background image

ES

ES

ADVERTENCIA

Recomendado para 5 años en adelante
Por favor, conserva esta información para futura referencia.

EL MONOPATÍN HYPE NO ESTÁ DISEÑADO PARA SU USO PROFESIONAL, 
NI PARA TRUCOS, ACROBACIAS NI MONTAR DE FORMA  AGRESIVA. AL 
USAR ESTA TABLA, SE DEBE ACTUAR CON PRECAUCIÓN PUESTO QUE 
REQUIERE DE PRÁCTICA PARA USARLA EFICAZMENTE. ESTO TE AYUDARÁ 
A EVITAR CAÍDAS O COLISIONES QUE PODRÍAN RESULTAR EN LESIONES 
AL USUARIO O TERCERAS PARTES.

INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD
• Elige montar en lugares que te permitan mejorar tu destreza. Nunca montes en calles con 
   tráfico o zonas llenas de peatones. 

• Los niños menores de 8 años de edad deben tener supervisión constante por parte de un 
   adulto cuando monten en el HYPE. 

• El HYPE no se debe usar en una pendiente o ladera donde el usuario pueda ganar veloci
   dad que luego no pueda controlar.

• No montes a más velocidad que la que te permita saltar de la tabla sin caerte. 

• Ten cuidado al bajarte del HYPE, ya que la tabla puede haber cobrado impulso y seguir 
   moviéndose hacia adelante, lo cual podría causar daños a otras personas u objetos.

• Evita montar en superficies mojadas, arenosas, resbaladizas o desiguales. 
• Utiliza siempre equipamiento protector: casco, muñequeras, rodilleras y coderas. El uso de 
   zapatos de suela plana también aporta mayor control sobre la tabla.

FRENAR

Hay dos formas de ralentizar o detener tu HYPE:

1. ARRASTRAR CON LA PUNTA DEL PIE

Manteniendo tu pie delantero hacia adelante, mueve lentamente tu pie trasero hasta el borde de 
la tabla de modo que solo el talón quede sobre la tabla. Ahora podrás bajar la punta del pie 
para que tome contacto con el suelo y frene el HYPE. Recuerda que el control de la tabla se logra 
manteniendo el talón en contacto con la misma.

2. FRENAR CON EL PIE

Coloca tu pie delantero en el centro de la tabla. Mueve lentamente tu pie posterior y bájalo para 
que entre en contacto con el suelo. Aplica una presión suave para disminuir la velocidad lentamente,
o una presión fuerte para reducir la velocidad rápidamente. Esto requiere de práctica – recu-
erda, todo tu peso está sobre tu pierna delantera.

ADVERTENCIA:

 

•  MONTA SOLAMENTE ALLÍ DONDE SEA LEGAL HACERLO
•  ÚSALO EN ESPACIOS ABIERTOS
•  NUNCA CORRAS O SALTES SOBRE LA TABLA HYPE
•  SE DEBE USAR EQUIPAMIENTO PROTECTOR EN TODO MOMENTO
•  NUNCA USES LA TABLA HYPE ENTRE EL TRÁFICO
•  NUNCA TE DEJES ARRASTRAR O EMPUJAR
•  NO UTILICES EL HYPE DE NOCHE

El fabricante garantiza que este producto está libre de defectos de fabricación, durante el 
período de 1 año desde la fecha de compra. Esta garantía no cubre el desgaste normal, ni los 
daños, fallos o pérdidas causadas por un montaje, mantenimiento o almacenamiento inadecuados. 
No hay otras garantías expresas o implícitas. Esta garantía se considerará nula si el producto:
• Se usa para algún otro fin distinto que la recreación
• Se modifica en forma alguna
• Se alquila o da un uso comercial
• Es usado con abuso o negligencia por el consumidor
• Es usado por usuarios que pesan más que el peso máximo indicado en el producto.

El fabricante no es responsable por pérdidas incidentales o consecuentes o daños causados directa o
indirectamente por el uso de este producto. Yvolution se reserva el derecho de reparar,  suministrar
piezas de recambio o sustituir un producto defectuoso a discreción nuestra. 

Para tus registros, conserva el recibo de venta original.

Para registrarte por Internet, ve a: 

www.yvolution.com/warranty

Para ponerte en contacto con el servicio de atención al cliente, llama al:  

                                         

       

                                         

       +44 800 802 1197

        [email protected]

ES

Summary of Contents for Neon Hype

Page 1: ......

Page 2: ......

Page 3: ...eel bearings in water as this may remove wheel bearing lubricant 4 Do not leave your HYPE outdoors for long periods of time as continued exposure to the elements can cause the components to degrade 5...

Page 4: ...d and drag the HYPE to a stop Remember that board control comes by keeping your heel in contact with the board 2 FOOT BRAKING Position your front food mid board Slowly move your back foot from the boa...

Page 5: ...limpiar tu HYPE usa solamente agua caliente con jab n y un cepillo r gido o una esponja No sumerjas los cojinetes de las ruedas en agua ya que esto podr a eliminar el lubri cante que llevan 4 No deje...

Page 6: ...que el control de la tabla se logra manteniendo el tal n en contacto con la misma 2 FRENAR CON EL PIE Coloca tu pie delantero en el centro de la tabla Mueve lentamente tu pie posterior y b jalo para...

Page 7: ...e et une brosse poils durs ou une ponge Ne pas plonger les roulements billes dans l eau car cela enl ve le lubrifiant des roulements 4 Ne pas laisser le HYPE dehors longtemps car l exposition continue...

Page 8: ...e de la planche est assur par le talon lequel doit toujours rester en contact avec la planche 2 FREINER AVEC LE PIED Placer le pied avant au centre de la planche D placer lentement le pied arri re de...

Page 9: ...und somit Sch den am Laufwerk nicht auszuschlie en Den HYPE nur mit hei em Wasser dem etwas Sp l mittel zugesetzt wurde und einer steifen B rste oder einem Schwamm reinigen Die Radlager nicht in Wass...

Page 10: ...en Die Kontrolle beh lt man nur wenn man mit der Ferse auf dem Skateboard bleibt 2 BREMSEN MIT DEM FUSS Den vorderen Fu auf die Mitte des Skateboards stellen Den hinteren Fu langsam vom Skate board ne...

Page 11: ...len omdat hierdoor het smeermiddel van de wiellagers kan worden verwijderd 4 Laat de HYPE niet gedurende langere perioden buiten staan omdat aanhoudende blootstelling aan de elementen de onderdelen ka...

Page 12: ...hiel in contact met het board moet blijven 2 REMMEN MET VOET Plaats je voorste voet in het midden van het board Beweeg je achterste voet langzaam van het board af en laat hem zakken om contact te mak...

Page 13: ...om um pouco de detergente e uma escova rija ou uma esponja N o meter as pe as das rodas em gua pois pode remover o lubrificante das mesmas 4 N o deixar o HYPE ao ar livre por longos per odos de tempo...

Page 14: ...o na mesma 2 TRAVAR COM OS P S Posicione o p da frente no meio da plataforma Devagar mova o p de tr s da plataforma para fazer contacto com o solo Fa a uma ligeira press o para reduzir lentamente a ve...

Page 15: ...tano e inoltre possono danneggiare il ponte Per pulire lo HYPE usare solo acqua e sapone con una spugna o una spazzola a setole rigide Non immergere i cuscinetti delle ruote in acqua poich si causereb...

Page 16: ...finch non si arresta Tenere presente che per mantenere il controllo dello skateboard il tallone deve rimanere a contatto della tavola se apenas se o calcanhar estiver apoiado na mesma 2 FRENATURA CON...

Page 17: ...cznie gor cej wody z myd em i twardej szczotki lub g bki o ysk k ek nie zanurza w wodzie poniewa mo e to prowadzi do wyp ukania smaru 4 Sprz tu nie pozostawia na zewn trz przez d u szy czas poniewa dz...

Page 18: ...waj c na desce 2 HAMOWANIE CA STOP Lew stop umie ci w po owie d ugo ci deski Praw stop powoli zsuwa z deski i opuszcza tak aby uzyska kontakt z pod o em Stop docisn lekko aby pr dko redukowa powoli lu...

Page 19: ...rste eller tv tts vamp S nk inte ner kullagren i vatten eftersom detta kan avl gsna kullagersm rjningen 4 L mna inte HYPE utomhus under l ngre perioder eftersom l ngvarig exponering f r v drets makter...

Page 20: ...en och f HYPE att stanna Kom ih g att du beh ller kontrollen ver br dan genom att l ta h len st kvar 2 BROMSA MED FOTEN S tt den fr mre foten mitt p br dan Flytta sakta den bakre foten fr n br dan och...

Page 21: ...vann da dette kan fjerne sm ringen deres 4 Ikke la HYPE st utend rs over en lengre periode da kontinuerlig eksponering til forskjellige v r forhold kan gj re at delene p rullebrettet skades 5 Kontrol...

Page 22: ...stoppe HYPE Husk at du har kontroll over rullebrettet ved holde h len p brettet 2 FOTBREMS Plasser den fremre foten p midten av brettet Flytt den bakre foten forsiktig av brettet mot bakken for f kont...

Page 23: ...ogs beskadige boardet Brug kun varmt s bevand og en stiv b rste eller svamp for at reng re din HYPE Hjulb sningerne m ikke neds nkes i vand da det kan fjerne hjullejets sm ring 4 Efterlad ikke din HY...

Page 24: ...ning Husk at boardkontrol sker ved at holde din h l i ber ring med boardet 2 FOOT BRAKING Anbring din forreste fod midt p boardet Flyt langsomt din bageste fra boardet og s nk den for at r re jorden B...

Page 25: ...aippuavett ja j ykk harjaa tai sient l upota py r n laakereita veteen koska t m voi poistaa py r n laakerin rasvauksen 4 l j t HYPEia ulos pitk ksi aikaa koska jatkuva altistuminen s n vaikutukselle v...

Page 26: ...YPEin pys htym n Muista ett laudan hallinta saadaan pit m ll kantap kiinni laudassa 2 JALKAJARRUTUS Aseta etujalkasi laudan keskiosaan Siirr takajalkaasi hitaasti laudalta ja laske koskettamaan maata...

Page 27: ...HYPE 1 HYPE 2 3 HYPE RU RU HYPE 1 HYPE 2 13 3 HYPE 4 5 6 HYPE 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 2 1 5 A HYPE 1 2 3...

Page 28: ...RU RU a 5 HYPE HYPE 8 HYPE HYPE HYPE 1 2 HYPE HYPE HYPE 1 Yvolution www yvolution com warranty 44 800 802 1197 support yvolution com RU...

Page 29: ...HYPE 1 HYPE 2 3 HYPE JP JP HYPE 1 HYPE 1 2 2 13mm 3 HYPE PU HYPE 4 HYPE 5 6 PU HYPE 7 8 9 1 5V 4 2 HYPE 1 2 3...

Page 30: ...JP JP 5 HYPE 8 HYPE HYPE HYPE HYPE 2 1 HYPE 2 HYPE HYPE HTPE 1 Yvolution www yvolution com warranty support yvolution com JP...

Page 31: ......

Reviews: