background image

11

Høyre 
skinne

SPIN ALARM!

SPINNEN EN SPINNENWEBBEN 
IN DE BRANDER

Wanneer uw barbecue moeizaam aangaat of 

de vlam zwak is, controleer en reinig de venturi 

buisjes en branders.

Spinnen en kleine insecten staan erom bekend 

dat zij “flashback” problemen veroorzaken doordat 

zij nesten bouwen en eieren leggen in de venturi 

buisjes en branders van de barbecue, waardoor 

de toevoer van gas wordt belemmerd. Het 

gecumuleerd gas kan achter het controlepaneel 

ontvlammen. Deze flashback kan uw barbecue 

beschadigen en letsel veroorzaken. Om flashbacks 

te voorkomen en voor een goede prestatie zorg 

te dragen, dienen brander en de venturi buisjes 

verwijderd en schoongemaakt te worden wanneer 

de barbecue geruime tijd ongebruikt is.

Opslaan van uw Apparaat

Reinigen kookroosters.

Opslaan op een droge plek.

Wanneer een gasfles is aangesloten op het 
apparaat, dan buiten opslaan in een goed 
geventileerde ruimte en buiten het bereik van 
kinderen houden. Dek het apparaat af indien buiten 
opgeslagen.

Sla het apparaat ALLEEN DAN binnenshuis op 
indien de gasfles is afgesloten en losgekoppeld, 
alsmede verwijderd van het apparaat en buiten 
opgeslagen. 

Wanner het apparaat uit de opslag wordt gehaald, 
dient het op brander obstructies gecontroleerd te 
worden.

Algemene Reiniging Apparaat

Reinig het apparaat vaak, vooral na koken. Als een 
borstel wordt gebruikt voor het reinigen, zorg 
er dan voor dat geen borstelharen achterblijven 
op het kookoppervlak voordat met grillen wordt 
begonnen. Het is niet raadzaam het kookoppervlak 
te reinigen terwijl het apparaat warm is.

Het apparaat dient minstens een keer per jaar 
gereinigd te worden. 

Zie in geen geval bruine of zwarte ophoping 
van vet voor verf aan. De binnenkant van een gas 
grill wordt nooit geschilderd tijdens fabricage. 
(

en mag ook nooit geschilderd worden

). 

Gebruik een sterke oplossing van reinigingsmiddel 
en water of gebruik een apparaat reiniger met 
schrobborstel voor het reinigen van de binnenkant 
van deksel en onderkant van het apparaat. 
Afspoelen en in de open lucht volledig laten 
drogen. 

Gebruik geen agressieve reiniger 

of ovenreiniger op geschilderde oppervlakken

Kunststofonderdelen:

 Was met warm zeepwater 

en droog af. 

 

Gebruik geen citrisol, schuurmiddelen, ontvetters 

of een geconcentreerde reiniger voor kunststof 
onderdelen. Dit kan resulteren in schade aan en 
uitval van onderdelen.

Porceleinen oppervlakken: 

Door de glasachtige 

samenstelling kan de meeste aanslag eenvoudig 
verwijderd worden met zuiveringszout / 
wateroplossing of een speciaal 
schoonmaakmiddel. Gebruikeen niet-schurend 
schuurmiddel voor hardnekkige vlekken. 

Geschilderde oppervlakken:

 Reinig met een mild 

schoonmaakmiddel of een niet-schurend 
reinigingsmiddel en warm zeepwater. Droog 
met een zacht, niet-schurend doekje.

Roestvrijstalen oppervlakken: 

Om het 

hoogwaardig uiterlijk van uw apparaat 
te behouden, reinig met een mild 
schoonmaakmiddel en warm zeepwater en droog 
met een zacht doekje na elk gebruik. Voor het 
verwijderen van ingebakken vet kan gebruik 
van een schuursponsje nodig zijn. Gebruik alleen 
in de richting van geborstelde afwerking 
om schade te voorkomen. Gebruik geen 
schuursponsjes op plaatsen met een afbeelding.

Kookoppervlakken: Als een borstel wordt gebruikt 
voor het reinigen van een kookoppervlak, zorg 
er dan voor dat er geen losse borstelharen op het 
kookoppervlak achterblijven voordat met grillen 
wordt begonnen. Het is niet raadzaam het 
kookoppervlak te reinigen terwijl het apparaat 
warm is.

ALS APPARAAT NIET AANGESTOKEN 
KAN WORDEN 

Controleer of gas in de gasfles aangesloten is. 
Zorg ervoor dat gas in de gasfles is.

