manualshive.com logo in svg
background image

12

Température de la thermistance du moteur par 

rapport aux caractéristiques de la résistance

Thermistance Semitec de type 203GT

Figure 10. Graphique de la thermistance

Figure 11. Équation relative à la température et à la résistance

Accélération/décélération du moteur

Les servomoteurs ont la capacité de démarrer et d’arrêter très rapidement. Tant que le 

moteur ne surchauffe pas ou que l’amplificateur ne dépasse pas la consommation de 

courant admissible, le moteur continue de fonctionner. Le problème est que le moteur et 

l’amplificateur peuvent subir des pointes de courant excessives avec une accélération et 

une décélération rapides. Un matériau ou un outillage de masse ou de diamètre important 

(c.-à-d. un moment d’inertie élevé) n’augmente que le courant transitoire anormal. Le temps 

alloué pour atteindre la vitesse désirée ou arrêter aura une incidence directe sur la durée de 

vie du moteur. 3M recommande l’utilisation d’une pente de vélocité linéaire douce avec une 

période minimale d’une seconde pour accélérer jusqu’à la vitesse maximale ou décélérer 

jusqu’à l’arrêt. La période d’accélération d’une seconde minimale doit être augmentée si des 

outils plus importants à inertie supérieure sont utilisés pour éviter les pannes du servo-

amplificateur et éviter des dommages à long terme.
Calendrier d’entretien préventif

Il est fortement recommandé de respecter le calendrier d’entretien préventif pour prolonger 

la durée utile du matériel. Le non-respect du calendrier pourrait entraîner une perte de 

fonctionnalité ainsi qu’une diminution de la durée utile du produit.

3

Division des systèmes abrasifs

3M Centre
St. Paul, MN 55144-1000, É.-U.
www.3M.com/abrasives

© 2019, 3M.
3M est une marque de commerce de la 
Compagnie 3M. Toutes les autres marques 
de commerce appartiennent à leurs 
propriétaires respectifs.

BROCHES 3M

Entretien

Toutes les 

semaines

Tous les mois

Tous les 3 

mois

Retirer les copeaux du diamètre 

intérieur de l’arbre

X

Retirer les débris de la broche/du 

boîtier de la broche

X

Vérifier que les connecteurs ne sont 

pas pliés/endommagés

X

Vérifier le débit dans les orifices de 

refroidissement et de desserrage du 

moteur

X

Sélection et utilisation de produits : 

De nombreux facteurs indépendants de la volonté de 3M et 

connus uniquement par l’utilisateur peuvent affecter l’utilisation et le rendement d’un produit 3M 

dans le cadre d’une application donnée. Par conséquent, il incombe au client d’évaluer le produit 

et d’établir s’il convient à l’application prévue, y compris effectuer une évaluation des dangers 

présents dans le lieu de travail et passer en revue tous les règlements applicables à sa région (p. 

ex., OSHA, ANSI, etc.). Le fait de ne pas bien évaluer, sélectionner et utiliser un produit 3M, ainsi 

que les produits de sécurité appropriés, ou de ne pas respecter toutes les règles de sécurité, peut 

provoquer des blessures, des problèmes de santé, la mort et/ou des dommages à des biens.

Garantie, limite de recours et exonération de responsabilité : 

À moins qu’une garantie 

différente ne soit spécifiquement énoncée sur l’emballage ou la documentation applicables du 

produit 3M (une telle garantie ayant préséance, le cas échéant), 3M garantit que chaque produit 

3M est conforme aux spécifications applicables au moment de son expédition. 3M N’OFFRE 

AUCUNE AUTRE GARANTIE OU CONDITION EXPLICITE OU IMPLICITE, Y COMPRIS, MAIS SANS S’Y 

LIMITER, TOUTE GARANTIE OU CONDITION IMPLICITE DE QUALITÉ MARCHANDE, D’ADAPTATION 

À UN USAGE PARTICULIER, OU TOUTE GARANTIE OU CONDITION IMPLICITES DÉCOULANT DE 

LA CONDUITE DES AFFAIRES, DES PRATIQUES COURANTES ET DES USAGES DU COMMERCE. Si 

un produit 3M n’est pas conforme à cette garantie, le seul et unique recours est, au gré de 3M, 

d’obtenir le remplacement du produit 3M ou le remboursement de son prix d’achat.

Limite de responsabilité : 

À l’exception du recours limité énoncé plus haut, et à moins 

d’interdiction par la loi, 3M ne saurait être tenue responsable des pertes ou dommages directs, 

indirects, spéciaux, fortuits ou conséquents (y compris, mais sans s’y limiter, la perte de profits 

et d’occasions d’affaires) découlant de l’utilisation du produit 3M ou en lien avec celui-ci, 

quelle que soit la théorie juridique ou équitable dont on se prévaut, y compris, mais sans s’y 

limiter, celles de responsabilité contractuelle, de violation de garantie, de négligence ou de 

responsabilité stricte.

Envoi d’une réclamation au titre de la garantie et réparation du produit après l’expiration 

de la garantie :

Pour se prévaloir de la garantie et des services de réparation concernant les broches robotisées 

et les outils à force de compliance ready2_grind, veuillez appeler le service d’assistance 

technique de KUKA au 1 800 459-6691.

Pour tout renseignement sur les produits 3M, veuillez composer le :

Numéro sans frais : 1 800-364-3577

Numéro direct : 651 737-6501

R

 est la résistance en kohms

In() est la fonction logarithmique naturelle (base 

e

)

T

 est la température en °C

L’équation suivante peut être utilisée pour calculer la température du moteur en fonction de 
la résistance de la thermistance mesurée :

Содержание 06531

Страница 1: ...ing safety information Marking Description WARNING READ AND UNDERSTAND INSTRUCTION MANUAL BEFORE OPERATING TOOL WARNING ALWAYS WEAR APPROVED EYE PROTECTION INTERNATIONAL ELECTRICAL SAFETY CERTIFICATION SYMBOL WARNING DIRECT CURRENT ELECTRICAL INPUT PROTECTIVE EARTH GROUND POINT 3Ø VOLTAGE THREE PHASE VOLTAGE RATING RMS RATED SPEED MAXIMUM OPERATING SPEED RPM OUTPUT RATING MAXIMUM POWER OUTPUT WATT...

Страница 2: ...ds of tool holder Ensure the device is in an appropriate power state for maintenance change over service and testing NOTICE Do not run the motor power cable in close proximity to any feedback or control cables because of possible electrical noise problems The life of the motor is directly related to the operational temperature so proper cooling is critical 3M recommends the use of flexible polyure...

Страница 3: ...ing the unit above 176 F 80 C will cause the rotor to de magnetize and the bearings to fail High temperatures will also cause the O rings that seal the cooling water channels to fail possibly filling the motor with water Flow through water cooling is provided on the motor to allow high duty cycles without overheating Product Configuration Specifications Operating Maintenance Instructions Model Pow...

Страница 4: ...Figure 6 BT30 Retention Knob Pneumatic Connection The Tool Changing function of the motor requires a dry non lubricated filtered air supply with a minimum pressure of 90 psi 6 2 bar and a maximum pressure of 100 psi 6 9 bar Failure to provide supply air to these specifications can degrade performance and will void any warranty repairs concerning pneumatic components If the supply air pressure is t...

Страница 5: ...ion in the Motor Cooling Ports Remove the shipping plugs and install the desired size push lock fittings If another type of fitting is needed replace the existing fitting with a fitting having an R 1 8 Metric thread Be sure to use a thread seal product and do not overtighten the fitting Monitoring Motor Temperature The Servo Motors are designed to operate below a temperature of 176 F 80 C and with...

Страница 6: ...NTY OR CONDITION OF MERCHANTABILITY FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE OR ARISING OUT OF A COURSE OF DEALING CUSTOM OR USAGE OF TRADE If a 3M product does not conform to this warranty then the sole and exclusive remedy is at 3M s option replacement of the 3M product or refund of the purchase price 3 Abrasive Systems Division 3M Center St Paul MN 55144 1000 U S A www 3M com abrasives 3M 2019 3M is a ...

Страница 7: ... D UTILISATION AVANT DE SE SERVIR DE L OUTIL MISE EN GARDE TOUJOURS PORTER UN DISPOSITIF DE PROTECTION OCULAIRE HOMOLOGUÉ SYMBOLE INTERNATIONAL DE CERTIFICATION DE SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE MISE EN GARDE PUISSANCE ABSORBÉE À COURANT CONTINU POINT DE MISE À LA TERRE DE PROTECTION TENSION 3Ø TENSION NOMINALE TRIPHASÉE TENSION EFFICACE VITESSE NOMINALE RÉGIME D UTILISATION MAXIMAL TR MIN PUISSANCE NOMINALE...

Страница 8: ...mentation approprié pour l entretien l inversion la réparation et les essais AVIS Ne pas faire passer le câble d alimentation du moteur à proximité de câbles de renvoi ou de commande en raison des problèmes de bruit électrique possibles La durée de vie du moteur étant directement liée à la température de fonctionnement un refroidissement approprié est essentiel 3M recommande l utilisation d un tuy...

Страница 9: ...it Directives d utilisation et d entretien Modèle Puissance en HP kW Couple de maintien continu en lb pi N m Pleine charge A Régime maximal en tr min Régulation de vitesse en Charge axiale maximale de l arbre en lb N Charge radiale maximale de l arbre en lb N Poids en lb kg Température de fonctionnement optimale en C F maximal Blocage thermique en C F Pression maximale du liquide de refroidissemen...

Страница 10: ... Sample Media and Tooling Presentation Scheme ai Structure Illustration Date 04 24 19 This artwork has been created as requested by 3M 3M is responsible for the artwork AS APPROVED and assumes full responsibility for its correctness Scale 1 Inch Figure 4 Exemple de schéma de présentation des matériaux et des outils Spécifications du porte outil BT30 Les modèles de moteur 3M 06531 et 06532 sont con...

Страница 11: ...ment du moteur Les servomoteurs nécessitent un refroidissement à l eau Chaque moteur est conçu pour fonctionner à une température inférieure à 80 C 176 F La plage de température optimale du moteur est de 50 à 60 C 122 à 140 F Les moteurs contiennent des canaux de refroidissement dans le boîtier du moteur entourant le stator du moteur Ces canaux permettent une évacuation efficace de la chaleur Le l...

Страница 12: ...valuer le produit et d établir s il convient à l application prévue y compris effectuer une évaluation des dangers présents dans le lieu de travail et passer en revue tous les règlements applicables à sa région p ex OSHA ANSI etc Le fait de ne pas bien évaluer sélectionner et utiliser un produit 3M ainsi que les produits de sécurité appropriés ou de ne pas respecter toutes les règles de sécurité p...

Страница 13: ...ridad Marca Descripción ADVERTENCIA LEA Y COMPRENDA EL MANUAL DE INSTRUCCIONES ANTES DE OPERAR LA HERRAMIENTA ADVERTENCIA USE SIEMPRE LA PROTECCIÓN OCULAR APROBADA SÍMBOLO DE CERTIFICACIÓN INTERNACIONAL DE SEGURIDAD ELÉCTRICA ADVERTENCIA ENTRADA ELÉCTRICA DE CORRIENTE CONTINUA PUNTO DE PUESTA A TIERRA PROTECTORA VOLTAJE DE 3Ø CLASIFICACIÓN DE VOLTAJE TRIFÁSICO RMS VELOCIDAD NOMINAL VELOCIDAD MÁXIM...

Страница 14: ... en un estado de alimentación adecuado para mantenimiento cambio reparación y pruebas ADVERTENCIA AVISO No pase el cable de alimentación del motor cerca de cualquier cable de retroalimentación o control debido a posibles problemas de ruido eléctrico La vida útil del motor está directamente relacionada con la temperatura de operación por lo que un enfriamiento adecuado es fundamental 3M recomienda ...

Страница 15: ...e 80 C 176 F El funcionamiento continuo de la unidad por encima de 80 C 176 F hará que el rotor se desmagnetice y los cojinetes fallen Las altas temperaturas también Especificaciones configuración del producto Instrucciones de uso y mantenimiento Modelo Potencia HP kW Torque de bloqueo continuo lb pies N M Carga completa A Velocidad máxima RPM Regulación de velocidad Carga axial máxima del eje lb ...

Страница 16: ...24 19 This artwork has been created as requested by 3M 3M is responsible for the artwork AS APPROVED and assumes full responsibility for its correctness Scale 1 Inch Figura 4 Ejemplo de esquema de presentación de medios abrasivos y herramientas Especificación del portaherramientas BT30 Los motores modelo 06531 y 06532 de 3M están diseñados para sujetar un portaherramientas BT30 El portaherramienta...

Страница 17: ...ector eléctrico Enfriamiento del motor Los servomotores requieren refrigeración por agua Cada motor está diseñado para funcionar por debajo de una temperatura de 80 C 176 F El rango óptimo de temperatura del motor es 50 60 C 122 140 F Los motores contienen canales de enfriamiento en la carcasa del motor que rodea su estator Estos canales permiten la eliminación eficiente del calor El refrigerante ...

Страница 18: ...o responsable de evaluar el producto y determinar si es apropiado y adecuado para su aplicación incluida la realización de una evaluación de peligros en el lugar de trabajo y la revisión todas las normativas y normas aplicables por ej OSHA ANSI etc No evaluar seleccionar y utilizar correctamente un producto de 3M y los productos de seguridad correspondientes o no cumplir con todos los reglamentos ...

Отзывы: