94
IT
© BT Europe AB
C3E C4E
C3E C4E
C3E C4E
C3E C4E
C3E C4E
C3E C4E
C3E C4E
C3E C4E
C3E C4E
C3E C4E
C3E C4E
C3E C4E
C3E C4E
C3E C4E
C3E C4E
EN
DE
G
H
F
A
A
C
B
Pattini e rulli guida montanti:
Dopo le prime 50 ore
- registrare i pattini guida, per ripristinare il
gioco corretto tra i montanti, agendo
sull'apposita vite a brugola (
G
).
Per la registrazione servirsi di uno spessimetro
da 0,2 - 0,5 mm, infilato dal basso fino al
centro della brugola (
G
), passando dietro
al rullo (
H
) e strisciando sul montante esterno
Ogni 500 ore
- registrare i pattini guida
Ogni 1000 ore
- ingrassare i rulli guida montanti (
F
)
- controllare le condizioni dei rulli guida
montanti (
H
); essi devono ruotare liberamente
senza intoppi ed essere esenti da eccessiva
usura
5.3.4
LUBRIFICAZIONE DEL
GRUPPO DI SOLLEVAMENTO
Montanti
Ogni 1000 ore
- lubrificare con grasso le guide di scorrimento
dei montanti
- lubrificare gli snodi dei martinetti di
inclinazione e gli snodi attacco al telaio
A) Snodi martinetti inclinazione
N° 2+2
ingrassatori
B) Snodi attacco al telaio
N° 1+1
ingrassatori
Carrellino porta forche e Traslatore
Ogni 1000 ore
- lubrificare con grasso, mediante ingrassatori,
le guide del traslatore
- lubrificare con grasso i perni e le tacche
di posizionamento forche
C) Traslatore
(parte superiore)
N° 2
ingrassatori
(parte inferiore)
senza
ingrassatori
Mast guide shoes and rollers:
After the first 50 hours
- adjust the guide shoes to restore the correct
clearance between the masts
adjusting the
Allen screw (
G
);
For the adjustment, use a 0.2 - 0.5 mm
thickness gauge, inserted from below and
up to the centre of the Allen screw (
G
),
passing behind the roller (
H
) and rubbing
against the external mast
Every 500 hours
- adjust the guide shoes
Every 1000 hours
- grease the mast guide rollers (
F
) -
check the condition of the mast guide rollers
(
H
); they must turn freely without jamming
and not show excessive wear
5.3.4
LUBRICATION OF LIFTING
EQUIPMENT
Masts
Every 1000 hours
- Lubricate the mast guides with grease
- lubricate the jack tilting joints and the frame
connection joints
A) Tilting jack joints
2+2
grease nipples
B) Frame connection joints
1+1
grease nipples
Fork carriage and sideshift unit
Every 1000 hours
- lubricate the sideshift guides with grease,
through the grease nipples
- lubricate the fork positioning pins and notches
with grease
C) Sideshift unit
(upper part)
2 grease nipples
(lower part)
without
grease nipples
Gleitführungen und Führungsrollen des
Hubgerüsts:
Nach den ersten 50 Betriebsstunden
- Die Gleitführungen über die
Innensechskantschraube (
G
) nachstellen, um
das korrekte Spiel zwischen den Hubmasten
wieder herzustellen. Zur Einstellung verwende
man eine Dickenlehre (0,2 - 0,5 mm), die
von unten bis zur Mitte der
Innensechskantschraube (
G
), hinter der Rolle
(
H
) und auf dem äußeren Mast eingeführt
wird
Alle 500 Betriebsstunden
- Die Gleitführungen einstellen
Alle 1000 Betriebsstunden
- Die Führungsrollen des Hubgerüsts (
F
)
schmieren
- Den Zustand der Führungsrollen des
Hubgerüsts (
H
) kontrollieren; diese müssen
sich frei und unbehindert drehen und dürfen
keinen übermäßigen Verschleiß aufweisen
5.3.4
SCHMIERUNG DER
HUBANLAGE
Hubgerüst
Alle 1000 Betriebsstunden
- Die Laufflächen des Hubgerüsts mit Fett
schmieren
- die Gelenke der Neigezylinder und die
Verbindungsgelenke am Rahmen schmieren
A) Gelenke der Neigezylinder
2+2
Schmiernippel
B) Verbindungsgelenke am Rahmen
1+1
Schmiernippel
Gabelträger und Seitenschieber
Alle 1000 Betriebsstunden
- Die Führungen des Seitenschiebers über die
Schmiernippel mit Fett schmieren
- Die Stifte und Kerben für die Gabelsicherung
mit Fett schmieren
C) Seitenschieber
(Oberteil)
2 Schmiernippel
(Unterteil)
Ohne Schmiernippel
Содержание C3E120
Страница 2: ......
Страница 117: ...S eco_kc_codici 06 200 1 of 1 ...
Страница 118: ...S blitz_4r_cod 06 201 1 of 1 ...
Страница 119: ...S eco_kc_codici 06 198 1 of 1 ...
Страница 120: ...S blitz_4r_cod 06 199 1 of 1 ...
Страница 127: ......
Страница 128: ...File C3 4E_UM zip BT Europe AB SE 595 81 Mjölby Sweden Tel 46 142 860 00 Fax 46 142 866 00 ...