Maakt de ontsteker een vonkend Geluid? 
Indien ja, controleer de brander voor vonken.
Indien er geen vonk is, zoek voor beschadigde of 
losse draden.
Indien de draden in orde zijn, controleer gescheurde 
of gebroken elektrode, en vervang indien nodig. 
Wanneer draden of elektrodes met kookresten 
bedekt zijn, reinig dan indien nodig de elektrode met 
een alcoholdoekje. 
Indien nodig, vervang draden.

Indien geen geluid, controleer dan de batterij. 
Zorg ervoor dat de batterij correct geïnstalleerd is. 
Controleer of er losse verbindingen bij de module of 
schakelaar zijn. 

Indien de aansteker weigert te werken, gebruik dan 
een lucifer.

Aansteken met lucifers. 
Leun NIET over het apparaat bij aansteken.

1. Draai gasbrander regelklep naar 
2. Draai gas van de gasfles AAN.
3. Open de deksel van het apparaat.
4. Plaats lucifer in luciferhouder. Steek lucifer aan. Plaats 

aangestoken lucifer in de luciferaansteker opening aan de 
achterzijde van de bodem van het apparaat zoals 
weergegeven door "A". Zorg ervoor dat brandende lucifer 
in de luciferaansteker opening wordt geplaatst en dichtbij 
de brander.

5. Druk op de regelknop and draai het naar stand   5  .   Zorg 

ervoor dat de brander aangestoken wordt en blijft.

Aansteker aansteken

LEES INSTRUCTIES VOOR AANSTEKEN.
Leun NIET over het apparaat bij aansteken.
1.

   Draai de gasbrander regelkleppen aan tot 

     

.

2.

   Draai gas AAN op de gasfles tot.

3.   Open

 de deksel van het apparaat.

4.

   Druk op de regelknop en draai het naar aansteken.

5.

   Druk op de 

ELEKTRONISCHE ONTSTEKINGSKNOP

 en 

houd deze ingedrukt. 

6.

   Zodra de brander aangestoken is, draai de regelknop 

naar de gewenste stand.

7.

   Als het aansteken NIET binnen 5 seconden gebeurt, 

draai aan de branderknoppen 

    

, wacht 5 minuten en 

herhaal de aansteekprocedure. 

Als het aansteken nog steeds niet gebeurt, volg dan de 

instructies voor het aansteken met lucifers.

 

Reinigen van de Brander

    Volg deze instructies op voor het reinigen en/of 

vervangen van onderdelen van de brander of indien 
u problemen heeft met het aansteken van het 
apparaat.

1. Draai gas UIT van de bedieningsknop en gasfles en 

ontkoppel de regelaar van de gasfles.

2. Verwijder de vetopvangbak. Open de deksel, verwijder 

kookrooster, deksel en warmhoudrek, zoals 
weergegeven in 

A.

 Dit toont het binnenste van de 

brander, zoals weergeven in 

B.

3. Aan de onderkant van het apparaat, verwijder de 2 

bouten die de brander aan de bodem bevestigen, zoals 
weergegeven in 

C.

4. Aan de bovenkant van het apparaat, til de brander 

voorzichtig op zoals weergeven in 

D.

5. Reinig geblokkeerde openingen met een stevige 

metalen draad zoals een uitgebogen paperclip

Brander (zichtbaar)

Deksel

Warmhoudrek

Verwijder 
brander

Kookrooster

verwijder 
de bouten

Branderslang

Slangreiniger (zie 
de aanbevelingen 
hierboven)

Klep binnen branderslang eindigt 
correct.  (Slang niet getoond voor 
de duidelijkheid)

Klep

Branderslang

6.Reinig de brander zoals hieronder aangevolgen, zoals 
weergeven in E. Wij bevelen drie manieren aan om de 
branderslangen te reinigen. Kies de manier die voor u het 
gemakkelijkst is. 

(A) 

Buig een stevige metalen draad (een lichtgewicht 

kleerhanger werkt goed) in de vorm van een een kleine 
haak. Voer de haak verschillende keren door elke 
brander. 

(

B)

 Gebruik een smalle flessenborstel met een flexibel 
handvat (gebruik geen staaldraadborstel), voer de 
borstel verschillende malen door elke brander. 

(C) Draag een veiligheidsbril:

 Gebruik een luchtslang 

om lucht in branderbuis en uit branderopeningen te 
persen. Controleer iedere opening om er zeker van de 
zijn dat lucht uit elk gat komt.  

7. Onderzoek brander voor schade; ten gevolge van 

dagelijks gebruik en corrosie kunnen sommige gaten 
vergroot zijn. Indien grote scheuren of gaten worden 
gevonden, vervang brander. 

8. Plaats de branders inv de vuurhaard.

UITERST BELANGRIJK: De branderslang moet 

opnieuw de klepopening inschakelen. Zie F. in 
illustratie .

9. Bevestig de brander beugel bouten opnieuw.
10.Installeer opniew de deksel, de kookroosters en het 

warmhoudrek. Zorg ervoor dat richels van de 
kookrooster lopen van voor naar achter lopen.(fig. A)

WAARSCHUWING

Draai de controles en gasfles uit wanneer 
niet in gebruik.

Lektest Kleppen, Slang en Regelaar

Lekkagetest minstens een keer per jaar en 
iedere keer als de gasfles wordt verwisseld 
of ontkoppeld.

1.  Draai alle bedieningsknoppen van het apparaat 

naar        .

2.  Zorg ervoor dat de regelaar nauw verbonden 

is met de gasfles.

3.  Draai gas aan. Indien u een ruisend geluid hoort, 

gas onmiddellijk uitdraaien. Er is dan een 
substantieel lek bij de verbinding. 

Corrigeer 

dit voordat u doorgaat.

4.     Bestrijk met een zeepoplossing (mengsel van half 

zeep en half water) de slangverbindingen en 
de plaatsen hieronder omcirkeld. 

5.  Als luchtbellen verschijnen, is er een lek. Draai het 

gas van de gasfles onmiddellijk uit en controleer 
de afsluitingen van de verbindingen. Indien het lek 
niet verholpen kan worden, probeer het in geen 
geval zelf te repareren. Bel voor vervangende 
onderdelen. 

6.  Draai altijd het gas van de gasfles uit nadat een 

lektest is uitgevoerd. 

Brander (Verwijderd)

C

E

F

B

A

D

A

Weergave is van 
de achterkant 
van het 
apparaat.

Luciferaansteker 
opening

Draai de 
luciferaansteker 
opening deksel.

WAARSCHUWING

Содержание 14601901

Страница 1: ...nvändning 12 13 Käyttöohjeet 14 15 Instrucciones de funcionamiento 16 17 Instuções para Operação 18 19 Brugsanvisning 20 21 Instruksjoner for bruk 22 23 Instrukcje obslugi 24 25 Notkunarle beiningar 26 27 Manual de operatii 28 29 Návod k obsluze 30 31 42805155 01 15 2014 MODEL NUMBERS AT LU GB FR DE IT NL SE FI ES PT DK NO IS RO CZ IE CH CH CH BE 14601901 14601902 14601901 C1 14601902 C1 14601901 ...

Страница 2: ...w instructions on Genernal appliance Cleaning and Cleaning The Burner Assembly to prevent grease fires The best way to prevent grease fires is regular cleaning of the appliance Grease Fires Questions If you have questions during assembly or use of this applaince contact you local dealer Do not block venturi openings on burner TECHNICAL DATA Cylinder Placement All cylinder are to be placed on the g...

Страница 3: ...n extended period of time Turn control knob and LP cylinder OFF when not in use WARNING Match Lighting Do NOT lean over appliance while lighting 1 Turn gas burner control valve to 2 Turn ON gas at LP cylinder 3 Open appliance lid 4 Insert match into match holder Strike match Place lit match into match light hole at the rear of the appliance bottom shown A Make sure lit match is placed inside throu...

Страница 4: ...use risquant d entraîner des dommages matériels et ou corporels Utilisez l appareil à au moins 1 m d un mur ou d une surface Maintenez 3 m de distance avec des objets pouvant prendre feu ou des sources de combustion telles que veilleuses de chauffe eaux appareils électriques en fonction etc PRÉCAUTION Lisez et suivez toutes les consignes de sécurité les instructions de montage et d utilisation ain...

Страница 5: ...ne grillade Il est déconseillé de nettoyer les surfaces de cuisson lorsque l appareil est chaud Vérifiez que le gaz est activé sur la bouteille Vérifiez qu il y a du gaz dans la bouteille Est ce que l allumeur fait un bruit d étincelles Si oui vérifiez l étincelle sur le brûleur S il n y a aucune étincelle vérifiez si les fils sont endommagés ou desserrés Si les fils sont corrects vérifiez si l él...

Страница 6: ...iegenden Strukturen jeglicher Art Benutzen Sie keine Holzkohle oder keramische Briketts in einem Gasgerät Bedecken Sie NICHT die Roste mit Aluminiumfolie oder anderem Material Dies wird die Brennerbelüftung hemmen und möglicherweise eine gefährliche Bedingung schaffen die zu Eigentums und oder Personenschäden führen kann Benutzen Sie das Gerät mind 1 m von Wänden oder anderen Oberflächen entfernt ...

Страница 7: ... Folgen Sie diesen Anweisungen um Teile der Brennvorrichtung zu reinigen bzw zu ersetzen oder wenn Sie Schwierigkeiten mit dem Anzünden des Geräts haben 1 Schalten Sie das Gas am Bedienknopf und LP Gasbehälter AUS und trennen Sie den Regler vom Behälter ab 2 Entnehmen Sie die Fettauffangwanne Öffnen Sie den Gerätedeckel entnehmen Sie die Grillplatte Brennerabdeckung und das Warmhalterost siehe A D...

Страница 8: ...cco della ventilazione e creare una condizione potenzialmente pericolosa che può portare un danno a cose o lesioni a persone Utilizzare l apparecchio ad almeno 1 m di distanza da pareti o superfici Mantenere 3 m di spazio da oggetti catturare fiamme o che siano fonti di incendio come fiamme pilota scaldabagni apparecchi elettrici carichi ecc AVVERTENZA Leggere e seguire le informazioni di sicurezz...

Страница 9: ...n piccolo uncino Introdurre l uncino attraverso il tubo del bruciatore più volte B Utilizzare uno spazzolino a setole sottili per la pulizia delle bottiglie munito di un manico flessibile non usare spazzole metalliche di ottone e introdurre lo spazzolino attraverso il tubo del bruciatore più volte C Indossare protezioni per gli occhi Usare un tubo flessibile per forzare l aria all interno del tubo...

Страница 10: ...ten ruimte zoals een carport garage veranda overdekte patio of onder een onder wat voor een overdekking dan ook Gebruik nooit houtskool of keramische briketten in een gastoestel Roosters NOOIT met aluminiumfolie of een ander materiaal afdekken Dit blokkeert ventilatie van de brander en kan tot een mogelijk gevaarlijke situatie leiden met materiële schade en of persoonlijk letstel als gevolg Gebrui...

Страница 11: ...t apparaat bij aansteken 1 Draai gasbrander regelklep naar 2 Draai gas van de gasfles AAN 3 Open de deksel van het apparaat 4 Plaats lucifer in luciferhouder Steek lucifer aan Plaats aangestoken lucifer in de luciferaansteker opening aan de achterzijde van de bodem van het apparaat zoals weergegeven door A Zorg ervoor dat brandende lucifer in de luciferaansteker opening wordt geplaatst en dichtbij...

Страница 12: ...l eller briketter i en gasolgrill TÄCK INTE ÖVER grillgaller med aluminiumfolie eller annat material Det blockerar ventilationen till brännaren villket kan medföra risker för skador på produkten och eller personskada Använd verktyget med ett säkerhetsavstånd på 1 m från vägg eller annan yta Håll ett avstånd på 3 m från föremål som kan fatta eld eller ha tändverkan som indikeringsbelysning på vatte...

Страница 13: ...yck in och ställ vredet I tändläge 5 Tryck in ELECTRONIC IGNITION knappen 6 När brännaren tänts ställ vredet i önskat läge 7 Om det INTE tänder inom 5 sekunder stäng av brännarvreden vänta 5 minuter och gör om proceduren Om tändningen misslyckas följ anvisningarna för tändning med tändsticka Hål för tändsticka Vridbart hålskydd Rengöring av brännarenheten Följ dessa anvisningar när du rengör eller...

Страница 14: ...ä umpinaisessa tilassa kuten autokatoksessa autotallissa kuistilla katetulla patiolla tai minkäänlaisen katetun rakenteen alla Älä käytä hiiltä tai keraamisia brikettejä kaasulaitteessa ÄLÄ peitä ritilöitä alumiinifoliolla tai millään muulla materiaalilla Tämä estää polttimen tuuletuksen ja synnyttää mahdollisesti vaarallisen tilanteen joka voi aiheuttaa vaurioita ja tai vamman Käytä laitetta vähi...

Страница 15: ...asupolttimen säätöventtiilit kohtaan 2 Kytke kaasupullo päälle kohtaan ON 3 Avaa laitteen kansi 4 Paina ja käännä samalla säätönuppia kohtaan Sytytys 5 Paina ELECTRONIC IGNITION SÄHKÖSYTYTYS painiketta ja pidä sitä alas painettuna 6 Kun poltin on syttynyt käännä säätönuppi haluamallesi asetukselle 7 Jos poltin EI syty 5 sekunnissa käännä polttimen säätimiä odota 5 minuuttia ja yritä sytyttämistä u...

Страница 16: ...n o ladrillos cerámicos en una unidad a gas NO cubra las rejillas con papel aluminio o cualquier otro material Esto obstruirá la ventilación del quemador y podría producirse una condición peligrosa resultando en daños materiales y o lesiones físicas Use la unidad por lo menos a 1 metro de distancia de cualquier pared o superficie Mantenga a los objetos inflamables y las fuentes de ignición pilotos...

Страница 17: ...o 6 Una vez que el quemador esté encendido gire la perilla de control hasta la temperatura deseada 7 Si NO enciende en 5 segundos gire los controles del quemador espere 5 minutos y repita el procedimiento de encendido Si el quemador no enciende siga los pasos de encendido con fósforos Orificio de encendido con fósforos Gire la cubierta del orificio de encendido con fósforos Limpieza del ensamble d...

Страница 18: ... ou briquetes de cerâmica em um aparelho à gás NÃO cubra as grelhas com folha de alumínio ou qualquer outro material Isto irá bloquear a ventilação do queimador e criar uma condição possivelmente perigosa e pode causar danos materiais e ou ferimentos Utilize o aparelho pelo menos a 1 m de distância de qualquer parede ou superfície Mantenha 3 m de distância de objectos que possam pegar fogo ou font...

Страница 19: ...UE o gás no cilindro 3 Abra a tampa do aparelho 4 Prima e gire o botão de controlo para a posição de Ignição 5 Prima e mantenha premido o botão do ACCIONAMENTO ELECTRÓNICO 6 Quando o queimador estiver ligado gire o botão de controlo para a posição desejada 7 Se a ignição NÃO ocorrer em 5 segundos gire os controlos do queimador espere 5 minutos e repita o processo de acendimento Se ainda não estive...

Страница 20: ...ller under en overdækning i det hele taget Brug ikke trækul eller keramiske briketter i et gasapparat Dæk IKKE risten med aluminiumsfolie eller andet materiale Det vil blokere for brænderventilationen og skabe en potentielt farlig tilstand som kan give skader på bygninger og eller mennesker Brug apparatet mindst 1 m fra vægge og andre overflader Hold en afstand på 3 m fra genstande som kan gå i br...

Страница 21: ...g IKKE hen over apparatet ved antændelse 1 Sæt gasbrænder kontrolventiler til 2 Tryk ON gas på cylinder 3 Åben apparatets låg 4 Tryk på og drej kontrolknappen til antændelsesposition 5 Tryk og hold nede på ELECTRONIC IGNITION knappen 6 Så snart brænderen er antændt sættes kontrolknappen på den ønskede indstilling 7 Hvis antændingen ikke sker i løbet af 5 sekunder drej på brænderkontrollerne vent 5...

Страница 22: ...terialer Da blokkeres brennerens ventilasjon og dette kan føre til farlige forhold som resulterer i skade på eiendom eller personer Bruk apparatet minst 1 meter fra vegger og andre flater Sørg for at det er 3 m klaring til objekter som kan ta fyr og tenningskilder som f eks pilotflammer for vannvarmere glødende elektriske apparater o l FORSIKTIG Les og følg alle sikkerhetmeldinger monteringsinstru...

Страница 23: ...t 4 Trykk inn kontrollknotten og drei den til posisjon for tenning 5 Trykk på og hold inne knappen ELECTRONIC IGNITION 6 Etter at brenneren er tent skrur du kontrollknotten til ønsket innstilling 7 Hvis apparatet ikke antennes innen 5 sekunder må du skru brennerkontrollene på vente 5 minutter og gjenta antenningsprosedyren Hvis apparatet fortsatt ikke tennes følger du anvisningene for å tenne med ...

Страница 24: ...zakrywać rusztów folią aluminiową ani żadnym innym materiałem Zablokuje to wentylację palnika i doprowadzi do powstania potencjalnie niebezpiecznych warunków mogących skutkować zniszczeniem mienia i lub doznaniem uszczerbku na zdrowiu Urządzenie należy użytkować w odległości przynajmniej 1 m od dowolnej ściany lub powierzchni Należy zachować odstęp przynajmniej 3 m od przedmiotów które mogą się za...

Страница 25: ... nachylać się nad urządzeniem 1 Przekręcić zawory bezpieczeństwa palników gazowych 2 ODKRĘCIĆ dopływ gazu z butli 3 Otworzyć pokrywę urządzenia 4 Wcisnąć i przekręcić gałkę sterującą na pozycję zapalania 5 Należy wcisnąć i przytrzymać przycisk ZAPŁONU ELEKTRONICZNEGO 6 Po zapaleniu palnika przekręcić gałkę sterującą na pożądane ustawienie 7 Jeśli do zapłonu NIE dojdzie w ciągu 5 sekund należy prze...

Страница 26: ... keramiksmola í gastæki EKKI hylja rist með álpappír eða öðru efni Slíkt hindrar loftræstingu brennara og skapar hugsanlega hættulegar aðstæður sem stuðla að eignatjóni og eða líkamstjóni Notaðu tækið í minnsta kosti eins metra fjarlægð frá vegg eða yfirborði Viðhalda skal þriggja metra fjarlægð frá hlutu sem kviknað getur í eða kveikjugjöfum á borð við gaumljósum á vatnshiturum raftæki sem eru í ...

Страница 27: ...eiktu á gashylki 3 Opnaðu lok grillsins 4 Þrýstu og snúðu stjórnhnappinum á Kveikju stöðu 5 Ýttu og haltu hnappinum RAFMAGNSKVEIKJA inni 6 Þegar kveikt hefur verið á brennaranum skal snúa stjórnhnappinum á þá stillingu sem kosin er 7 Ef EKKI kviknar á grillinu innan 5 sekúnda skal snúa brennarahnappi bíða í 5 mínútur og endurtaka kveikiferlið Ef ekki kviknar á grillinu skal fylgja leiðbeiningum hv...

Страница 28: ...cărbuni sau ceramice la un aparat pe gaz NU acoperiţi ochiurile cu folie de aluminiu sau oricare alt material Aceasta va bloca ventilarea arzătorului şi va crea o condiţie potenţial periculoasă ce va avea drept urmare deteriorarea proprietăţii şi sau vătămarea persoanelor Utilizaţi aparatul la cel puţin 1 m de orice perete sau suprafaţă Păstraţi o distanţă de 3 m faţă de obiectele care pot lua foc...

Страница 29: ...tului 4 Apăsaţi şi răsuciţi butonul de control în poziţia Aprindere 5 Apăsaţi şi menţineţi apăsat butonul APRINDERE ELECTRONICĂ 6 Odată ce arzătorul s a aprins răsuciţi butonul de control în poziţia dorită 7 Dacă aprinderea NU se produce în 5 secunde rotiţi comenzile arzătorului aşteptaţi 5 minute şi repetaţi procedura de aprindere Dacă aprinderea nu se produce urmaţi instrucţiunile de aprindere c...

Страница 30: ...řístroje a k vzniku potenciálně nebezpečné situace která může vést k poškození přístroje a nebo poranění osob Spotřebič používejte ve vzdálenosti minimálně 1 m od stěny nebo jiných povrchů Dodržujte vzdálenost 3 m od objektů které mohou vzplanout nebo od zdrojů vznícení jako jsou kontrolky na ohřívačích vody aktivní elektrické přístroje ap POZOR Pozorně si přečtěte a dodržujte všechny bezpečnostní...

Страница 31: ...kové nádobě 3 Otevřete kryt přístroje 4 Stiskněte a otočte ovládací knoflík do polohy pro zapálení 5 Stiskněte a přidržte tlačítko ELEKTRONICKÉHO ZAPALOVÁNÍ 6 Po zapálení hořáku otočte ovládací knoflík do požadované polohy 7 Pokud NEDOJDE k zapálení během 5 sekund otočte ovládacími knoflíky hořáku do polohy vyčkejte 5 minut a opakujte postup pro zapálení IPokud i přesto k zapálení nedojde postupuj...

Страница 32: ... da especificação da região ou do vendedor especifico NB Denne information er kun vejledende Specifikationer kan variere efter ønske fra forhandler eller I henhold til nationale regler NB Denne informasjon er kun veiledende Spesifikasjoner kan variere som stipulert av forhandler elle I henhold til nasjonale krav UWAGA Informacje te sluza jedynie jako wskazówki Elementy wchodzace w sklad specyikacj...

Страница 33: ......

Отзывы: