5 - 33
CHAS
FOURCHE AVANT
TELESKOPGABEL
5. Montieren:
●
Federsitz
1
●
Sicherungsmutter
2
(am Dämpferrohr
3
)
HINWEIS:
●
Den Federsitz mit der Nut
a
nach oben ein-
bauen.
●
Die Sicherungsmutter mit nach oben weisen-
dem Gewinde
b
handfest gegen das Dämp-
ferrohr anziehen.
6. Montieren:
●
Staubschutzring
1
●
Sicherungsring
2
●
Dichtring
3
●
Beilagscheibe
4
●
Gleitbuchse
5
(am Standrohr
6
)
HINWEIS:
●
Gabelöl auf das Standrohr auftragen.
●
Beim Einbau des Dichtrings eine mit Gabelöl
bestrichene Vinylfolie
a
verwenden, um die
Dichtringlippen zu schützen.
●
Den Dichtring mit zur Achshalterung weisen-
den Herstellerangaben einbauen.
New
New
7. Montieren:
●
Kolbenbuchse
1
HINWEIS:
Die Kolbenbuchse auf die Nut im Standrohr
montieren.
New
8. Montieren:
●
Gleitrohr
1
(am Standrohr
2
)
5. Monter:
●
Guide de ressort
1
●
Contre-écrou
2
Sur la tige d’amortisseur
3
.
N.B.:
●
Installer le guide de ressort avec l’encoche
a
orientée vers le haut.
●
Le filetage
b
étant orienté vers le haut, serrer le
contre-écrou à fond à la main sur la tige d’amor-
tisseur.
6. Monter:
●
Joint antipoussière
1
●
Bague d’arrêt
2
●
Bague d’étanchéité
3
●
Rondelle ordinaire
4
●
Bague antifriction
5
Sur le tube interne
6
.
N.B.:
●
Appliquer de l’huile de fourche sur le tube
interne.
●
Lors de l’installation de la bague d’étanchéité,
utiliser une feuille en vinyle
a
enduite d’huile de
fourche pour protéger la lèvre de la bague d’étan-
chéité.
●
Installer le joint à huile en veillant à placer les
marques d’usine ou les numéros du côté du sup-
port d’axe.
New
New
7. Monter:
●
Bague coulissante de piston
1
N.B.:
Installer la bague coulissante de piston sur la fente
interne du tuyau.
New
8. Monter:
●
Tube externe
1
Sur le tube interne
2
.
Summary of Contents for 2001 YZ426F/LC
Page 47: ...GEN INFO MEMO ...
Page 67: ...GEN INFO MEMO ...
Page 191: ...INSP ADJ MEMO ...
Page 571: ... ELEC MEMO ...
Page 597: ...TUN MEMO ...
Page 624: ......
Page 625: ......