- 26 -
ABSCHLUSS EINER NAHT / HOW TO FINISH STITCHES
AFSLUITING VAN EEN NAAD / FIN D´UNE COUTURE
1. Nähen Sie bis zum Nahtende.
2. Betätigen Sie den Rückwärtshebel und nähen Sie 3-4 cm rückwarts.
3. Bringen Sie die Nadel in die höchste Stellung.
4. Heben Sie den Nähfuß an und nehmen Sie den Stoff nach hinten aus der Maschine.
1. Sew to the edge of seam.
2. Push the reverse button and sew in reverse for about 3-4 cms.
3. Raise needle into its highest position.
4. Lift the presser foot and pull the fabric out of the back of the machine.
1. Naai door tot aan het einde van de naad.
2. Bedien de achterwaartshefboom en naai ca. 3-4 cm naar achteren.
3. Breng de naald in de hoogste positie.
4. Til de naaivoet op en neem de stof naar achter uit de machine.
1. Veuillez coudre jusqu´ à la fin de la couture.
2. Actionnez le bouton de marche arrière et coudez 3 à 4cm en arrière.
3. Mettez l´aiguille dans la position la plus haute possible.
4. Soulevez le pied de couture et sortez le tissus par l´arrière, hors de la machine.
5. Schneiden Sie die Fäden mit dem Fadenschneider ab.
5. Cut threads as shown on the thread cutter.
5. Knip de draden met behulp van de draadsnijder af.
5. Coupez les fils avec le coupeur des fils.
Eingebauter Fadenschneider
Cutting thread slot
Ingebouwde draadsnijder
Coupeur des fils installé dans la
machine
Содержание D270A13
Страница 45: ...44 273424006 A 07 08 30...