18
KT-210-3
• LED300 and LED301 are lit simul-
taneously
- Interrupt the FI circuit until all
LEDs are off.
- Switch the FI on again and then
unlock it manually using the S4
button.
The light emitting diodes only
display the operating condition
and are not able to give an exact
error diagnosis. Before unlocking
a frequency converter fault, use
the BEST software to read it out!
Besides the actual fault messa-
ge, the BEST software also
shows the causes of the error
and helps to find the reasons of
the problem and to solve it.
8.1 Emergency service
Operation without FI (N1)
In case of frequency inverter faults,
the compressor may also be connect-
ed directly to the voltage supply.
Possible mains voltages are:
• 400V/3/50Hz
• 460V/3/60Hz
In this case, speed control is impossi-
ble. The compressor is running at a
mains frequency of 50 or 60 Hz.
Connecting the compressor direct-
ly to the voltage supply
Danger!
Hazardous voltages in frequency
inverter housing!
Contact will cause severe injury
or death.
Never open FI housing during
operation!
Switch off main switch and pro-
tect against restoring power.
Wait for at least 5 minutes for
capacitors to de-energize!
Close the FI housing before
restoring power.
• Switch off the main switch.
• Remove the main fuses.
• DEL300 et DEL301, les deux diodes
sont allumées en même temps
- Interrompre le circuit électrique du
CF jusqu'à ce que toutes les DEL
soient éteintes.
- Remettre le CF en marche et ensuite
déverrouiller manuellement par le
bouton S4.
Les diodes luminescentes servent
uniquement à afficher l'état de fonc-
tionnement et ne peuvent pas don-
ner un diagnostic d'erreur exact.
Avant de déverrouiller un défaut du
convertisseur, exporter le message
de défaut en utilisant le logiciel
BEST !
Outre l'affichage du message de
défaut, le logiciel BEST sert égale-
ment à lister les causes des erreurs
et permet ainsi de trouver le problè-
me et de l'éliminer.
8.1
Mode de secours
Fonctionnement sans CF (N1)
Lors d'une dérangement du CF, le com-
presseur peut être raccordé directement
à l'alimentation de tension. Les tensions
de réseau suivantes sont possibles :
• 400V/3/50Hz
• 460V/3/60Hz
Dans ce cas, une régulation de la vitesse
de rotation n'est pas possible, le com-
presseur fonctionne avec la fréquence de
nuit 50 ou 60 Hz.
Raccorder le compresseur directement
à l'alimentation de tension
Danger !
Tensions très dangereuses dans le
corps du convertisseur de fréquen-
ces (CF) !
Toucher peut provoquer des blessu-
res graves ou le mort.
Ne jamais ouvrir le corps du CF en
fonctionnement !
Désactiver l'interrupteur principal et
protéger contre le réenclenchement.
Attendre au moins 5 minutes
jusque tous condensateurs soi-
ent déchargés !
Avant réenclencher: Fermer le corps
du CF.
• Désactiver l'interrupteur principal.
• Enlever les fusibles principaux.
• LED300 und LED301 leuchten
gleich zeitig
- FU-Stromkreis unterbrechen, bis
alle LED erloschen sind.
- FU wieder einschalten und da -
nach mit Taster S4 manuell entrie-
geln.
Die Leuchtdioden visualisieren
nur den Betriebszustandes des
FU, sie liefern keine genaue
Fehlerdiagnose.
Vor Entriegelung einer FU-
Störung, Störmeldung mit der
BEST Software auslesen!
Neben der Störmeldung listet die
BEST Software auch die Fehler-
ursachen auf und hilft so bei der
Problemfindung und Problem-
behebung.
8.1 Notbetrieb
Betrieb ohne FU (N1)
Bei FU-Störung kann der Verdichter
auch direkt an die
Spannungsversorgung angeschlossen
werden. Mögliche Netzspannungen
sind:
• 400V/3/50Hz
• 460V/3/60Hz
Drehzahlregelung ist in diesem Fall
nicht möglich, der Verdichter läuft mit
der Netzfrequenz 50 oder 60 Hz.
Verdichter direkt an die Span -
nungs versorgung anschließen
Gefahr!
Lebensgefährliche Spannungen
im Frequenzumrichtergehäuse!
Berühren kann zu schweren
Verletzungen oder Tod führen.
FU-Gehäuse niemals im Betrieb
öffnen!
Hauptschalter ausschalten und
gegen Wiedereinschalten
sichern.
Mindestens 5 Minuten warten
bis alle Kondensatoren entla-
den sind!
Vor Wiedereinschalten
FU-Gehäuse verschließen.
• Hauptschalter ausschalten.
• Hauptsicherung entfernen.
Содержание 2DES-3.F1Y
Страница 21: ...21 KT 210 3 Notes...
Страница 22: ...22 KT 210 3 Notes...
Страница 23: ...23 KT 210 3 Notes...