background image

Set pour manucure et pédicure avec sèche ongles mains et pieds avec accumulateur rechargeable

9

F

Set pour manucure et pédicure avec sèche ongles mains et pieds avec accumulateur rechargeable

8

F

C’est ainsi vous utilisez votre set de 
manucure et pédicure

Chargement de la batterie :

avant la première utilisation chargez l’appareil 
pendant 24h pour obtenir un chargement optimal. 
Après cette première fois ne plus rechargez 
l’appareil que pendant 6h. 

Le boîtier fait également office de chargeur. Placez
l’interrupteur 

 

en position 0 (off) et placez 

l’appareil à l’endroit prévu à cet effet. 
Placez l’adaptateur dans son branchement 

et le

câble  dans la prise, si l’appareil se recharge 
normalement lors l’indicateur 

s’allume. Enfin

avant d’utiliser l’appareil, débranchez le.

Utilisation de l’appareil manuel : 

placez les embouts directement sur l’extrémité 
supérieure de l’appareil. Si vous voulez retirer les
embouts tirez simplement dessus. Assurez vous
d’avoir débrancher l’appareil avant de changer 
d’embout. Maintenant vous pouvez commencer
votre manucure/pédicure. Vous disposez de deux
vitesses et deux directions de rotation, qui se 
laissent varier à partir du régulateur 

.

Utilisation sur secteur : 

Si les batteries de l’appareil ne sont pas 
chargées vous pouvez faire marcher l’appareil
directement sur secteur, n’utilisez toutefois que
l’adaptateur fourni. 

Branchez l’adaptateur à l’appareil 

et le câble

dans la prise. L’appareil à besoin de 30 sec de
charge avant que vous puissiez commencer l’u-
tilisation via  secteur. Après quoi l’appareil
dispose de toute sa puissance.

Spécificités de l’adaptateur :

Entrée : 

220v ~ 50Hz

Sortie : 

2.8v dc 500mA

Utilisation des embouts de manucures/pédicure

Pour obtenir un meilleur résultat ne trempez pas
vos pieds dans de l’eau avant l’utilisation, faites
vous un bain de pied après la pédicure.

Pour obtenir une manucure/pédicure comme au
salon voici quelques astuces pour utiliser au mieux
les embouts.

Grands disques limant :

pour éliminer les peaux mortes utilisez le grand
disque limant aux gros grains carrés 

. Pour la

peau plus fine utilisez le disque aux grains rond

. Evitez d’exercer une trop forte pression sur

la peau déplacez l’appareil en de petits 
mouvements de haut en bas sur la peau.

Grande boule limante

:

pour les peaux légèrement durcies, ou endroits
desséchés, déplacez l’appareil en de mouvement
de haut en bas sur les endroits à traiter.

Lime épaisse en pointe

:

Pour travailler et limer les ongles plus épais.

Lime fine en pointe

:

Pour éliminer les durcissements de la peau et
travailler les ongles incarnés. Il est conseillé de
déplacer l’appareil de l’extérieur vers l’intérieur
de l’ongle.

Petits disques limant 

:

Pour limer et former des ongles, pour des
ongles petits et fragiles utilisez le disque aux
grains fins 

et pour les ongles plus dur celle

aux grains épais 

et ensuite la précédente.

Boule limante

:

pour traiter la surface des ongles des doigts et
des pieds. Sa fonction est similaire à celle de la
lime épaisse en pointe.

Repousseur de peau d’ongles 

:

Poussez le doucement sous la peau recouvrant
les ongles et laisser le glisser doucement d’un
côté à l’autre de l’ongle et ce dans las deux
sens.

Brosse

:

pour nettoyer les ongles après le limage. Elimine
également les restes de peau d’ongle et prépare
l’ongle au polissage.

Disque polissant mou

:

pour polir légèrement après la manucure 
pédicure. Il lisse les ongles et les rends brillant.

Bâtonnets de manucures

:

pour éliminer la peau des ongles manuellement.
Facile à transporter dans tous vos déplacements.

Terminez le traitement par un bain dans de l’eau
tiède et légèrement savonnée.
Appliquez une lotion sur vos mains et vos pieds
pour éviter la déshydratation de la peau et pour
protéger vos ongles.

Voici comment utiliser le sèche ongles

Branchez l’adaptateur  dans l’endroit prévu à cet
effet sur l’appareil. 
Branchez l’appareil à la prise. Mettre l’appareil en
marche à l’aide de l’interrupteur.
L’air sort à présent par l’avant de l’appareil.
L’appareil est conçu pour que vous puissiez 
l’utiliser en position verticale ou horizontale (voir 
ci-contre). Une fois le vernis séché éteignez 
l’appareil.

Entretien et nettoyage

L’adaptateur a été conçu spécialement pour 
l’appareil. Si il est endommagé, remplacez le
exclusivement par le même modèle. Disponible
auprès de votre service après vente. 
Evitez de faire tomber l’appareil pour prévenir tout
dommage à l’intérieur de l’appareil.
Débranchez toujours l’appareil avant de le 
nettoyer. N’utilisez pas de produits de nettoyage
liquide ou agressifs, un torchon humide suffit
Les embouts peuvent êtres nettoyé de temps à
autre avec un peu d’alcool.

Déclaration de conformité

Nous soussignés, Kompernaß Handelsgesellschaft
mbH, Burgstr. 21, D-44867 Bochum, Allemagne,
déclarent par la présente, que ce produit concorde
avec tout les normes de sécurité internationales, les
instructions et les directives de l'UE.

Type de l'appareil / Type : KH 111

Bochum, le 31.5.2003

Hans Kompernaß

- Directeur -

Содержание KH111

Страница 1: ...ngen E Instrucciones para el manejo y la seguridad I Informazioni di sicurezza e istruzioni per l uso P Instru es de utiliza o e de seguran a Wskaz wki dotycz ce obs ugi i bezpiecze stwa K ytt ja turv...

Страница 2: ......

Страница 3: ...0 12 13 15 E Instrucciones para el manejo y la seguridad 16 18 I Informazioni di sicurezza e istruzioni per l uso 19 21 P Instru es de utiliza o e de seguran a 22 24 Wskaz wki dotycz ce obs ugi i bezp...

Страница 4: ...cheibe feine K rnung Kugelfeile Nagelhautschieber B rste Weiche Polierscheibe Manik rest bchen So benutzen Sie Ihr Manik re Pedik re Set Aufladen des Akkus Vor erstmaligen Gebrauch des Ger tes laden S...

Страница 5: ...ion incendie ou blessure avant de brancher l appareil v rifiez que le courant de sortie de la prise quivaille celui sp cifi sur l adaptateur de l appareil Laissez hors de port e des enfants Si l appar...

Страница 6: ...t en bas sur les endroits traiter Lime paisse en pointe Pour travailler et limer les ongles plus pais Lime fine en pointe Pour liminer les durcissements de la peau et travailler les ongles incarn s Il...

Страница 7: ...rste gebruik van het apparaat laadt u het 24 uur op om er zeker van te zijn dat de batterij helemaal is opgeladen Na deze eerste keer bedraagt de oplaadtijd steeds 6 uren De behuizing dient tegelijker...

Страница 8: ...is zo geconstrueerd dat u de behuizing zowel liggend als staand zie foto kunt gebruiken Wanneer de nagellak droog is schakelt u het apparaat uit Onderhoud en reiniging De adapter is speciaal voor het...

Страница 9: ...Balance 111 15 Balance 111 14 24 6 30 220 V 50 Hz 2 8 V dc 500 mA D Komperna Handelsgesellschaft mbH Burgstr 21 D 44867 Bochum 111 Bochum 31 5 2003 Hans Komperna...

Страница 10: ...para la piel de las u as Cepillo Disco abrillantador suave Bastoncillo de manicura As debe utilizar su juego de manicura pedicura Para cargar la bater a Antes de hacer uso del aparato por primera vez...

Страница 11: ...s en agua caliente y sales A continuaci n fr teselos con una loci n para evitar que la piel se seque y para proteger las u as Empleo del secador de esmalte de u as Introduzca el cable del adaptador en...

Страница 12: ...apparecchio in avanti e indietro mentre trattate le parti ruvide Lima a punta grossa Per limare e dare forma a unghie dure dei piedi Lima a punta fine Per eliminare callosit e dare forma ad unghie inc...

Страница 13: ...elho Introduza o cabo de alimenta o na tomada no fundo da caixa e a ficha na tomada de corrente O aparelho necessita 30 segundos para carregar para poder utilizar o accionamento directo Depois o apare...

Страница 14: ...iza o do secador de verniz integrado Introduza o cabo de alimenta o na tomada lateral na caixa e a ficha na tomada de corrente Accione o interruptor On Off no outro lado da caixa para ligar e desligar...

Страница 15: ...ch twardych paznokci u st p Drobny punktowy pilnik do usuni cia zrogowacia ego nask rka i piel gnacji wrastaj cych paznokci Polecamy u ywa maszynk od zewn trz paznokcia do wewn trz Ma y kr ek do pi ow...

Страница 16: ...a Hieno neulaviila Pieni hiomakiekko karkealla pinnoituksella Pieni hiomakiekko hienolla pinnoituksella Kuulamainen viila Kynsinauhan siirrin Harja Pehme kiilloituskiekko Manikyyrikyn N in k yt t mani...

Страница 17: ...de h ljet med inbyggd nagellackstorkare l ter sig l tt st llas in i olika positioner Apparatbeskrivning Lock Femstegsomkopplare f r tv riktningsdrift Manikyr pedikyr delar F rvarings och laddningsetui...

Страница 18: ...Grov punktfil F r filning och bearbetning av grova t naglar Fin punktfil F r avl gsning av h rd hud och bearbetning av in tv xta naglar Det rekommenderas att apparaten f rs utifr n och in ver nagelb d...

Страница 19: ...t M kk le t c kotou Ty inka na manik ru Akumula n souprava manik ry a pedik ry se su i em neht na rukou a nohou 35 Akumula n souprava manik ry a pedik ry se su i em neht na rukou a nohou 34 Soupravu m...

Страница 20: ...ith regular use nails will get healthier The unit is packed in an attractive compact case for easy storage and portability The specially designed storage box with a built in nail dryer can be used in...

Страница 21: ...remove dead skin and treat ingrown nails Suggested use is to move the instrument from the outside towards the inside of the nail bed Small Shaping Disks To file and sculpt nails For soft or fine nails...

Страница 22: ...www kompernass com...

Отзывы: