24
I
ELETTRICI
ELETTRICI
ELETTRICI
ELETTRICI
ELETTRICI
© BT Europe AB
EN
DE
ELECTRICAL
ELECTRICAL
ELECTRICAL
ELECTRICAL
ELECTRICAL
ELEKTRISCH
ELEKTRISCH
ELEKTRISCH
ELEKTRISCH
ELEKTRISCH
7 La Batteria
controllare lo stato generale della batteria
e che i tappi degli elementi siano ben chiusi.
DOPO L'AVVIAMENTO DEL CARRELLO
8 Gli avvisatori acustici e luminosi
controllare il funzionamento del clacson,
dei girofari e dei fari se presenti.
9 Le luci di posizione e gli stop
verificare il funzionamento degli stop e delle
luci di posizione se presenti.
10 Gli indicatori di direzione
verificare il funzionamento degli indicatori
di direzione, se presenti.
11 La Batteria
controllare lo stato di carica della batteria,
tramite l'indicatore di livello sul cruscotto.
12 L'impianto elettrico
controllare che le spie di avvertimento di
anomalia delle varie parti componenti,
presenti sul cruscotto, siano spente.
Controllare che la spia di chiave inserita,
sul cruscotto, sia accesa.
13 I freni
controllare che la spia dell'olio dei freni sul
cruscotto sia spenta.
Verificare il funzionamento dei freni, con
una prova di frenatura.
14 Lo sterzo
verificare che lo sterzo funzioni correttamente
e che non si accendano spie di allarme sul
cruscotto.
É PROIBITO utilizzare il carrello quando
uno o più punti, sopra descritti, non ha
superato la verifica
DURANTE LA GUIDA DEL CARRELLO
Al manifestarsi di uno o più punti sopra descritti
(
8-14
) non utilizzare il carrello.
7
Battery
Check the general state of the battery and
that the lids on the elements are fully closed
AFTER STARTING UP THE FORKLIFT TRUCK
8
The horn and warning lights
check the functioning of the horn, the
revolving beacons and the headlights if
present.
9 The side and stop lights
check the functioning of the stop lights
and the side lights if present.
10 The indicator lights
check the functioning of the indicator lights
if present
11 The battery
check the battery charge, by means of the
charge indicator on the dashboard.
12 The electrical systems
check that the warning lights on the dashboard
for the various components are all OFF.
Check that the ignition key light on the
dashboard is ON.
13 Brakes
check that the brake oil warning light on
the dashboard is OFF.
Check brake functioning, by testing the brakes.
14 The steering wheel
check that the steering wheel functions
correctly and that none of the warning lights
on the dashboard are ON.
IT IS FORBIDDEN to use the fork lift when
one or more of the items described above
have not passed the test
WHEN DIVING THE FORKLIFT TRUCK
When one or more of the events described above
(
8-14
) take place, do not use the fork lift truck.
7
Batterie
Den allgemeinen Zustand der Batterie
überprüfen; die Verschlüsse der Batteriezellen
müssen einwandfrei geschlossen sein.
NACH DER INBETRIEBNAHME DES
STAPLERS
8 Hupe und Beleuchtung
Hupe, Rundumleuchte und eventuelle
Scheinwerfer auf einwandfreien Betrieb
überprüfen.
9 Begrenzungs- und Bremsleuchten
Brems- und Begrenzungsleuchten, falls
vorhanden, auf einwandfreie Funktion prüfen.
10 Fahrtrichtungsanzeiger
Die Fahrtrichtungsanzeiger, falls vorhanden,
auf einwandfreie Funktion prüfen.
11 Batterie
Den Ladezustand der Batterie über die
entsprechende Anzeige am Armaturenbrett
überprüfen.
12 Elektroanlage
Prüfen, ob die Kontrolleuchten der
verschiedenen Bestandteile auf dem
Armaturenbrett ausgeschaltet sind. Prüfen,
ob die Kontrolleuchte des Zündschlüssels am
Armaturenbrett aufleuchtet.
13 Bremsen
Prüfen, ob die Kontrolleuchte für die
Öldruckanzeige der Bremsanlage auf dem
Armaturenbrett ausgeschaltet ist. Einen
Bremsversuch durchführen, um die Funktion
der Bremsen zu prüfen.
14 Lenkung
Prüfen, ob die Lenkung einwandfrei
funktioniert; die entsprechenden
Kontrolleuchten auf dem Armaturenbrett
dürfen nicht aufleuchten.
ES IST VERBOTEN, den Stapler zu
verwenden, wenn ein oder mehrere der
obengenannten Punkte die Prüfung nicht
bestanden haben.
WÄHREND DER FÜHRUNG DES STAPLERS
Sollten ein oder mehrere der obengenannten Punkte
(
8-14
) eintreten, muß der Stapler nicht verwendet
werden.
Содержание C3E120
Страница 2: ......
Страница 117: ...S eco_kc_codici 06 200 1 of 1 ...
Страница 118: ...S blitz_4r_cod 06 201 1 of 1 ...
Страница 119: ...S eco_kc_codici 06 198 1 of 1 ...
Страница 120: ...S blitz_4r_cod 06 199 1 of 1 ...
Страница 127: ......
Страница 128: ...File C3 4E_UM zip BT Europe AB SE 595 81 Mjölby Sweden Tel 46 142 860 00 Fax 46 142 866 00 ...