetmeldinger monteringsinstru...

Страница 23: ...t 4 Trykk inn kontrollknotten og drei den til posisjon for tenning 5 Trykk på og hold inne knappen ELECTRONIC IGNITION 6 Etter at brenneren er tent skrur du kontrollknotten til ønsket innstilling 7 Hvis apparatet ikke antennes innen 5 sekunder må du skru brennerkontrollene på vente 5 minutter og gjenta antenningsprosedyren Hvis apparatet fortsatt ikke tennes følger du anvisningene for å tenne med ...

Страница 24: ...zakrywać rusztów folią aluminiową ani żadnym innym materiałem Zablokuje to wentylację palnika i doprowadzi do powstania potencjalnie niebezpiecznych warunków mogących skutkować zniszczeniem mienia i lub doznaniem uszczerbku na zdrowiu Urządzenie należy użytkować w odległości przynajmniej 1 m od dowolnej ściany lub powierzchni Należy zachować odstęp przynajmniej 3 m od przedmiotów które mogą się za...

Страница 25: ... nachylać się nad urządzeniem 1 Przekręcić zawory bezpieczeństwa palników gazowych 2 ODKRĘCIĆ dopływ gazu z butli 3 Otworzyć pokrywę urządzenia 4 Wcisnąć i przekręcić gałkę sterującą na pozycję zapalania 5 Należy wcisnąć i przytrzymać przycisk ZAPŁONU ELEKTRONICZNEGO 6 Po zapaleniu palnika przekręcić gałkę sterującą na pożądane ustawienie 7 Jeśli do zapłonu NIE dojdzie w ciągu 5 sekund należy prze...

Страница 26: ... keramiksmola í gastæki EKKI hylja rist með álpappír eða öðru efni Slíkt hindrar loftræstingu brennara og skapar hugsanlega hættulegar aðstæður sem stuðla að eignatjóni og eða líkamstjóni Notaðu tækið í minnsta kosti eins metra fjarlægð frá vegg eða yfirborði Viðhalda skal þriggja metra fjarlægð frá hlutu sem kviknað getur í eða kveikjugjöfum á borð við gaumljósum á vatnshiturum raftæki sem eru í ...

Страница 27: ...eiktu á gashylki 3 Opnaðu lok grillsins 4 Þrýstu og snúðu stjórnhnappinum á Kveikju stöðu 5 Ýttu og haltu hnappinum RAFMAGNSKVEIKJA inni 6 Þegar kveikt hefur verið á brennaranum skal snúa stjórnhnappinum á þá stillingu sem kosin er 7 Ef EKKI kviknar á grillinu innan 5 sekúnda skal snúa brennarahnappi bíða í 5 mínútur og endurtaka kveikiferlið Ef ekki kviknar á grillinu skal fylgja leiðbeiningum hv...

Страница 28: ...cărbuni sau ceramice la un aparat pe gaz NU acoperiţi ochiurile cu folie de aluminiu sau oricare alt material Aceasta va bloca ventilarea arzătorului şi va crea o condiţie potenţial periculoasă ce va avea drept urmare deteriorarea proprietăţii şi sau vătămarea persoanelor Utilizaţi aparatul la cel puţin 1 m de orice perete sau suprafaţă Păstraţi o distanţă de 3 m faţă de obiectele care pot lua foc...

Страница 29: ...tului 4 Apăsaţi şi răsuciţi butonul de control în poziţia Aprindere 5 Apăsaţi şi menţineţi apăsat butonul APRINDERE ELECTRONICĂ 6 Odată ce arzătorul s a aprins răsuciţi butonul de control în poziţia dorită 7 Dacă aprinderea NU se produce în 5 secunde rotiţi comenzile arzătorului aşteptaţi 5 minute şi repetaţi procedura de aprindere Dacă aprinderea nu se produce urmaţi instrucţiunile de aprindere c...

Страница 30: ...řístroje a k vzniku potenciálně nebezpečné situace která může vést k poškození přístroje a nebo poranění osob Spotřebič používejte ve vzdálenosti minimálně 1 m od stěny nebo jiných povrchů Dodržujte vzdálenost 3 m od objektů které mohou vzplanout nebo od zdrojů vznícení jako jsou kontrolky na ohřívačích vody aktivní elektrické přístroje ap POZOR Pozorně si přečtěte a dodržujte všechny bezpečnostní...

Страница 31: ...kové nádobě 3 Otevřete kryt přístroje 4 Stiskněte a otočte ovládací knoflík do polohy pro zapálení 5 Stiskněte a přidržte tlačítko ELEKTRONICKÉHO ZAPALOVÁNÍ 6 Po zapálení hořáku otočte ovládací knoflík do požadované polohy 7 Pokud NEDOJDE k zapálení během 5 sekund otočte ovládacími knoflíky hořáku do polohy vyčkejte 5 minut a opakujte postup pro zapálení IPokud i přesto k zapálení nedojde postupuj...

Страница 32: ... da especificação da região ou do vendedor especifico NB Denne information er kun vejledende Specifikationer kan variere efter ønske fra forhandler eller I henhold til nationale regler NB Denne informasjon er kun veiledende Spesifikasjoner kan variere som stipulert av forhandler elle I henhold til nasjonale krav UWAGA Informacje te sluza jedynie jako wskazówki Elementy wchodzace w sklad specyikacj...

Страница 33: ......

Отзывы: