background image

256

k

u

1

2

SKEMA 6

  -  

GEBRAUCHSANWEISUNGEN

256

DE

4.3 Regulierbare 

Kopfstütze

Es können zwei unterschiedliche Kopfstützenmodelle vorliegen:

1

  

mit manueller Blockierung des Kissens

2

  

mit druckluftbetriebener Blockierung des Kissens

Höheneinstellung der Kopfstütze.

Das Positionieren der Kopfstützen-Stange erfolgt anhand einer magneti-
schen Kupplung. Der Bediener muss die Kopfstütze solange anheben und/
oder nach unten drücken, bis die gewünschte Stellung erreicht ist.

Regulierung der Kisseneinstellung.

•  mit manueller Blockierung des Kissens (Version 1)
 Den Sperrgriff 

[ k ]

 gegen den Uhrzeigersinn drehen, das Kissen wie 

gewünscht positionieren und den Drehgriff dann wieder festziehen.

•  mit druckluftbetriebener Blockierung des Kissens (Version 2)
 Die 

Sperrtaste 

[ u ]

 drücken gedrückt halten, um das Kissen wie gewünscht 

positionieren. Wenn die richtige Stellung gefunden worden ist, die Sperr-
taste 

[ u ]

 einfach loslassen, um das Kissen wieder zu blockieren.

 HINWEIS: die Sperrvorrichtung ist nur dann aktiviert, wenn der 

Luftkreislauf unter Druck steht.

Gebrauchshinweise.

 ACHTUNG!

•  Maximal auf die Kopfstütze anwendbare Last: 30 kg.
•  Ohne vorherige Deaktivierung der Sperrvorrichtung darf die Kissen-

einstellung nicht verändert werden.

•  Um unkontrollierte Bewegungen der Kopfstütze zu vermeiden, empfi ehlt es 

sich, diese mit beiden Händen abzustützen, bevor man die Sperrvorrichtung 
deaktiviert.

4.4.  Bewegliche  Armlehne (optional)

Kippen der beweglichen Armlehne.

Die bewegliche Armlehne solange im Uhrzeigersinn drehen, bis diese ganz 
unten positioniert ist, um dem Patienten das Platznehmen und Verlassen 
zu erleichtern.

Entfernen der beweglichen Armlehne.

Die Armlehne in senkrechter Stellung positionieren und vom Sitz abziehen.

 ACHTUNG!

Maximal auf die Armlehne des Patientenstuhls anwendbare Last: 
35 kg.

Содержание SKEMA 6 CART

Страница 1: ...6 0 9 2 0 11 0051 ITALIANO Lingua originale 3 ENGLISH translation from the original in Italian 85 FRAN AIS traduction de l original en italien 167 DEUTSCH bersetzung aus dem Original in Italienisch 24...

Страница 2: ......

Страница 3: ...ATIVE 37 5 5 2 Modalit di funzionamento ENDO 38 5 5 3 Modalit di funzionamento SURGERY 39 5 5 4 Menu impostazione rapporto di riduzione 40 5 6 Detartaratore 41 5 6 1 Detartaratore chirurgico SURGISON...

Страница 4: ...recchiatura accesa 9 Apparecchiatura spenta 10 Acceso una parte dell apparecchiatura 11 Spento una parte dell apparecchiatura 12 Apparecchiatura conforme ai requisiti stabiliti dalla direttiva CE 93 4...

Страница 5: ...ta DIMA di installazione indicata al paragrafo Dati Tecnici CASTELLINI S p A declina ogni responsabilit per danni a cose e persone qualora non venga rispettata la presente clausola Condizione del pavi...

Страница 6: ...Le parti esterne dell apparecchiatura devono essere pulite e disinfettate utilizzando un prodotto per uso ospedaliero con indicazioni per HIV HBV e tubercolocida disinfettante di livello intermedio sp...

Страница 7: ...colato ed autobilanciato Descrizione delle varie parti a Gruppo idrico b Braccio orientabile c Tavoletta medico d Consolle comandi medico e Tavoletta porta tray f Tavoletta assistente g Consolle di co...

Страница 8: ...a Agire sull interruttore generale f Apparecchiatura accesa impianto elettrico alimentato impianto pneumatico collegato impianto idrico collegato Apparecchiatura spenta impianto elettrico non alimenta...

Страница 9: ...n movimento automatico di risalita per liberare l ostacolo Lo schienale della poltrona dotato di un dispositivo m che in presen za di un ostacolo blocca immediatamente il movimento di discesa dello sc...

Страница 10: ...o posizionare il cuscino come desiderato Una volta trovato la posizione corretta sufficiente rilasciare il pulsante u per bloccare nuovamente il cuscino NOTA il dispositivo di bloccaggio attivo solo q...

Страница 11: ...a su uno stru mento mentre un altro viene impiegato sul paziente Posizionamento della tavoletta medico La tavoletta medico mobile in tutte le direzioni Per regolare l altezza della tavoletta e o il su...

Страница 12: ...elative ghiere di fissaggio in plastica Tavolette versione CP Togliere i cordoni dopo aver svitato le relative ghiere di fissaggio in plastica poste sotto la tavoletta ATTENZIONE Spegnere l unit opera...

Страница 13: ...mento esclusione sistema S S S Pulsante chiamata assistente Pulsante comando movimentazione bacinella in senso antiorario attivo solo con bacinella motorizzata Pulsante comando movimentazione bacinell...

Страница 14: ...a per entrare nel relativo sottomenu pre mere il pulsante muntifunzione OK Per tornare alla videata precedente premere il pulsante muntifunzione ESC Per variare i valori impostabili premere i pulsanti...

Страница 15: ...della poltrona La soglia di allarme del localizzatore apicale elettronico LAEC Selezione dell operatore La consolle consente di selezionare 3 diversi operatori identificabili ognuno con uno specifico...

Страница 16: ...i seguenti valori pulsante MAX livello 10 pulsante MED livello 5 pulsante MIN livello 1 Una volta trovata la luminosit voluta premere il pulsante muntifunzione ESC per uscire dal sottomenu salvando au...

Страница 17: ...ografo Premere il pulsante MENU per scorrere le icone fino a selezionare quella relativa a Blocco freno braccio a pantografo Premendo i pulsanti AUMENTA e o DIMINUISCI possibile attivare o inibire lo...

Страница 18: ...e l icona cancellando da destra a sinistra 5 1 1 2 5 Cronometro Questa impostazione unica per tutti gli operatori Dal menu IMPOSTAZIONI GENERALI eseguire le seguenti operazioni Premere il pulsante MEN...

Страница 19: ...nte preferito Premere il pulsante muntifunzione OK per entrare nel sottomenu selezio nato dove sono presenti le icone relative alle funzioni selezionabili Impostazione cicloAS Impostazione ciclo TF Cr...

Страница 20: ...ibilit di accedere al sottomenu Impostare il tempo di permanenza del liquido disinfettante utilizzando i pulsanti AUMENTA e o DIMINUISCI NOTA il tempo impostabile varia da un minimo di 5 minuti ad un...

Страница 21: ...i AUMENTA e o DIMINUISCI NOTA il tempo impostabile varia da un minimo di 1 minuto ad un massimo di 5 minuti con intervalli di 1 minuto Con i pulsanti di selezione rapida possibile impostare automatica...

Страница 22: ...dato in dotazione Premere il pulsante multifunzione per avviare il ciclo di svuota mento NOTA il ciclo di svuotamento non si avvia se attivo il sistema S S S o se il sistema M W B si trova in uno sta...

Страница 23: ...onare un automatismo o per modificare il tempo di lavaggio della bacinella utilizzare i pulsantiAUMENTAe o DIMINUISCI Per confermare le impostazioni scelte sufficiente uscire da questo sot tomenu prem...

Страница 24: ...esto sot tomenu premendo il pulsante multifunzione ESC 5 1 2 Programmazione della Posizione risciacquo e Posizione di azzeramento della poltrona Questa impostazione specifica per ogni operatore Dalla...

Страница 25: ...ione di Trendelemburg NOTA la posizione di Trendelemburg gi impostata e non modificabile 5 2 Comando a piede Il comando a piede pu essere di 3 tipi 1 Comando a piede multifunzione 2 Comando a piede a...

Страница 26: ...ia per eliminare l eventuale goccia residua di liquido presente nelle condotte dello strumento Joystick movimenti poltrona 3 Il joystick movimenti poltrona 3 ha 2 diverse modalit di funzionamento a se...

Страница 27: ...enti strumenti estratti CONFIGURAZIONI AZIONAMENTO FUNZIONE 0 1 2 3 F Attivazione e o regolazione velocit potenza X X X X F e G Attivazione con spray X X X X G Detartaratore attivazione a potenza max...

Страница 28: ...tasti 4 o 5 Un breve segnale acustico avverte dell avvenuta commutazione Il LED 6 acceso segnala il funzionamento con spray Comando movimenti poltrona 3 Controlla i seguenti movimenti Salita sedile po...

Страница 29: ...tivazione funzione spray agli strumenti 6 Attivazione posizione risciacquo paziente o richiamo programma B 7 Attivazione ritorno automatico della poltrona o richiamo programma A 8 LED segnalazione fun...

Страница 30: ...o di aria per eliminare l eventuale goccia residua di liquido presente nelle condotte dello strumento Breve pressione del tasto con strumento estratto Attivazione o disattivazione spray allo strumento...

Страница 31: ...funzionamento del comando a piede Segalazioni LED 7 Il colore del LED segnala la carica della batteria mentre il tipo di lampeggio segnala lo stato delle comunicazioni con il complesso odontoiatrico...

Страница 32: ...ilizzare esclusivamente il complesso odontoiatrico per caricare la batteria del comando a piede versione WIRELESS Naturale scarica della batteria Qualora non venga utilizzato per lunghi periodi la bat...

Страница 33: ...fibra ottica occorre premere in maniera prolungata almeno 2 secondi il pulsante Regolare il livello dell intensit luminosa utilizzando i pulsanti AUMENTA e o DIMINUISCI NOTA il valore impostabile var...

Страница 34: ...o Attivare la fibra ottica premendo il pulsante NOTA l attivazione della fibra ottica segnalato sul display dall i cona A Regolazione intensit luminosa della fibra ottica Per regolare l intensit lumin...

Страница 35: ...4 5 Ncm elenco personalizzabile dei rapporti di riduzione modalit di variazione del regime di rotazione del motore impostabile da variabile a fisso e viceversa segnale di allarme progressivo a partir...

Страница 36: ...l funzionamento venga sempre erogata l acqua spray In questo caso il tipo di funzionamento attivo segnalato sul display consolle dall icona D Icona SPENTA funzionamento senza acqua spray Icona ACCESA...

Страница 37: ...postata L icona relativa alla modalit selezionata viene raffigurata in corrispondenza del pulsante MENU icona allarme attivo icona allarme non attivo Premendo il pulsante multifunzione di destra possi...

Страница 38: ...multifunzione di destra mentre si fa funzionare il manipolo al massimo e a vuoto si imposta il valore di coppia corrente come valore 0 calibrazione del manipolo Menu impostazioni di funzionamento Con...

Страница 39: ...iva alla modalit selezionata viene raffigurata in corrispondenza del pulsante MENU icona allarme attivo icona allarme non attivo Premendo il pulsante multifunzione di destra mentre si fa funzionare il...

Страница 40: ...riano a seconda modalit di funzionamento corrente Per confermare le impostazioni scelte sufficiente uscire da questo sot tomenu premendo il pulsante multifunzione ESC Come creare dei rapporti di riduz...

Страница 41: ...di Classe 1 in caso di pulizia e manutenzione evitare di dirigere il fascio luminoso negli occhi consigliato tenere le fibre ottiche spente Regolazione della potenza del detartaratore Portare lo strum...

Страница 42: ...viene sempre erogata ma se il comando a piede impostato in funzionamento bistabile vedere paragrafo 5 2 1 e il detartaratore si trova in modalit ENDO possibile disabilitarla Il tipo di funzionamento...

Страница 43: ...MAL vedi paragrafo 5 6 1 1 l inserto vibra sottoposto ad una potenza continua non modulata la cui ampiezza dipende dal valore di potenza impostato 2 BOOST vedi paragrafo 5 6 1 2 oltre alla vibrazione...

Страница 44: ...per modificare le impostazioni di funzionamento Menu impostazioni di funzionamento Con strumento estratto ma non attivo premendo il pulsante multifunzione di destra si entra in un sottomenu dove sono...

Страница 45: ...le di gas anestetico infiammabile con aria ossigeno o protossido d azoto L apparecchio progettato per il funzionamento intermittente 60 sec lavoro 13 min riposo Pulizia La lampada polimerizzante pu co...

Страница 46: ...ne di uno dei led 3 4 o 5 indica il tempo selezionato Un azionamento prolungato del pulsante 2 non provoca lo scorrimento dei tempi ma modifica il modo di funzionare della lampada Al primo azionamento...

Страница 47: ...W cm2 per 5 secondi per un totale di 15 secondi LED S LED 3 ciclo a rampa L LONG RESTORATION Ciclo rampa con emissione di 500 mW cm2 per 5 secondi rampa da 500 a 1800 mW cm2 per 5 secondi e 1800 mW cm...

Страница 48: ...della lampada operatoria a led VENUS PLUS L possibile attivare un automatismo che riduce al minimo l intensit luminosa della lampada operatoria quando si estrae lo strumento lampada polimerizzante La...

Страница 49: ...ella protezione per gli occhi utilizzare esclusivamente l autoclave con una temperatura di sterilizzazione di almeno 134 C per 3 minuti ATTENZIONE La fibra ottica in grado di sopportare 500 cicli in a...

Страница 50: ...attenzione e contattare l assistenza tecnica Prima dell utilizzo controllare l integrit del vetrino di protezione dell ottica Non puntare la fonte di luce direttamente verso gli occhi dell operatore o...

Страница 51: ...a visione di immagini reali a quella di immagini speculari Tale funzione possibile solo in modalit LIVE NOTA l attivazione di questa funzione segnalata sul display da un apposita icona B Funzione FREE...

Страница 52: ...ne congelata rimane visibile sul monitor anche se si ripone la telecamera Funzionamento modalit multi immagine Estraendo la telecamera in stato LIVE e in modalit multi immagine sul monitor viene visua...

Страница 53: ...70 mm Stato del manipolo solo versione C U2 Nell area soprastante il pulsante di comando presente un led multico lore h che mostra lo stato del manipolo durante l utilizzo secondo la seguente tabella...

Страница 54: ...ita ad ogni utilizzo Smaltimento leprotezioniigienichemonousovannotrattatecomerifiuti speciali come i guanti chirurgici Pulizia e disinfezione Pulire il manipolo dopo ogni uso utilizzando un prodotto...

Страница 55: ...minatore Agisce sul tempo di esposizione 2 COLOR SATURATION aumenta o diminuisce la saturazione di colore Al minimo l immagine in bianco e nero al massimo il colore molto accentuato 3 GAMMA simile ad...

Страница 56: ...e automaticamente quello pilota sempre con un time out di 1 min NOTA durante l operativit del laser sono interdetti gli altri strumenti in tavoletta e tutti i movimenti della poltrona ATTENZIONE Per t...

Страница 57: ...la contaminazione microbiologica del paziente Aprire il coperchio d della pompa peristaltica ruotandolo verso l alto Inserire il tubo flessibile facendo attenzione a posizionare il tratto di diametro...

Страница 58: ...o il monitoraggio della posizione nel canale durante i trattamenti Descrizione componenti 1 Cablaggio esterno LAEC 1 1 Cablaggio esterno LAEC polo neutro 1 2 Cablaggio esterno LAEC polo attivo 2 Elett...

Страница 59: ...anzare fino ad ottenere l indicazione 0 5 Avanzare ulteriormente il file con una lenta rotazione in senso orario fino ad ottenere l indicazione APEX sullo strumento Ottenuta l indicazioneAPEX arretrar...

Страница 60: ...otata di un dispositivo di sicurez za che blocca il movimento della poltrona quando I bracci della tavoletta incontrano un ostacolo Pulizia rulli scorrevoli Sfilare i rulli scorrevoli f premendo verso...

Страница 61: ...arare i tubi di aspirazione dai terminali porta cannula effettuando una manovra di rotazione e trazione sull attacco del tubo ATTENZIONE Non effettuare mai questa operazione afferrando direttamente il...

Страница 62: ...prima di effettuare questa operazione Togliere il terminale a operando una manovra di rotazione e trazione contemporanea Estrarre il filtro b Pulire sostituire il filtro codice 97290060 Rimontare il...

Страница 63: ...tomatici della bacinella solo con bacinella motorizzata La bacinella si muove automaticamente nei seguenti casi premendo il pulsante Posizione di risciacquo per la poltrona NOTA in questo caso la posi...

Страница 64: ...NOTA durante questa operazione l aria in pressione contenuta nel serbatoio si scarica automaticamente all esterno Togliere il serbatoio a ruotandolo in senso orario Versare nel serbatoio acqua distil...

Страница 65: ...e condotte contengono liquido disin fettante Riporre gli strumenti C Tempo di contatto del disinfettante ATTENZIONE PEROXYAg deve essere lasciato permanere nelle condotte per un tempo minimo di 10 min...

Страница 66: ...o contenente liquido disinfettante Quando il liquido disinfettante nel serbatoio si esaurisce occorre procedere come segue Estrarre il serbatoio a Togliere il tappo k e versare liquido disinfettante n...

Страница 67: ...r riempire il serbatoio contenente liquido disinfettante occorre procedere come segue Estrarre il serbatoio a Togliere il tappo k e versare acqua ossigenata nel serbatoio sino al suo completo riempime...

Страница 68: ...elte premendo il pulsante multifunzione ESC si torna al menu iniziale di impostazione tempi dove possibile far ripartire dall inizio il ciclo di disinfezione modificando se si vuole il tempo di perman...

Страница 69: ...nnule Inserire i terminali cannule nei rispettivi attacchi b posti sotto il collettore La depressione che si genera nei venturimetri innesca l inizio del ciclo di lavaggio NOTA l attivazione del ciclo...

Страница 70: ...i da trattare nell apposito contenitore posto nell idrico ATTENZIONE Per lo strumento siringa occorre utilizzare l apposito adattatore f e deve avere il sistema di riscaldamento spento Il cordone del...

Страница 71: ...arecchiatura dovr essere sempre presidiata quando accesa in particolare non dovr mai essere lasciata incustodita in presenza di minori incapaci o in genere di personale non autorizzato all utilizzo No...

Страница 72: ...a sterile Bracci lampada e carter gruppo ottico pulire le parti esterne dell apparec chiatura utilizzando STER 1 PLUS CEFLA S C o un prodotto analogo Schermo trasparente pulire utilizzando un panno mo...

Страница 73: ...gatoscopio acceso Negatoscopio spento 8 5 Filtro H P A Hight Protected Air Il filtro H P A h ha la funzione di trattenere la carica batterica eventual mente presente nella condotta dell aria destinata...

Страница 74: ...senza di indicazioni specifiche CASTELLINI S p A in qualit di costruttore di complessi odontoiatrici suggerisce una verifica almeno ogni 24 mesi all installazione e dopo ogni intervento di riparazione...

Страница 75: ...cannula 9 5 Separatore chirurgico CATTANI All inizio di ogni giornata lavorativa Inserire all interno di ogni filtro d una pastiglia v di VF CONTROL PLUS CEFLA S C ATTENZIONE Eseguire questa operazio...

Страница 76: ...lare la valvola s per impianti centralizzati Ruotare e sollevare il vaso fino al suo distacco dalla pompa di drenaggio k Sganciare il vaso d dal coperchio f sollevando i due elastici e laterali Dopo a...

Страница 77: ...nazionali 9 8 Separatore di amalgama D RR Le istruzioni di manutenzione del separatore di amalgama D RR sono allegate all apparecchio se lo stesso equipaggiato con tale tipo di separatore Il dispositi...

Страница 78: ...ssaggio di errore si presenta nuovamente chiamare l Assistenza Tecnica M Strumento configurato C Lo strumento in quella posizione della tavoletta stato automatica mente configurato con i dati di fabbr...

Страница 79: ...Manuale tecnico 97071123 Catalogo ricambi unit operatoria 97023067 Catalogo ricambi poltrona 97023067 Peso massimo unit operatoria 90 Kg Peso massimo poltrona dentistica 115 Kg Portata massima poltro...

Страница 80: ...0 980 8 00 6 10 306 1 6 6 1 6 0 1890 180 170 100 2300 1 50 A F1 F2 1 6 1 0 2 0 1 0 2 4 2 0 2 8 0 7 5 0 1 6 0 5 0 0 3 9 0 8 0 0 1 7 1 0 2 1 2 0 4 1 0 8 5 7 8 5 1 5 3 5 1910 80 IT SKEMA 6 ISTRUZIONI PER...

Страница 81: ...950 9 80 80 0 61 0 306 1 6 6 1 6 0 1890 180 170 100 150 A F1 F2 1 6 1 0 2 0 1 0 2 4 2 0 2 1 0 6 8 0 1 6 0 5 0 0 3 9 0 8 0 0 1 7 1 0 2 1 2 0 4 1 0 8 5 7 8 5 1 5 3 5 1910 81 IT SKEMA 6 ISTRUZIONI PER L...

Страница 82: ...0 610 306 1 6 6 1 6 0 1890 180 170 100 2300 150 340 11 0 7 7 0 9 6 0 500 530 1 6 1 0 2 0 1 0 2 4 2 0 3 3 0 8 0 0 1 6 0 5 0 0 3 9 0 8 0 0 1 7 1 0 2 1 2 0 4 1 0 8 5 7 8 5 1 5 3 5 1910 3000 4500 6000 82...

Страница 83: ...e un ciclo automatico di lavaggio se presente od aspirare con ognuna delle can nule utilizzate circa mezzo litro di soluzione di STER 3 PLUS Vedi paragrafo 9 4 Protezioni flessibili Sterilizzare le pr...

Страница 84: ...tore Vedi documentazione allegata al separatore Lampada operatoria Pulire il vetro anteriore e lo specchio riflettore Vedi documentazione allegata all apparecchiatura Lampada operatoria LED VENUS PLUS...

Страница 85: ...ting mode 121 5 5 4 Reduction ratio setup menu 122 5 6 Scaler 123 5 6 1 SURGISON 2 surgical detartarer device 125 5 6 1 1 Normal operational mode 125 5 6 1 2 BOOST functioning mode 126 5 7 LEDA curing...

Страница 86: ...al parts in the dedicated sections 1 2 1 Classification MEDICAL DEVICES classification Classification of the dental unit in accordance with the indications given in annex IX of directive 93 42 and sub...

Страница 87: ...is permanently installed Depending on the type of chair the unit comes with refer to the installation DATA given in paragraph Specifications CASTELLINI S p A shall not be held liable for any personal...

Страница 88: ...t of micro organisms If a surface is not clean first the disinfecting process cannot be successful If a surface cannot be adequately cleaned it should be protected with barriers The outer parts of the...

Страница 89: ...g operated arms attached to a double supporting arm one of which is articulated while the other is autobalancing Description of equipment a Hydrogroup b Adjustable arm c Instrument board d Doctor s co...

Страница 90: ...ental operatory Use the main switch f Equipment on electrical power supplied pneumatic system connected hydrogroup connected Equipment off electrical power not supplied pneumatic system not connected...

Страница 91: ...Chair seat up down Back up down with inclination of the chair seat Trendelemburg compensated The dental chair can be operated from the following places Instrument board a see par 5 Multifunction foot...

Страница 92: ...and place the cushion in the desired position Once adjusted simply release the button u to block the cushion in place NOTE the locking device is active only When the air circuit is pressurized Safety...

Страница 93: ...d by this device This device allows the chuck to be replaced in one instrument while another is used on the patient Positioning the instrument board The instrument board can move in all directions To...

Страница 94: ...sole as shown in the figure Loosen the plastic ring nuts and remove the cords CP version boards Loosen the plastic ring nuts found underneath the board and then remove the cords ATTENTION Shut off the...

Страница 95: ...struments S S S system on off Assistant call button Bowl counter clockwise rotation button operative only with powered bowl Bowl clockwise rotation button operative only with powered bowl Peristaltic...

Страница 96: ...ing the Time Flushing cycle only with Time Flushing 5 1 1 3 3 Emptying the M W B tank only with M W B system 5 1 1 4 SETTING THE HYDROGROUP 5 1 1 4 1 Setting water deliver to bowl 5 1 1 4 2 Setting wa...

Страница 97: ...al chair programs Alarm threshold of LAEC electronic apex locator User selection The console allows 3 different users to be selected Each user is identified by a specific name that consists of up to 2...

Страница 98: ...selection buttons to automatically set the following values MAX button level 10 MED button level 5 MIN button level 1 Once the brightness has been adjusted press function key ESC to quit the submenu a...

Страница 99: ...h arm s brake Press button MENU to scroll the icons selecting the one for Engaging the pantograph arm s brake Pressing the INCREASE and or DECREASE buttons you can activate or deactivate pantograph ar...

Страница 100: ...o enter a letter NOTE Uppercase letters are present in each group of letters To delete any errors use icon canceling from right to left 5 1 1 2 5 Chronometer This setting is used for all the operators...

Страница 101: ...n MENU to scroll the icons selecting the one for Selecting your favourite button Press multifunction button OK to enter the selected submenu that contains the icons for the functions that can be selec...

Страница 102: ...system A beep will signal that the submenu cannot be accessed Set the time liquid disinfectant has to be left in with the INCREASE and or DECREASE buttons NOTE the time may range from at least 5 minut...

Страница 103: ...INCREASE and or DECREASE buttons NOTE the time may range from at least 1 minute to at most 5 minutes with 1 minute intervals Use the fast selection buttons to automatically set the following values MA...

Страница 104: ...the selected submenu Put the cup e provided under the spout Press multifunction button to start the the drain cycle NOTE the drain cycle will not start if the S S S system is turned on or a fault is p...

Страница 105: ...one icon to another Press buttons INCREASE and or DECREASE to select deselect a controller or change the bowl flushing time To confirm the settings simply quit the submenu by pressing multifunction bu...

Страница 106: ...by pressing multifunction button 5 1 2 Setting the dental chair s rinse and home positions This setting is specific for each operator Perform the following operations from the main screen Bring the de...

Страница 107: ...et and cannot be changed 5 2 Foot control 3 types of foot controls are available 1 Multifunction foot control 2 Push pedal foot control 3 Power Pedal foot control NOTE the pressure foot control can al...

Страница 108: ...ops of liquid in the instrument ducts Joystick for dental chair movements 3 The joystick for dental chair movements 3 has 2 different operating modes depending on whether or not the pedal 4 is pushed...

Страница 109: ...val X X X G E Rinse position retrieval X X X G F End stop Reset position retrieval X X X Auxiliary equipment instruments in place CONFIGURATIONS ACTIVATION FUNCTION 0 1 2 3 F End stop Dental operating...

Страница 110: ...s been changed When the LED 6 is on it indicates operation with spray Dental chair buttons 3 These buttons move the dental chair as follows Dental chair seat up Dental chair backrest up Dental chair s...

Страница 111: ...ation Degree of protec tion IPX1 Cleaning Clean the foot control using a suitable product see Paragraph 1 4 NOTE if the foot control slips on the floor dust the slip proof rubber found under the base...

Страница 112: ...eased the jet of water is interrupted and a blast of air is automatically activated to eliminate any residual drops of liquid in the instrument ducts Briefly pressing the button with the instrument ex...

Страница 113: ...ration LED 7 indications The colour of the LED indicates the battery charge while the type of flashing indicates the communication status with the dental unit Battery charge COLOUR DESCRIPTION CABLE D...

Страница 114: ...RNING Exclusively use the dental unit to charge the battery of the WIRE LESS foot control Natural battery discharge Should the battery not be used for long periods of time it may slowly discharge all...

Страница 115: ...matically saved Adjusting brightness of the fiber optic Hold down the button at least 2 seconds to adjust brightness of the fiber optic Use buttons INCREASE and or DECREASE to adjust the brightness le...

Страница 116: ...s the button to turn on the fiber optic NOTE icon A appears on the display to signal the fiber optic has been turned on Adjust brightness with the increase and or decrease buttons The set level is aut...

Страница 117: ...dpiece reduction ratio Press the MENU button with the instrument in its work position to select 3 different operating modes 1 CONSERVATIVE see paragraph 5 5 1 possibility to set a speed ranging from 1...

Страница 118: ...le to set the instrument so that water spray is always delivered during operation In this case the type of operation is indicated by the icon D on the console display Icon OFF operation without water...

Страница 119: ...vate an alarm signal once the set maximum torque is reached The icon indicating the selected mode appears near the MENU button icon alarm active icon alarm not active Press the right multifunction but...

Страница 120: ...on alarm active icon alarm not active Press the right multifunction button While the handpiece is idling at maximum the current torque value is set to value 0 handpiece calibra tion Set up menu Press...

Страница 121: ...signal once the set maximum torque is reached The icon indicating the selected mode appears near the MENU button icon alarm active icon alarm not active Press the right multifunction button While the...

Страница 122: ...an be used to set the preset values that vary according to the current operating mode To confirm the selections made simply quit this submenu by pressing mul tifunction button ESC How to create custom...

Страница 123: ...scalers Class 1 LED apparatus Do not direct the light beam in anyone s eyes When cleaning or servicing the device it is recommended to keep the fiber optics shut off Adjusting the scaler s power Put t...

Страница 124: ...r The cooling water is always delivered but if the foot control is set to bistable operation see Section 5 2 1 and the scaler is in ENDO mode you can disable it The operation type is shown on the cont...

Страница 125: ...AL see paragraph 5 6 1 1 The bit vibrates subjected to a continuous not modulated power the amplitude of which depends on the set value of the power 2 BOOST see paragraph 5 6 1 2 in addition to the ul...

Страница 126: ...multifunction button the submenu for chan ging the operational settings is accessed Operational settings menu With the instrument extracted but not active when the right hand multifunction button the...

Страница 127: ...f inflammable anaesthetic gas with oxygen or nitrous oxide The equipment is designed for intermittent operation 60 sec work 13 min pause Cleaning The curing lamp may be a vehicle for cross contaminati...

Страница 128: ...5 that lights up indicates the selected time Holding down button 2 does not cause the times to elapse but changes the operating mode of the light When the button 2 is held down the first time brightne...

Страница 129: ...200 mW cm2 for 5 seconds for a total of 15 seconds LED S LED 3 ramp cycle L LONG RESTORATION Ramp cycle with emission of 500 mW cm2 for 5 seconds ramp from 500 to 1800 mW cm2 for 5 seconds and 1800 mW...

Страница 130: ...c function that reduces the luminous intensity of the operating lamp to a minimum when extracting the polymerising lamp instrument The following icons indicate whether the automatic function is active...

Страница 131: ...in autoclave at a temperature of at least 134 C for 3 minutes WARNING The fiber optic is able to support 500 autoclave cycles after which it tends to become opaque and therefore emit less light The ey...

Страница 132: ...use the handpiece carefully put it away and contact technical assistance Before starting the equipment check the condition of the lens protection Do not direct the light beam in the operator s or pat...

Страница 133: ...eal images are displayed press the button to change over to mirror images This function is possible only in LIVE mode NOTE the relevant icon B appears on the display to signal this function has been a...

Страница 134: ...last image frozen remains on the monitor even if the camera is put back in place Operation in multi image mode If the camera is withdrawn when set to LIVE and multi imagine mode the live image is disp...

Страница 135: ...distance more than 70 mm Handpiece status only version C U2 A multicolor led indicator h is provided in the area over the control but ton that shows the handpiece status while it is being used as desc...

Страница 136: ...e infection control sheaths must be changed after each use Disposal the disposable infection control sheaths are to be treated as special waste materials like surgical gloves Cleaning and disinfecting...

Страница 137: ...ording to the power of the lighting unit It affects the exposure time 2 COLOR SATURATION increases or decreases color saturation If set to minimum the image appears in black and white at maximum the c...

Страница 138: ...1 min time out is always used NOTE while the laser is functioning the other instruments on the board along with all dental chair movements are disabled ATTENTION See the specific Operations and maint...

Страница 139: ...lines are sterile and disposable reusing them may put patients at risk of microbiological contamination Open the cover d of the peristaltic pump turning it upwards Attach the tube being careful to pl...

Страница 140: ...f the canal to be monitored during treatment Description of the components 1 LAEC outer cable 1 1 LAEC outer cable neutral pole 1 2 LAEC outer cable active pole 2 Hook electrode 3 Probe 4 LAEC clip co...

Страница 141: ...al to measure the canal The correct procedure consists of placing the file into the canal and advancing until 0 5 is reached Move the file further forward slowly turning clockwise until APEX appears o...

Страница 142: ...the suction tubes NOTE the assistant s board is equipped with a safety device that locks out dental chair movement when the board s arms are obstructed Cleaning the sliding rollers Push down and take...

Страница 143: ...Detach the suction tubes from the holders by turning and twisting the tube fitting ATTENTION Never directly grasp the suction tube Cleaning the suction tubes As the dental units may be equipped with...

Страница 144: ...g the saliva ejector filter NOTE this operation must be carried out at the end of each work day ATTENTION Put on gloves before attempting to perform this operation Take off the cap a by turning and tw...

Страница 145: ...in the following cases press button Dental chair rinse position NOTE in this case the position of the bowl can also be set see paragraph 5 1 2 by pressing button Dental chair reset position by pressin...

Страница 146: ...on the console Turn the tank counter clockwise a and remove it Pour distilled water into the tank until the maximum level is reached ATTENTION Use only distilled water For a higher guarantee of hygie...

Страница 147: ...the disinfectant Replace the bottle of distilled water a with the one containing PEROXY Ag see paragraph 7 2 NOTE make sure there is at least 300 cc of liquid present Make certain the spray cocks d f...

Страница 148: ...r Filling the tank containing disinfectant liquid When the disinfectant liquid in the tank runs out operate as follows Remove the tank a Remove the cap k and pour disinfectant liquid into the tank unt...

Страница 149: ...liquid To fill the tank containing disinfectant liquid operate as follows Remove the tank a Take off the cap k and pour hydrogen peroxide into the tank until it is full NOTE the shape of the cap allo...

Страница 150: ...be performed press multifunction button ESC to go back to the initial menu used to set the times Here it is possible to restart the disinfecting cycle from the beginning if desired changing the time t...

Страница 151: ...he mechanical closing of the suction tube terminals Insert the suction cannulae terminals in the corresponding fittings b under the manifold The vacuum created by the Venutri meters triggers the washi...

Страница 152: ...ments to be treated in the container provided in the hydrogroup ATTENTION Use the adapter f provided for the syringe The heater should be turned off The micromotor should be put in without the handpie...

Страница 153: ...t always be present when the lamp is on in parti cular it should not be left unattended in the presence of children incompetent persons or in general persons not authorised for use Do not carry out an...

Страница 154: ...se soft non abrasive disposable paper avoid using recycled paper or sterile gauze Lamp arms and optical unit cover clean the outer parts using STER 1 PLUS CEFLA S C or a similar product Transparent sc...

Страница 155: ...ate the syringe until the air pressure has been discharged Remove the safety lock s found to the side of the ampule by pulling it down Turn the transparent ampule v counter clockwise to disengage it R...

Страница 156: ...autions given above are not observed 9 1 Instrument maintenance Maintenance instructions for the instruments are enclosed with each instrument ATTENTION Maintenance of the instruments should be carrie...

Страница 157: ...and ends of the tube holder 9 5 CATTANI surgical separator At the beginning of each working day Insert a tablet v into each filter d of VF CONTROL PLUS CEFLA S C WARNING ALWAYS wear gloves when carryi...

Страница 158: ...g the timed button c found on the cover If present remove the valve s for central systems Turn and raise the container until it is detached from the drain pump k Detach the container d from the cover...

Страница 159: ...rent local and national laws 9 8 DURR amalgam separator The maintenance instructions for the DURR amalgam separator are enclosed with the equipment if the equipment comes with this type of separator T...

Страница 160: ...ll technical support M Instrument configured C The instrument in the indicated position on the board has been auto matically configured with the factory settings R If the message appears again call te...

Страница 161: ...imum 65 mbar Vacuum delivery rate 450 l min Mark of approval CE 0051 Electrical work in compliance with I E C 60364 7 710 Dental unit packaging dimensions 1570 x 780 x 1325 h Dental chair packaging di...

Страница 162: ...50 980 8 00 6 10 306 1 6 6 1 6 0 1890 180 170 100 2300 1 50 A F1 F2 1 6 1 0 2 0 1 0 2 4 2 0 2 8 0 7 5 0 1 6 0 5 0 0 3 9 0 8 0 0 1 7 1 0 2 1 2 0 4 1 0 8 5 7 8 5 1 5 3 5 1910 SKEMA 6 OPERATING INSTRUCTI...

Страница 163: ...950 9 80 80 0 61 0 306 1 6 6 1 6 0 1890 180 170 100 150 A F1 F2 1 6 1 0 2 0 1 0 2 4 2 0 2 1 0 6 8 0 1 6 0 5 0 0 3 9 0 8 0 0 1 7 1 0 2 1 2 0 4 1 0 8 5 7 8 5 1 5 3 5 1910 SKEMA 6 OPERATING INSTRUCTION...

Страница 164: ...0 306 1 6 6 1 6 0 1890 180 170 100 2300 150 340 11 0 7 7 0 9 6 0 500 530 1 6 1 0 2 0 1 0 2 4 2 0 3 3 0 8 0 0 1 6 0 5 0 0 3 9 0 8 0 0 1 7 1 0 2 1 2 0 4 1 0 8 5 7 8 5 1 5 3 5 1910 3000 4500 6000 SKEMA 6...

Страница 165: ...suction tubes Perform an automatic flushing cycle if present or draw approximately half a liter of STER 3 PLUS solution with each suction tube See paragraph 9 4 Flexible protection Sterilize the conta...

Страница 166: ...rator bowl See documentation enclosed with the separator Operatory light Clean the front glass and reflector mirror See documentation enclosed with the equipment VENUS PLUS L LED operating lamp Clean...

Страница 167: ...Y 203 5 5 4 Menu de programmation rapport de r duction 204 5 6 D tartreur 205 5 6 1 D tartreur chirurgical SURGISON 2 207 5 6 1 1 Modalit de fonctionnement NORMAL 207 5 6 1 2 Modalit de fonctionnement...

Страница 168: ...parties dans les sections correspondantes 1 2 1 Classification et r glementations de r f rence Classification DISPOSITIFS MEDICAUX Classification de l ensemble dentaire selon les r gles indiqu es l a...

Страница 169: ...de non respect de cette clause tat du sol L tat du sol de type continu doit tre conformes aux r glementations de capacit selon la norme DIN 1055 feuillet 3 Le poids de l ensemble dentaire patient de...

Страница 170: ...n produit pour usage hospitalier indiqu pour HIV HBV et tubercolocide d sinfectant de niveau interm diaire sp cifique pour les petites surfaces Les m dicaments et les produits chimiques utilis s dans...

Страница 171: ...st articul et auto quilibr Description de l appareillage a Groupe hydrique b Bras orientable c Tablette praticien d Console commandes praticien e Tablette porte tray plateau f Tablette assistante g Co...

Страница 172: ...ur g n ral f Appareillage allum installation lectrique aliment e installation pneumatique connect e installation hydrique raccord e Appareillage teint installation lectrique non aliment e installation...

Страница 173: ...nt du fauteuil quelconque tout type de mouvement de l appareillage sera bloqu P dale de commande b En actionnant la p dale de commande tout type de mouvement de l appareillage sera bloqu Embase du fau...

Страница 174: ...appuy e placer le coussin comme vous le souhaitez Une fois que vous avez trouv la position correcte il suffit de rel cher la touche u pour bloquer de nouveau le coussin NOTE le dispositif de blocage...

Страница 175: ...ce permet de remplacer la fraise sur un ins trument alors qu un autre instrument est utilis sur le patient Positionnement de la tablette praticien La tablette praticien est mobile dans toutes les dire...

Страница 176: ...ns apr s avoir d viss les embouts de fixation en plastique correspondants Tablettes version CP Retirer les cordons apr s avoir d viss les embouts de fixations en plastique correspondants se trouvant s...

Страница 177: ...ouche activation d sactivation syst me S S S Touche appel assistante Touche commande actionnement crachoir dans le sens antihoraire activ e uniquement avec crachoir motoris Touche commande actionnemen...

Страница 178: ...Flushing 5 1 1 3 3 Vidage r servoir M W B uniquement avec syst me M W B 5 1 1 4 PARAM TRAGES GROUPE HYDRIQUE 5 1 1 4 1 Param trage envoi eau au crachoir 5 1 1 4 2 Param trage envoi eau au verre 5 1 1...

Страница 179: ...teuil Le seuil d alarme du localisateur d apex lectronique LAEC S lection de l op rateur La console permet de s lectionner 3 op rateurs identifiables diff rents chacun avec un nombre maximal de 20 car...

Страница 180: ...es touche MAX niveau 10 touche MED niveau 5 touche MIN niveau 1 Une fois que l on a trouv la luminosit souhait e frapper sur a touche multifonctions ESC pour sortir du sous menu en sauvegardant automa...

Страница 181: ...sur la touche MENU pour faire d filer les ic nes jusqu s lection ner celle qui correspond au Blocage frein bras pantographe En appuyant sur les touchesAUGMENTER et ou DIMINUER il est possible d active...

Страница 182: ...ne en effa ant de droite gauche 5 1 1 2 5 Chronom tre Ce param trage est unique pour tous les op rateurs partir du menu PARAM TRAGES G N RAUX effectuer les op rations suivantes Frapper sur la touche M...

Страница 183: ...au S lection touche pr f r Frapper sur la touche multifonctions OK pour entrer dans le sous menu s lectionn dans lequel sont pr sentes les ic nes relative aux fonctions s lectionnables Param trage cy...

Страница 184: ...EP signalera l impossibilit d acc der au sous menu Programmer le temps de permanence du liquide d sinfectant en utilisant les touches AUGMENTE et ou DIMINUE NOTE le temps programmable varie d un minim...

Страница 185: ...hes AU GMENTE et ou DIMINUE NOTE le temps programmable varie d un minimum d de 1 minute un maximum de 5 minutes avec des intervalles de 1 minute Avec les touches de s lection rapide il est possible de...

Страница 186: ...uipe ment Frapper sur la touche multifonctions pour lancer le cycle de vidage NOTE le cycle de vidage ne partira pas si le syst me S S S est activ ou si le syst me M W B est en tat d erreur Pour inter...

Страница 187: ...ner un automatisme ou pour modifier le tem ps de lavage du crachoir utiliser les touchesAUGMENTE et ou DIMINUE Pour confirmer les programmations s lectionn es il suffit de sortir de ce sous menu en fr...

Страница 188: ...onctions ESC 5 1 2 Programmation de la Position Rin age et R tablissement du fauteuil Cette programmation est sp cifique chaque op rateur partir de la page cran principale effectuer toutes les op rati...

Страница 189: ...sition de Trendelembourg NOTE la position de Trendelembourg est d j programm e et ne peut tre modifi e 5 2 Commande au pied La commande au pied peut tre de 3 types diff rents 1 P dale multifonctions 2...

Страница 190: ...e liquide pr sentes dans les conduits de l instrument Joystick mouvements fauteuil 3 Le joystick des mouvements du fauteuil 3 a 2 modalit s diff rentes de fonctionnement en fonction du fait que l on a...

Страница 191: ...appel position rin age X X X G F Fin de course Rappel position r initialisation X X X quipements auxiliaires instruments repos s CONFIGURATIONS ACTIONNEMENT FONCTION 0 1 2 3 F Fin de course Lampe op r...

Страница 192: ...ches 4 ou 5 Un bref signal sonore pr vient que la commutation a bien t effectu e La diode 6 allum e signale le fonctionnement avec le spray Commande mouvements fauteuil 3 Contr le les mouvements suiva...

Страница 193: ...commande p dale en utilisant un produit appropri voir paragraphe 1 4 NOTE dans le cas o la commande au pied viendrait glisser sur le sol nettoyer la poussi re pr sente sur le caoutchouc anti d rapant...

Страница 194: ...s de liquide ventuellement rest es dans les conduits de l instrument Br ve pression sur la touche avec instrument non au repos Activation ou d sactivation spray de l instrument ATTENTION Un bref signa...

Страница 195: ...au pied Signaux diode 7 La couleur de la diode signale la charge de la batterie alors que le type de clignotement signale l tat des communications avec l appareil odon toiatrique Charge de la batterie...

Страница 196: ...liser exclusivement l appareil odontoiatrique pour charger la bat terie de la commande p dale sans fils D charge naturelle de la batterie Si elle n est pas utilis e pendant de longues p riodes la batt...

Страница 197: ...r de mani re prolong e au moins 2 secondes sur la touche R gler le niveau de l intensit lumineuse en utilisant les touchesAUGMENTE et ou DIMINUE NOTE la valeur programmable varie de 1 16 Avec les touc...

Страница 198: ...iquement Allumage arr t de la fibre optique Mettre l instrument en position de travail Activer la fibre optique en frappant sur la touche NOTE l activation de la fibre optique est signal e sur l affic...

Страница 199: ...n valeur de couple on off fibre optique on off inversion sens de rotation on off eau spray uniquement avec p dale de commande pression on off pompe p ristaltique si pr sente rapport de r duction pi ce...

Страница 200: ...spray soit toujours distribu e pendant le fonctionnement Dans ce cas le type de fonctionnement activ est indiqu sur l afficheur de la console par l ic ne D Ic ne TEINTE fonctionnement sans eau spray...

Страница 201: ...t atteint L ic ne correspondante la modalit s lectionn e est repr sent e en face de la touche MENU ic ne alarme activ e ic ne alarme non activ e En frappant sur la touche multifonctions de droite il...

Страница 202: ...nctions de droite CAL alors que l on fait fonctionner la pi ce main au maximum et vide on programme la valeur de couple actuelle comme valeur 0 r glage de la pi ce main Menu param trages de fonctionne...

Страница 203: ...alit s lectionn e est repr sent e en face de la touche MENU ic ne alarme activ ic ne alarme non activ e En frappant sur la touche multifonctions de droite CAL alors que l on fait fonctionner la pi ce...

Страница 204: ...d finies qui varient en fonction de la modalit de fonctionnement actuelle Pour confirmer les programmations s lectionn es il suffit de sortir de ce sous menu en frappant sur la touche multifonctions...

Страница 205: ...e 1 en cas de nettoyage et d entretien viter de diriger le rayon lumineux dans les yeux il est recommand de garder les fibres optiques teintes R glage de la puissance du d tartreur Mettre l instrument...

Страница 206: ...ande au pied est r gl e pour le fonctionnement bistable voir le paragraphe 5 2 1 et que le d tartreur se trouve dans le mode ENDO cette fonction peut tre d sactiv e Le type de fonctionnement activ est...

Страница 207: ...1 l insert vibre tant soumis une puissance continue non modul e dont l ampleur d pend de la valeur de puissance programm e 2 BOOST voir paragraphe 5 6 1 2 en plus de la vibration ultrasonique de l in...

Страница 208: ...difier les programmations de fonctionnement Menu programmations de fonctionnement Avec instrument retir mais non activ en appuyant sur le bouton multi fonction de droite on entre dans un sous menu o s...

Страница 209: ...ange de gaz anesth siant inflam mable avec l air l oxyg ne ou le protoxyde d azote L appareil est con u pour un fonctionnement intermittent travail 60 sec repos 13 min Nettoyage La lampe polym riser p...

Страница 210: ...3 4 ou 5 indique le temps s lectionn Un actionnement prolong de la touche 2 ne provoque pas le d filement des temps mais modifie le mode de fonctionnement de la lampe Au premier actionnement prolong d...

Страница 211: ...et 2200 mW cm2 pendant 5 secondes pour un total di 15 secondes diode S diode 3 cycle rampe L LONG RESTORATION Cycle rampe avec emission di 500 mW cm2 pendant 5 secondes rampe de 500 1800 mW cm2 pendan...

Страница 212: ...ampe op ratoire diodes VENUS PLUS L on peut activer un automatisme qui r duit au minimum l intensit lumineuse de la lampe op ratoire quand l on retire l instrument de la lampe polym riser La modalit d...

Страница 213: ...rilisation de la fibre optique et de la protection pour les yeux utiliser exclusivement l autoclave avec une temp rature di st rilisation d au moins 134 C pendant 3 minutes ATTENTION La fibre optique...

Страница 214: ...vente Avant toute utilisation contr ler l tat de la vitre de protection de l optique Ne pas diriger la source de lumi re directement vers les yeux de l op rateur ou du patient durant l utilisation Ave...

Страница 215: ...r elles celui d image sp culaires Cette fonction n est possible qu en mode LIVE NOTE l activation de cette fonction est signal e par l apparition de l ic ne correspondante B sur l afficheur Fonction...

Страница 216: ...e visible sur le moniteur m me si l on remplace la cam ra Fonctionnement mode images multiples En retirant la cam ra l tat LIVE et en modalit images multiples sur le moniteur s affiche l image en mouv...

Страница 217: ...t orale Distance objet plus de 70 mm Etat de la pi ce main uniquement version C U2 Dans la zone situ e au dessus de la touche de commande se trouve une Del multicolore h quiindiquel tatdelapi ce maine...

Страница 218: ...ilisation Retraitement Lesprotectionshygi niquesjetablesdoivent treretrait es comme des d chets sp ciaux comme les gants chirurgicaux Nettoyage et d sinfection Nettoyer main la pi ce apr s toute utili...

Страница 219: ...illuminateur Agit sur le temps d exposition 2 COLOR SATURATION augmente ou diminue la saturation de couleur Au minimum l image est en noir et blanc et au maximum la couleur est tr s accentu e 3 GAMMA...

Страница 220: ...1 min NOTE pendant le fonctionnement du laser il est interdit d avoir d autre instruments sur la tablette ainsi que tous les mouvements du fauteuil ATTENTION Pour toutes les autres fonctions du laser...

Страница 221: ...ner la contamination microbiologique du patient Ouvrir le couvercle d de la pompe p ristaltique en le tournant vers le haut Introduire le tube souple en faisant attention positionner la section de pl...

Страница 222: ...nt aux tire nerfs permettant ainsi de contr ler la position dans le canal pendant les traitements Description composants 1 C blage externe LAEC 1 1 C blage externe LAEC p le neutre 1 2 C blage externe...

Страница 223: ...oit d ins rer le tire nerfs l int rieur du canal et d avancer jusqu obtenir l indication 0 5 Avancer encore le tire nerfs avec une lente rotation en sens horaire jusqu obtenir l indication APEX sur l...

Страница 224: ...les d aspiration NOTE la tablette assistante est pourvue d un dispositif de s curit qui bloque le mouvement de descente du fauteuil quand les bras de la tablette rencontrent un obstacle Nettoyage roul...

Страница 225: ...aux porte canule en effectuant une man uvre de rotation et de traction sur le raccord du tuyau ATTENTION Ne jamais effectuer cette op ration en saisissant directement le tuyau d aspiration Lavage Canu...

Страница 226: ...e de travail ATTENTION Mettre des gants avant de proc der cette op ration Retirer le terminal a en effectuant une man uvre de rotation et de traction simultan es Enlever le filtre b Nettoyer Remplace...

Страница 227: ...rachoir motoris Le crachoir se d place automatiquement dans les cas suivants en frappant sur la touche Position de rin age pour le fauteuil NOTE dans ce cas la position du crachoir peut galement tre p...

Страница 228: ...l air sous pression contenu dans le r servoir se vide automatiquement l ext rieur Enlever le r servoir a en le tournant dans le sens contraire des aiguilles de la montre Verser l eau distill e dans le...

Страница 229: ...celui contenant le PEROXY Ag voir le paragraphe 7 2 NOTE s assurer qu il y a bien une quantit de liquide au moins gale 300 cc S assurer que les robinet des sprays d plac s sur la partie inf rieure de...

Страница 230: ...sage du r servoir contenant du liquide d sinfectant Quand le liquide d sinfectant dans le r servoir s puise il faut proc der de la mani re suivante Extraire le r servoir a ter le bouchon k et verser l...

Страница 231: ...i re suivante Extraire le r servoir a Retirer le bouchon k et verser l eau oxyg n e dans le r servoir jusqu ce qu il soit compl tement rempli NOTE le bouchon a une forme telle qu il peut tre utilis co...

Страница 232: ...lections suivantes en frappant sur la touche multifonctions ESC on revient au menu initial de programmation des temps dans lequel il est possible de faire repartir le cycle de d sinfection du d but e...

Страница 233: ...bouts des canules d aspiration dans les raccords respectifs b sous le collecteur La d pression qui se cr dans les tubes Venturi d clenche le d but du cycle de travail NOTE l activation du cycle de lav...

Страница 234: ...e groupe hydrique ATTENTION En ce qui concerne l instrument seringue il faut utiliser l adaptateur sp cifique f et le r chauffeur doit toujours tre teint Le micromoteur doit tre ins r sans la pi ce ma...

Страница 235: ...toujours surveill quand il est allum notam ment il ne devra jamais tre laiss sans surveillance en pr sence de mineurs personnes incapables ou en g n ral non autoris es l utiliser Ne pas effectuer d i...

Страница 236: ...asif ou bien de la gaze st rile Bras lampe et carter de groupe optique Nettoyer les parties ext rieures de l appareil l aide du produit STER 1 PLUS CEFLA S C ou d un produit similaire cran transparent...

Страница 237: ...au moyen du commutateur g n ral voir paragraphe 3 Actionner la seringue jusqu d charger la pression de l air Retirer le blocage de s curit s plac lat ralement l ampoule en le tirant vers le bas Tourne...

Страница 238: ...lages 9 1 Entretien des instruments Les instructions d entretien des instruments sont jointes chaque instrument ATTENTION On conseille d effectuer les op rations d entretien des instruments avec l app...

Страница 239: ...spirer de liquides Le groupe aspirant va s cher compl tement On vitera les formations de sels caus es par l humidit et par les substances basiques selsquipeuventparfoisfairegripperleventilateuretparco...

Страница 240: ...sente retirer la vanne s pour installations centralis es en la faisant glisser Tourneretsouleverlevasejusqu cequ ilsoits par delapomped vacuation k D crocher le vase d du couvercle f en soulevant les...

Страница 241: ...onales 9 8 S parateur d amalgame D RR Les instructions d entretien du s parateur d amalgame D RR sont jointes l appareil si celui ci est quip de ce type de s parateur Le dispositif de contr le du s pa...

Страница 242: ...le verre Si le message d erreur se pr sente nouveau contacter l Assistance Technique M Instrument configur C L instrument cette position de la tablette a t automatiquement configur avec les donn es d...

Страница 243: ...ion unit Protect secondaire Groupe Hydrique Protect secondaire Unit Protect secondaire Lampe de travail Bo te raccordement Bo te raccordement Bo te raccordement Bo te raccordement Fauteuil Fusible FU1...

Страница 244: ...980 8 00 6 10 306 1 6 6 1 6 0 1890 180 170 100 2300 1 50 A F1 F2 1 6 1 0 2 0 1 0 2 4 2 0 2 8 0 7 5 0 1 6 0 5 0 0 3 9 0 8 0 0 1 7 1 0 2 1 2 0 4 1 0 8 5 7 8 5 1 5 3 5 1910 SKEMA 6 INSTRUCTION DE SERVICE...

Страница 245: ...0 9 80 80 0 61 0 306 1 6 6 1 6 0 1890 180 170 100 150 A F1 F2 1 6 1 0 2 0 1 0 2 4 2 0 2 1 0 6 8 0 1 6 0 5 0 0 3 9 0 8 0 0 1 7 1 0 2 1 2 0 4 1 0 8 5 7 8 5 1 5 3 5 1910 SKEMA 6 INSTRUCTION DE SERVICE 24...

Страница 246: ...10 306 1 6 6 1 6 0 1890 180 170 100 2300 150 340 11 0 7 7 0 9 6 0 500 530 1 6 1 0 2 0 1 0 2 4 2 0 3 3 0 8 0 0 1 6 0 5 0 0 3 9 0 8 0 0 1 7 1 0 2 1 2 0 4 1 0 8 5 7 8 5 1 5 3 5 1910 3000 4500 6000 SKEMA...

Страница 247: ...x aspiration chirur gicale Effectuer un cycle automatique de lavage si pr sent ou aspirer avec chacune des canules utilis es environ demi litre de solution de STER 3 PLUS Voir le paragraphe 9 4 Protec...

Страница 248: ...rateur Voir documentation jointe en annexe du s parateur Lampe de travail Nettoyer le verre avant et le miroir r fl chis sant Voir documentation jointe en annexe de l appareillage Lampe op ratoire LED...

Страница 249: ...CONSERVATIVE 283 5 5 2 Funktionsweise ENDO 284 5 5 3 Funktionsweise SURGERY 285 5 5 4 Eingabe Men Untersetzungsverh ltnis 286 5 6 Zahnsteinentferner 287 5 6 1 Chirurgisches Ger t zur Entfernung des Z...

Страница 250: ...ten und dazu befugten Personen Arzt oder arzt hnliche Ausbildung verwendet werden Ger t vorgesehen f r durchg ngigen Betrieb mit aussetzenden Belastungen siehe Zeiten der einzelnen Teile in den darauf...

Страница 251: ...nisses ist mit der Anwendung von Saktionen verbunden die von den einzelnen inl ndischen Gesetzgebungen festgelegt werden 1 3 Sicherheitshinweise ACHTUNG Alle Ger te werden auf permanente Weise install...

Страница 252: ...itt eines jeden Desinfektionsprozesses dar Durch die physikalische Reibaktion mit Reinigungsmitteln und oberfl chenaktiven Stoffen sowie das Absp len mit Wasser wird eine betr chtliche Anzahl an Mikro...

Страница 253: ...nk versehen und selbstausgleichend ist Beschreibung der Einrichtung a Wassereinheit b Schwenkbarer Arm c Arztplatte d Arzt Steuerpult e Tray Tragplatte f Helferinneneinheit g Steuerpult Helferinnenein...

Страница 254: ...ile verwendet werden 3 Einschalten der Behandlungseinheit Den Hauptschalter f bet tigen Ger t eingeschaltet Elektrische Anlage versorgt Druckluftanlage angeschlossen Wasseranlage angeschlossen Ger t a...

Страница 255: ...blockiert Fu steuerung b Durch das Bet tigen der Fu steuerung wird jede Bewegungsart der Einrichtung blockiert Trittbrett des Patientenstuhls i Durch Bet tigung des Trittbretts des Patientenstuhls wi...

Страница 256: ...um das Kissen wie gew nscht positionieren Wenn die richtige Stellung gefunden worden ist die Sperr taste u einfach loslassen um das Kissen wieder zu blockieren HINWEIS die Sperrvorrichtung ist nur da...

Страница 257: ...s Austauschen der Fr se an einem Instrument w hrend der Verwendung eines anderen Instruments am Patienten Positionierung der Arztplatte Die Arztplatte l sst sich in alle Richtungen bewegen Zur H henei...

Страница 258: ...gungszwin ge aus Kunststoff losgeschraubt hat Platten Version CP Die Kabel entfernen nachdem man die entsprechende Befestigungszwinge aus Kunststoff die unter der Platte gelagert sind losgeschraubt ha...

Страница 259: ...sschalten des S S S Systems Taste Helferinnenaufruf Steuertaste Mundsp lbeckenbewegung gegen den Uhrzeigersinn nur mit motorbetriebenem Mundsp lbecken aktiviert Steuertaste Mundsp lbeckenbewegung im U...

Страница 260: ...ELLUNGEN WASSEREINHEIT 5 1 1 4 1 Einstellung Wasserversorgung f r das Mundsp lbecken 5 1 1 4 2 Einstellung Wasserversorgung f r den Becher 5 1 1 4 3 SteuerungBewegungsabl ufe nurmitmotorbetriebenemMun...

Страница 261: ...ientenstuhls Alarmschwelle des elektronischen Apex Locators LAEC Benutzerwahl Am Bedienpult k nnen 3 unterschiedliche Benutzer gew hlt werden von denen ein jeder durch einen spezifischen aus maximal 2...

Страница 262: ...aste MED Stufe 5 Taste MIN Stufe 1 Wenn die gew nschte Helligkeit eingestellt worden ist muss man die Multifunktionstaste ESC dr cken um das Untermen zu verlassen Auf diese Weise wird die festgelegte...

Страница 263: ...antographarm MEN Taste dr cken und die Ikonen solange durchgehen bis man die Ikone die sich auf die Sperre der Bremse des Pantographarms bezieht anw hlen kann Durch Bet tigung der Tasten und oder kann...

Страница 264: ...ese Einstellung ist f r alle Bediener gleich ber das Men der GENERELLEN EINSTELLUNGEN lassen sich die folgenden Eingriffe vornehmen Die MEN Taste dr cken und die Ikonen solange durchgehen bis man die...

Страница 265: ...die Wahl der bevorzugten Taste bezieht anw hlen kann Die Multifunktionstest OK dr cken um Zugriff zum ausgew hlten Un termen zu erhalten das die Ikonen enth lt die sich auf die w hlbaren Funktionen b...

Страница 266: ...liegt Der nicht m gliche Zugriff auf dieses Untermen wird durch ein akustisches Signal PIEP Ton gemeldet Zum Eingeben der Verweilzeit des Desinfektionsmittels m ssen die Tasten ZUNAHME und oder ABNAHM...

Страница 267: ...Sp ldauer m ssen die Tasten ZUNAHME und oder ABNAHME verwendet werden HINWEIS es kann ein Zeitwert eingegeben werden der zwischen einem Minimum von 1 Minute und einem Maximum von 5 Minuten mit einmin...

Страница 268: ...ktionstaste dr cken um den Entleerungszyklus zu starten HINWEIS mit aktiviertem S S S System oder mit in einem Fehler zustand befindlichen M W B System startet der Entleerungszyklus nicht Um den Entle...

Страница 269: ...Taste ZUNAHME und oder ABNAHME dr cken um eine automa tische Steuerung anzuw hlen abzuw hlen oder um die Sp lzeit des Mundsp lbeckens zu ndern Um die gew hlten Einstellungen zu best tigen muss dieses...

Страница 270: ...staste ESC verlassen werden 5 1 2 Programmierung der Sp lposition und Nullstellung des Patientenstuhls Diese Eingabe ist f r jeden einzelnen Bediener spezifisch Von der Hauptanzeigeseite aus m ssen fo...

Страница 271: ...ndelemburg Stellung zu bringen HINWEIS die Trendelemburg Stellung wurde bereits eingestellt und kann nicht ver ndert werden 5 2 Fu pedalsteuerung Es liegen 3 unterschiedliche Fu pedalsteuerungen vor 1...

Страница 272: ...n den Instrumentenleitungen zu entfernen Joystick Patientenstuhlbewegungen 3 Der Joystick f r die Patientenstuhlbewegungen 3 kann auf zwei verschie dene Funktionsweisen arbeiten Dies ist davon abh ngi...

Страница 273: ...osition 4 X X X G E Aufruf Sp lposition X X X G F Endschalter Aufruf Grundstellungsposition X X X Hilfseinrichtungen r ckplatzierte Instrumente KONFIGURATIONENI BET TIGUNG FUNKTION 0 1 2 3 F Endschalt...

Страница 274: ...eist auf die stattgefundene Umschal tung hin Das eingeschaltete LED 6 signalisiert den Betrieb mit aktivierter Sprayfunktion Steuerung Patientenstuhlbewegungen 3 Folgende Bewegungen werden gesteuert A...

Страница 275: ...EIS wenn die Fu pedalsteuerung auf dem Boden verrutscht muss das unter der Grundlage angebrachte rutschfeste Gummielement mit einem trockenen Lappen gereinigt bzw vorhandene Staubansammlungen entfernt...

Страница 276: ...umentenleitungen beseitigt wird Kurzes Dr cken der Taste mit abgehobenem Instrument Ein und Ausschaltung der Sprayfunktion am Instrument ACHTUNG Die erfolgte Umschaltung wird durch ein kurzes akustisc...

Страница 277: ...zu aktivieren LED Anzeigen 7 Die Farbe des LEDs zeigt den Batterieladestand an wohingegen der Blin kmodus ber den Verbindungsstatus mit der Behandlungseinheit informiert Batterieladestand FARBE BESCHR...

Страница 278: ...ng in DRAHTLO SER Ausf hrung ausschlie lich durch Anschluss an die Be handlungseinheit auf Nat rliche Entladung der Batterie Bei l ngeren Stillstandzeiten ist eine schrittweise Entladung der Batterie...

Страница 279: ...kt werden Die Lichtst rkenstufe kann unter Verwendung derTasten ZUNAHME und oder ABNAMHE reguliert werden HINWEIS es l sst sich ein Wert zwischen 1 und 16 einstellen Mit den Schnellwahltasten lassen s...

Страница 280: ...vierung der Optikfaser wird auf dem Display durch die Ikone A angezeigt Regulierung der Lichtst rke der Optikfasern Regulieren der Lichtst rke der Optikfaser muss die Taste lang anhal tend mindestens...

Страница 281: ...ntaufdieMEN Taste dr ckt werden 3 verschiedene Betriebsweisen zur Auswahl angezeigt 1 CONSERVATIVE siehe Abschnitt 5 5 1 Regulierbare Geschwindigkeit von 100 auf 50000 U Min ist vom Unter setzungs ber...

Страница 282: ...nd des Betriebs st ndig Spraywasser abgegeben wird In diesem Fall wird die aktivierte Funktionsweise auf dem Pult Display durch die folgende Ikone D angezeigt Ikone AUS Betrieb ohne Spray Wasser Ikone...

Страница 283: ...ie auf die entsprechende Funktionsweise bezogene Ikone erscheint be reinstimmend zur MEN Taste Ikone Alarm aktiviert Ikone Alarm nicht aktiviert Durch Dr cken der rechten Multifunktionstaste kann die...

Страница 284: ...Multifunktionstaste CAL dr ckt w hrend man das Handst ck auf dem Maximum und im Leerlauf laufen l sst wird der laufende Drehmomentwert als Wert 0 eingestellt Handst ckkalibrierung Men Funktionseinstel...

Страница 285: ...bezogene Ikone erscheint bereinstimmend zur MEN Taste Ikone Alarm aktiviert Ikone Alarm nicht aktiviert Wenn man die rechte Multifunktionstaste CAL dr ckt w hrend man das Handst ck auf dem Maximum un...

Страница 286: ...gew hlte Einstellungen zu best tigen muss man dieses Unter men einfach nur durch Dr cken der Multifunktionstaste ESC verlassen Vorgangsweise zur Erstellung von spezifisch auf den pers nlichen Bedarf a...

Страница 287: ...eise f r Zahnsteinentferner PIEZOLIGHT 6 LED Ger t der Klasse 1 W hrend der Reinigungs und Wartungsarbeiten darf das Lichtstrahlenb ndel nicht in die Augen gerichtet werden es r t sich die Optikfasern...

Страница 288: ...inuierlich abgegeben Wenn jedoch die bistabile Funktion der Fu pedalsteuerung siehe Abschnitt 5 2 1 und die ENDO Funktion des Zahnsteinentferners eingeschaltet sind kann es abgeschaltet werden Die akt...

Страница 289: ...RMAL siehe Paragrafen 5 6 1 1 Der Einsatz vibriert bei einer ununterbrochenen nicht modulierten Leistung deren Umfang vom eingestellten Leistungswert abh ngt 2 BOOST siehe Paragrafen 5 6 1 2 Neben den...

Страница 290: ...das Un termen um die Betriebseinstellungen abzu ndern Men Betriebseinstellungen Wenn man die Multifunktionstaste rechts mit herausgezogenem aber nicht aktivem Instrument dr ckt ffnet man das Untermen...

Страница 291: ...onslampe eignet sich nicht f r einen Gebrauch in Pr senz von Bet ubungsgasmischungen die durch Luft Sauerstoff oder Stickstoffoxydul Lachgas entflammbar sind Das Ger t wurde f r eine aussetzende Gebra...

Страница 292: ...Eine l nger anhaltende Bet tigung der Taste 2 bewirkt nicht das Durchlaufen der Zeiten sondern ver ndert die Funktionsweise der Lampe Bei der ersten l nger anhaltenden Bet tigung der Taste 2 wird die...

Страница 293: ...und 2200 mW cm2 f r 5 Sekunden f r eine Gesamtzeit von 15 Sekunden LED S LED 3 Soft Start Zyklus L LONG RESTORATION Soft Start Zyklus mit Lichtleistung von 500 mW cm2 f r 5 Sekunden Anstieg von 500 au...

Страница 294: ...in LED Technik Wenn die OP Leuchte in LED Technik VENUS PLUS L vorhanden ist kann eineAutomatikfunktion aktiviert werden welche die Helligkeit der OP Leuchte auf ein Mindestma reduziert wenn die Poly...

Страница 295: ...nur der Autoklav verwendet werden und zwar 3 Minuten lang bei einer Sterilisie rungs temperatur von mindestens 134 C ACHTUNG Die Optikfaser kann bis zu 500 Autoklavzyklen aushalten Danach wird sie me...

Страница 296: ...rwenden sondern vorsichtig wieder absetzen und den technischen Kundendienst kontaktieren Vor dem Gebrauch kontrollieren ob das Schutzglas der Optik unversehrt ist W hrend des Gebrauchs darf die Lichtq...

Страница 297: ...bergehen Diese Funktionsweise ist nur in der LIVE Modalit t m glich HINWEIS die Aktivierung dieser Funktion wird durch die daf r vorgesehene Ikone B auf dem Display angezeigt Freeze Funktion Standbild...

Страница 298: ...eigt HINWEIS das zuletzt eingefrorene Bild bleibt auch dann weiter auf dem Monitor sichtbar wenn die Kamera wieder r ckplatziert wird Funktionsweise Mehrbildmodalit t Wenn man die Kamera im LIVE Zusta...

Страница 299: ...0 mm Zustand des Handst cks nur Version C U2 Indem berderSteuertasteliegendenBereichisteineMehrfarben Leuchtdiode h zu finden die den Zustand des Handst cks w hrend des Gebrauchs laut folgender Tabell...

Страница 300: ...orgung Die hygienischen Einwegschutzhauben m ssen als Sonderm ll behandelt werden wie chirurgische Handschuhe Reinigung und Desinfektion Das Handst ck nach jedem Gebrauch mit einem geeigneten Reinigun...

Страница 301: ...ich auf die Expositionszeit aus 2 COLOR SATURATION steigert oder vermindert die Farbs ttigung Bei Einstellung auf dem Minimum erh lt man Schwarzwei bilder bei Einstellung auf dem Maximum wird die Farb...

Страница 302: ...r ein stets mit einer Auszeit von 1 Min HINWEIS w hrend des Einsatzes des Lasers sind der Gebrauch aller Instrumente der Platte und alle Bewegungen des Patientenstuhls untersagt ATTENTION F r alle wei...

Страница 303: ...amination des Patienten f hren Den Deckel d der Schlauchpumpe durch nach oben gerichtetes Drehen ffnen Den Schlauch einsetzen Dabei darauf achten dass der Abschnitt mit dem gr er bemessenen Durchmesse...

Страница 304: ...al w hrend der Behandlungen genau berwacht werden kann Beschreibung der Bestandteile 1 Externe Verkabelung LAEC 1 1 Externe Verkabelung LAEC Neutralpol 1 2 Externe Verkabelung LAEC aktiver Pol 2 Haken...

Страница 305: ...en Kanal eingef hrt werden muss bis die Angabe 0 5 erhalten wird Dann die Feile mit einer langsamen Drehung im Uhrzeigersinn noch weiter nach vorne bewegen bis die APEX Angabe auf dem Instrument ersch...

Страница 306: ...e Helferinneneinheit ist mit einer Sicherheitsvorrichtung ausger stet durch die die Abw rtsbewegung des Patientenstuhls blockiert wird wenn die Arme der Helferinnenplatte auf ein Hindernis sto en Rein...

Страница 307: ...eise am Anschlussst ck des Schlauchs gedreht und gezogen werden Um die Saugschl uche von den Kan lenhalter Endst cken zu trennen muss auf zweckm ige Weise am Anschlussst ck des Schlauchs gedreht und g...

Страница 308: ...hrt werden ACHTUNG Vor Ausf hrung dieses Vorgangs m ssen Schutzhandschuhe angezogen werden Das Endst ck a durch gleichzeitiges Drehen und Ziehen abnehmen Den Filter b herausziehen Den Filter Art Nr 97...

Страница 309: ...omatisch durch Dr cken der Taste Sp lposition f r den Patientenstuhl HINWEIS in diesem Fall kann die Mundsp lposition auch eingestellt werden siehe Abschnitt 5 1 2 durch Dr cken der Taste Grundstellun...

Страница 310: ...hrend dieses Vorgangs wird die unter Druck stehen de Luft im Beh lter automatisch nach au en hin abgelassen Den Beh lter a abnehmen Diesen hierzu gegen den Uhrzeigersinn drehen Den Beh lter soweit mi...

Страница 311: ...ie Instrumente wieder r ckplatzieren C Kontaktzeit des Desinfektionsmittels ACHTUNG Das Wasserstoffperoxyd mindestens 10 Minuten lang aber auf keinen Fall l nger als 30 Minuten lang in den Leitungen w...

Страница 312: ...lter unter ein bestimmtes Niveau sinkt muss wie folgt vorgegangen werden Den Beh lter a herausziehen Den Verschluss k entfernen und den Beh lter vollst ndig mit Desinfektions mittel bef llen HINWEIS d...

Страница 313: ...ganz voll ist HINWEIS die Form des Deckels ist so beschaffen dass es als Trichter verwendet werden kann um das Einf llen zu erleichtern Den Deckel wieder anbringen und den Beh lter r ckplatzieren Nun...

Страница 314: ...ionstaste ESC kehrt man wieder zum Eingangsmen zum Eingeben der Zeiten zur ck von dem aus der Des infektionszyklus von Anfang an neu gestartet werden kann Wenn man m chte kann die Einwirkzeit des Desi...

Страница 315: ...Die Handst cke der Absaugkan len in die entsprechenden Anschl sse b unter der Sammelleitung einstecken Der in den Venturirohren erzeugte Unterdruck l st den Sp lvorgang aus HINWEIS die Aktivierung des...

Страница 316: ...t einf hren ACHTUNG F r das Spritzeninstrument muss der daf r vorgesehene Adapter f verwendet werden und das Heizger t muss ausgeschaltet sein Der Mikromotor muss ohne das Handst ck eingef hrt werden...

Страница 317: ...d niemals unbeo bachtet bleiben insbesondere ist daf r Sorge zu tragen dass Kinder rechtsunf hige Personen oder andere unbefugte Personen nicht mit der eingeschalteten Lampe allein gelassen werden Bei...

Страница 318: ...aterial oder sterile Gaze verwendet werden Lampenarme und Geh use der Optik STER 1 PLUS CEFLA S C oder ein gleichwertiges Produkt f r die Reinigung der u eren Teile verwenden Durchsichtige Schutzabdec...

Страница 319: ...rausschalten siehe Abschnitt 3 Die Spritze solange bet tigen bis der Druck der Luft abgelassen ist Die seitlich an der Ampulle befindliche Sicherheitssperre s entfernen indem man sie nach unten zieht...

Страница 320: ...Sch den und Betriebsst rungen der Einrichtungen f hren 9 1 Wartung der Instrumente Die Wartungsanleitung der Instrumente wird jedem Instrument beigef gt ACHTUNG Es empfiehlt sich die Wartungsarbeiten...

Страница 321: ...urgischer Abscheider CATTANI Zu Beginn des Arbeitstages InjedenFilter d eineTablette s VFCONTROLPLUS CEFLAS C einlegen ACHTUNG Bei diesen Arbeiten sind STETS Schutzhandschuhe zu tragen um den Kontakt...

Страница 322: ...em Deckel dr cken Falls vorhanden das Ventil s f r zentralisierte Anlagen herausziehen Das Gef solange drehen und heben bis es sich von der Dr nagepumpe l st k Das Gef d vom Deckel f l sen indem man d...

Страница 323: ...scheider D RR Die Gebrauchs und Wartungsanleitung des Amalgam Abscheiders D RR wird dem Ger t das mit diesem Abscheidertyp ausger stet ist beigef gt Die Steuervorrichtung des Abscheiders ist innerhalb...

Страница 324: ...riertes Instrument C Das in dieser Position der Platte befindliche Instrument wurde auto matisch mit den Fabrikdaten konfiguriert R Falls die Fehlermeldung erneut erscheint muss der technische Kun den...

Страница 325: ...stung 450 l Min Markenzeichen zur Genehmigung CE 0051 Elektrische Installierung entspricht I E C 60364 7 710 Verpackungsabmessung der Be handlungseinheit 1570 x 780 x 1325 h Verpackungsabmessung des P...

Страница 326: ...30 4 0 950 980 8 00 6 10 306 1 6 6 1 6 0 1890 180 170 100 2300 1 50 A F1 F2 1 6 1 0 2 0 1 0 2 4 2 0 2 8 0 7 5 0 1 6 0 5 0 0 3 9 0 8 0 0 1 7 1 0 2 1 2 0 4 1 0 8 5 7 8 5 1 5 3 5 1910 SKEMA 6 GEBRAUCHSAN...

Страница 327: ...A F1 F2 950 9 80 80 0 61 0 306 1 6 6 1 6 0 1890 180 170 100 150 A F1 F2 1 6 1 0 2 0 1 0 2 4 2 0 2 1 0 6 8 0 1 6 0 5 0 0 3 9 0 8 0 0 1 7 1 0 2 1 2 0 4 1 0 8 5 7 8 5 1 5 3 5 1910 SKEMA 6 GEBRAUCHSANWEI...

Страница 328: ...0 980 800 610 306 1 6 6 1 6 0 1890 180 170 100 2300 150 340 11 0 7 7 0 9 6 0 500 530 1 6 1 0 2 0 1 0 2 4 2 0 3 3 0 8 0 0 1 6 0 5 0 0 3 9 0 8 0 0 1 7 1 0 2 1 2 0 4 1 0 8 5 7 8 5 1 5 3 5 1910 3000 4500...

Страница 329: ...verwendeten Kan le ca einen halben Liter der L sung STER 3 PLUS ansaugen Siehe Abschnitt 9 4 Flexible Schutzvorrichtun gen Die kontaminierten flexiblen Schutzvorrichtungen sterilisieren Einwegschutz...

Страница 330: ...nterlagen in Anlage an den Abscheider Behandlungsleuchte Das vordere Glas und den Reflektorspiegel reinigen Siehe Unterlagen in Anlage an den Abscheider OP Leuchte in LED Technik VENUS PLUS L Den Tran...

Страница 331: ......

Отзывы: