manualshive.com logo in svg
background image

18

Temperatura del termistor del motor frente 

a las características de resistencia

Termistor Semitec Tipo 203GT

Resistencia (KOhms)

Figura 10. Tabla del termistor

Figura 11. Temperatura - Ecuación de resistencia

Aceleración/desaceleración del motor

Los servomotores tienen la capacidad de arrancar y detenerse muy rápidamente. Mientras 

el motor no se sobrecaliente ni el amplificador exceda la entrada de corriente permitida, 

el motor continuará funcionando. El problema es que el motor y el amplificador pueden 

experimentar picos de corriente excesivos ante operaciones de aceleración y desaceleración 

rápidas. Los medios abrasivos o herramientas con una masa o diámetro importantes (es 

decir, un alto momento de inercia) solo elevan el aumento de corriente. La cantidad de 

tiempo permitido para alcanzar la velocidad o parada deseada afectará directamente la 

vida útil del motor. 3M recomienda usar una disminución o aumento gradual de velocidad 

lineal suave con un período mínimo de un segundo para llegar a la velocidad máxima o 

lograr la velocidad cero. El período mínimo de aceleración de un segundo debe aumentarse 

si se utilizan herramientas más grandes y de mayor inercia para evitar fallas en el 

servoamplificador y daños a largo plazo.
Programa de mantenimiento preventivo

Se recomienda ampliamente cumplir con el programa de mantenimiento preventivo para 

ayudar a extender la longevidad del equipo. No hacerlo podría causar una pérdida de 

funcionalidad y una disminución de la vida útil del producto

3

Abrasive Systems Division

3M Center
St. Paul, MN 55144-1000 EE. UU.
www.3M.com/abrasives

© 3M 2019.
3M es una marca comercial de 3M 
Company. Todas las demás marcas 
registradas son propiedad de sus 
respectivos propietarios.

HUSILLOS 3M

Mantenimiento

Semanal

Mensual

Trimestral

Retire las virutas del diámetro interno 

del eje

X

Retire desechos del husillo/carcasa 

del husillo

X

Verifique que los conectores no estén 

doblados/dañados

X

Verifique el flujo en los puertos de 

enfriamiento y de desacople del motor

X

Selección y uso del producto:

 Muchos factores más allá del control de 3M y que son 

exclusivamente del conocimiento y control del usuario, pueden afectar el uso y desempeño de un 

producto de 3M en una aplicación particular. Como resultado, el cliente es el único responsable 

de evaluar el producto y determinar si es apropiado y adecuado para su aplicación, incluida la 

realización de una evaluación de peligros en el lugar de trabajo y la revisión todas las normativas 

y normas aplicables (por ej., OSHA, ANSI, etc.). No evaluar, seleccionar y utilizar correctamente 

un producto de 3M y los productos de seguridad correspondientes, o no cumplir con todos los 

reglamentos de seguridad aplicables, puede generar lesiones, enfermedad, incluso la muerte o 

daño a bienes materiales.

Garantía, recurso limitado y exención de responsabilidades:

 A menos que una garantía 

adicional se indique específicamente en el empaque o documentación técnica relacionada con el 

producto de 3M pertinente (en cuyo caso rige dicha garantía), 3M garantiza que cada producto de 

3M cumple con las especificaciones pertinentes del producto de 3M en el momento en el que 3M 

lo envía. 3M NO OTORGA OTRAS GARANTÍAS O CONDICIONES EXPRESAS O IMPLÍCITAS, INCLUSO 

PERO SIN LIMITARSE A CUALQUIER GARANTÍA O CONDICIÓN DE COMERCIABILIDAD O IDONEIDAD 

PARA UN PROPÓSITO EN PARTICULAR O QUE SURJA DEL CURSO DE UNA TRANSACCIÓN, 

COSTUMBRE O USO COMERCIAL. Si el producto de 3M no cumple con esta garantía, el único 

recurso exclusivo es, a criterio de 3M, el reemplazo del producto de 3M o el reembolso del precio 

de compra.

Limitación de responsabilidades:

 Excepto por el recurso limitado indicado anteriormente, y 

excepto en la medida en que esté prohibido por ley, 3M no será responsable por ninguna pérdida 

o daño que surjan de o estén relacionados con el producto de 3M, ya sean directos, indirectos, 

especiales, incidentales o consecuentes (incluidas, pero no limitado a, pérdida de ganancias 

u oportunidad comercial), sin importar la teoría legal aducida, incluida, pero sin limitarse a, la 

garantía, contrato, negligencia o responsabilidad estricta.

Envío de un reclamo de garantía y reparación del producto después de que la garantía 

haya expirado: 

Para obtener la garantía y el servicio de reparación de los husillos robóticos 

ready2_grind y las herramientas de fuerza compatibles, llame a la línea directa técnica de 

KUKA al 1-800-459-6691.

Para obtener información de los Productos 3M, llame al:

800-3M HELPS (800-364-3577) llamada libre de costo

651-737-6501 acceso directo

R

 es resistencia en Kohms

In() es la función logarítmica natural (Base 

e

)

T

 es la temperatura en °C

La siguiente ecuación se puede utilizar para calcular la temperatura del motor en función de 
la resistencia del termistor medida:

Содержание 06531

Страница 1: ...ing safety information Marking Description WARNING READ AND UNDERSTAND INSTRUCTION MANUAL BEFORE OPERATING TOOL WARNING ALWAYS WEAR APPROVED EYE PROTECTION INTERNATIONAL ELECTRICAL SAFETY CERTIFICATION SYMBOL WARNING DIRECT CURRENT ELECTRICAL INPUT PROTECTIVE EARTH GROUND POINT 3Ø VOLTAGE THREE PHASE VOLTAGE RATING RMS RATED SPEED MAXIMUM OPERATING SPEED RPM OUTPUT RATING MAXIMUM POWER OUTPUT WATT...

Страница 2: ...ds of tool holder Ensure the device is in an appropriate power state for maintenance change over service and testing NOTICE Do not run the motor power cable in close proximity to any feedback or control cables because of possible electrical noise problems The life of the motor is directly related to the operational temperature so proper cooling is critical 3M recommends the use of flexible polyure...

Страница 3: ...ing the unit above 176 F 80 C will cause the rotor to de magnetize and the bearings to fail High temperatures will also cause the O rings that seal the cooling water channels to fail possibly filling the motor with water Flow through water cooling is provided on the motor to allow high duty cycles without overheating Product Configuration Specifications Operating Maintenance Instructions Model Pow...

Страница 4: ...Figure 6 BT30 Retention Knob Pneumatic Connection The Tool Changing function of the motor requires a dry non lubricated filtered air supply with a minimum pressure of 90 psi 6 2 bar and a maximum pressure of 100 psi 6 9 bar Failure to provide supply air to these specifications can degrade performance and will void any warranty repairs concerning pneumatic components If the supply air pressure is t...

Страница 5: ...ion in the Motor Cooling Ports Remove the shipping plugs and install the desired size push lock fittings If another type of fitting is needed replace the existing fitting with a fitting having an R 1 8 Metric thread Be sure to use a thread seal product and do not overtighten the fitting Monitoring Motor Temperature The Servo Motors are designed to operate below a temperature of 176 F 80 C and with...

Страница 6: ...NTY OR CONDITION OF MERCHANTABILITY FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE OR ARISING OUT OF A COURSE OF DEALING CUSTOM OR USAGE OF TRADE If a 3M product does not conform to this warranty then the sole and exclusive remedy is at 3M s option replacement of the 3M product or refund of the purchase price 3 Abrasive Systems Division 3M Center St Paul MN 55144 1000 U S A www 3M com abrasives 3M 2019 3M is a ...

Страница 7: ... D UTILISATION AVANT DE SE SERVIR DE L OUTIL MISE EN GARDE TOUJOURS PORTER UN DISPOSITIF DE PROTECTION OCULAIRE HOMOLOGUÉ SYMBOLE INTERNATIONAL DE CERTIFICATION DE SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE MISE EN GARDE PUISSANCE ABSORBÉE À COURANT CONTINU POINT DE MISE À LA TERRE DE PROTECTION TENSION 3Ø TENSION NOMINALE TRIPHASÉE TENSION EFFICACE VITESSE NOMINALE RÉGIME D UTILISATION MAXIMAL TR MIN PUISSANCE NOMINALE...

Страница 8: ...mentation approprié pour l entretien l inversion la réparation et les essais AVIS Ne pas faire passer le câble d alimentation du moteur à proximité de câbles de renvoi ou de commande en raison des problèmes de bruit électrique possibles La durée de vie du moteur étant directement liée à la température de fonctionnement un refroidissement approprié est essentiel 3M recommande l utilisation d un tuy...

Страница 9: ...it Directives d utilisation et d entretien Modèle Puissance en HP kW Couple de maintien continu en lb pi N m Pleine charge A Régime maximal en tr min Régulation de vitesse en Charge axiale maximale de l arbre en lb N Charge radiale maximale de l arbre en lb N Poids en lb kg Température de fonctionnement optimale en C F maximal Blocage thermique en C F Pression maximale du liquide de refroidissemen...

Страница 10: ... Sample Media and Tooling Presentation Scheme ai Structure Illustration Date 04 24 19 This artwork has been created as requested by 3M 3M is responsible for the artwork AS APPROVED and assumes full responsibility for its correctness Scale 1 Inch Figure 4 Exemple de schéma de présentation des matériaux et des outils Spécifications du porte outil BT30 Les modèles de moteur 3M 06531 et 06532 sont con...

Страница 11: ...ment du moteur Les servomoteurs nécessitent un refroidissement à l eau Chaque moteur est conçu pour fonctionner à une température inférieure à 80 C 176 F La plage de température optimale du moteur est de 50 à 60 C 122 à 140 F Les moteurs contiennent des canaux de refroidissement dans le boîtier du moteur entourant le stator du moteur Ces canaux permettent une évacuation efficace de la chaleur Le l...

Страница 12: ...valuer le produit et d établir s il convient à l application prévue y compris effectuer une évaluation des dangers présents dans le lieu de travail et passer en revue tous les règlements applicables à sa région p ex OSHA ANSI etc Le fait de ne pas bien évaluer sélectionner et utiliser un produit 3M ainsi que les produits de sécurité appropriés ou de ne pas respecter toutes les règles de sécurité p...

Страница 13: ...ridad Marca Descripción ADVERTENCIA LEA Y COMPRENDA EL MANUAL DE INSTRUCCIONES ANTES DE OPERAR LA HERRAMIENTA ADVERTENCIA USE SIEMPRE LA PROTECCIÓN OCULAR APROBADA SÍMBOLO DE CERTIFICACIÓN INTERNACIONAL DE SEGURIDAD ELÉCTRICA ADVERTENCIA ENTRADA ELÉCTRICA DE CORRIENTE CONTINUA PUNTO DE PUESTA A TIERRA PROTECTORA VOLTAJE DE 3Ø CLASIFICACIÓN DE VOLTAJE TRIFÁSICO RMS VELOCIDAD NOMINAL VELOCIDAD MÁXIM...

Страница 14: ... en un estado de alimentación adecuado para mantenimiento cambio reparación y pruebas ADVERTENCIA AVISO No pase el cable de alimentación del motor cerca de cualquier cable de retroalimentación o control debido a posibles problemas de ruido eléctrico La vida útil del motor está directamente relacionada con la temperatura de operación por lo que un enfriamiento adecuado es fundamental 3M recomienda ...

Страница 15: ...e 80 C 176 F El funcionamiento continuo de la unidad por encima de 80 C 176 F hará que el rotor se desmagnetice y los cojinetes fallen Las altas temperaturas también Especificaciones configuración del producto Instrucciones de uso y mantenimiento Modelo Potencia HP kW Torque de bloqueo continuo lb pies N M Carga completa A Velocidad máxima RPM Regulación de velocidad Carga axial máxima del eje lb ...

Страница 16: ...24 19 This artwork has been created as requested by 3M 3M is responsible for the artwork AS APPROVED and assumes full responsibility for its correctness Scale 1 Inch Figura 4 Ejemplo de esquema de presentación de medios abrasivos y herramientas Especificación del portaherramientas BT30 Los motores modelo 06531 y 06532 de 3M están diseñados para sujetar un portaherramientas BT30 El portaherramienta...

Страница 17: ...ector eléctrico Enfriamiento del motor Los servomotores requieren refrigeración por agua Cada motor está diseñado para funcionar por debajo de una temperatura de 80 C 176 F El rango óptimo de temperatura del motor es 50 60 C 122 140 F Los motores contienen canales de enfriamiento en la carcasa del motor que rodea su estator Estos canales permiten la eliminación eficiente del calor El refrigerante ...

Страница 18: ...o responsable de evaluar el producto y determinar si es apropiado y adecuado para su aplicación incluida la realización de una evaluación de peligros en el lugar de trabajo y la revisión todas las normativas y normas aplicables por ej OSHA ANSI etc No evaluar seleccionar y utilizar correctamente un producto de 3M y los productos de seguridad correspondientes o no cumplir con todos los reglamentos ...

Отзывы: