background image

RU

RU

aПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Рекомендуется для лиц в возрасте 5 лет и более лет
Сохраните эту упаковку для справок в будущем.

СКЕЙТБОРД HYPE НЕ ПРЕДНАЗНАЧЕН ДЛЯ ПРОФЕССИОНАЛЬНОГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ, 
ВЫПОЛНЕНИЯ ТРЮКОВ, ВЫСШЕГО ПИЛОТАЖА ИЛИ АГРЕССИВНОЙ ЕЗДЫ. ПРИ ОБРАЩЕНИИ С 
ЭТИМ СКЕЙТБОРДОМ НЕОБХОДИМА ОСТОРОЖНОСТЬ, ПОСКОЛЬКУ ДЛЯ ЕГО ЭФФЕКТИВНОГО 
ИСПОЛЬЗОВАНИЯ СЛЕДУЕТ ПРАКТИКОВАТЬСЯ ДЛЯ ПРИОБРЕТЕНИЯ НЕОБХОДИМЫХ 
НАВЫКОВ. ЭТО ПОМОЖЕТ ВАМ ИЗБЕЖАТЬ ПАДЕНИЙ ИЛИ СТОЛКНОВЕНИЙ, КОТОРЫЕ МОГУТ 
ПРИВЕСТИ К ТРАВМАМ РАЙДЕРА ИЛИ ПОСТОРОННИХ ЛИЦ.

ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ

•  Для катания следует выбирать места, которые позволят вам совершенствовать свои 
    навыки. Ни в коем случае не катайтесь по улицам с движением транспорта или местах с 
    многочисленными пешеходами. 
•  При катании на скейтборде HYPE дети моложе 8 лет должны постоянно находиться под 
    наблюдением взрослого. 
•  Скейтбордом HYPE нельзя пользоваться на склонах или холмах, где происходит разгон до 
    скорости, которую райдер не сможет контролировать.
•  Кататься следует только с такой скоростью, при которой можно соскочить, не упав, со 
   скейтборда. 
•  Наступая на скейтборд HYPE или спрыгивая с него необходимо проявлять осторожность, 
   поскольку он может набрать импульс и продолжить движение вперед, что может привести к 
   травме других лиц или повреждению имущества.
•  Следует избегать катания на скейтборде по мокрым, посыпанных песком, скользким и 
   неровным поверхностям. 
•  Всегда нужно носить защитные средства: шлем, напульсники, наколенники и налокотники. 
   Ношение обуви с плоской подошвой также способствует более эффективному контролю над 
   скейтбордом.

ТОРМОЖЕНИЕ
Существуют два способа замедления или остановки вашего скейтборда HYPE:
1. ТОРМОЖЕНИЕ МЫСКОМ
Сохраняя переднюю ногу выдвинутой вперед, медленно переместите свою заднюю ногу к 
краю доски так, чтобы на ней оставалась только пятка. В этом случае можно опустить мысок 
до соприкосновения с землей и затормозить доску до остановки. Следует помнить, что 
управление скетбордом обеспечивается благодаря контакту вашей пятки с доской.

.

2. ТОРМОЖЕНИЕ СТУПНЕЙ
Поместите свою переднюю ногу в середину доски. Медленно снимите свою заднюю ногу с 
доски и опустите до соприкосновения с землей. Если несильно нажимать ногой на землю, то 
скорость будет снижаться медленно, тогда как при более сильном нажатии скорость упадет 
быстро.  Чтобы освоить такое торможение, необходимо попрактиковаться – помните, весь ваш 
вес должен быть перенесен на переднюю ногу.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: 
•  КАТАЙТЕСЬ ТОЛЬКО ТАМ, ГДЕ ЭТО РАЗРЕШЕНО ПРАВИЛАМИ
•  СЛЕДУЕТ ПОЛЬЗОВАТЬСЯ НА ОТКРЫТЫХ ПЛОЩАДКАХ
•  НИ В КОЕМ СЛУЧАЕ НЕ ВСТУПАЙТЕ НА СКЕЙТБОРД HYPE С РАЗБЕГА ИЛИ ПРЫЖКОМ
•  ВСЕГДА СЛЕДУЕТ НАДЕВАТЬ ЗАЩИТНЫЕ СРЕДСТВА
•  НИ В КОЕМ СЛУЧАЕ НЕ ИСПОЛЬЗУЙТЕ СКЕЙТБОРД HYPE В МЕСТАХ ДВИЖЕНИЯ ТРАНСПОРТА
•  НИ В КОЕМ СЛУЧАЕ НЕ КАТАЙТЕСЬ НА БУКСИРЕ ИЛИ ПРИЦЕПИВШИСЬ К ЧЕМУ-ЛИБО
•  СКЕЙТБОРДОМ HYPE НЕЛЬЗЯ ПОЛЬЗОВАТЬСЯ В ТЕМНОЕ ВРЕМЯ СУТОК

Производитель гарантирует отсутствие в этом изделии дефектов изготовления на 
протяжении 1 года от даты покупки. Данная гарантия не распространяется на обычный 
эксплуатационный износ и любые повреждения, отказы или потери, вызванные ненадлежащей 
сборкой, неправильным техобслуживанием или хранением. Не даются какие-либо иные явно 
сформулированные или подразумеваемые гарантии. Данная гарантия утрачивает свою силу 
в случае, если изделие когда-либо:
• использовалось с какими-либо иными целями, помимо рекреационных
• было модифицировано каким-либо образом
• использовалось напрокат или с коммерческими целями
• подвергалось неправильному или небрежному обращению со стороны потребителя
• использовалось ездоками, вес которых превышает максимально допустимый для данного 
   изделия.
Производитель не несет ответственность за случайный или косвенный ущерб, прямо или 
косвенно обусловленный использованием этого изделия. Yvolution оставляет за собой право 
по своему усмотрению решать, чем делать в том или ином конкретном случае – ремонтировать, 
поставить детали на замену или полностью заменить дефектное изделие.

Сохраните для своего архива оригинал квитанции о продаже.
Для онлайновой регистрации изделия зайдите по адресу : 

www.yvolution.com/warranty

В службу поддержки потребителей следует обращаться по телефону: 

                                         

       

                                         

       +44 800 802 1197

        [email protected]

RU

Summary of Contents for Neon Hype

Page 1: ......

Page 2: ......

Page 3: ...eel bearings in water as this may remove wheel bearing lubricant 4 Do not leave your HYPE outdoors for long periods of time as continued exposure to the elements can cause the components to degrade 5...

Page 4: ...d and drag the HYPE to a stop Remember that board control comes by keeping your heel in contact with the board 2 FOOT BRAKING Position your front food mid board Slowly move your back foot from the boa...

Page 5: ...limpiar tu HYPE usa solamente agua caliente con jab n y un cepillo r gido o una esponja No sumerjas los cojinetes de las ruedas en agua ya que esto podr a eliminar el lubri cante que llevan 4 No deje...

Page 6: ...que el control de la tabla se logra manteniendo el tal n en contacto con la misma 2 FRENAR CON EL PIE Coloca tu pie delantero en el centro de la tabla Mueve lentamente tu pie posterior y b jalo para...

Page 7: ...e et une brosse poils durs ou une ponge Ne pas plonger les roulements billes dans l eau car cela enl ve le lubrifiant des roulements 4 Ne pas laisser le HYPE dehors longtemps car l exposition continue...

Page 8: ...e de la planche est assur par le talon lequel doit toujours rester en contact avec la planche 2 FREINER AVEC LE PIED Placer le pied avant au centre de la planche D placer lentement le pied arri re de...

Page 9: ...und somit Sch den am Laufwerk nicht auszuschlie en Den HYPE nur mit hei em Wasser dem etwas Sp l mittel zugesetzt wurde und einer steifen B rste oder einem Schwamm reinigen Die Radlager nicht in Wass...

Page 10: ...en Die Kontrolle beh lt man nur wenn man mit der Ferse auf dem Skateboard bleibt 2 BREMSEN MIT DEM FUSS Den vorderen Fu auf die Mitte des Skateboards stellen Den hinteren Fu langsam vom Skate board ne...

Page 11: ...len omdat hierdoor het smeermiddel van de wiellagers kan worden verwijderd 4 Laat de HYPE niet gedurende langere perioden buiten staan omdat aanhoudende blootstelling aan de elementen de onderdelen ka...

Page 12: ...hiel in contact met het board moet blijven 2 REMMEN MET VOET Plaats je voorste voet in het midden van het board Beweeg je achterste voet langzaam van het board af en laat hem zakken om contact te mak...

Page 13: ...om um pouco de detergente e uma escova rija ou uma esponja N o meter as pe as das rodas em gua pois pode remover o lubrificante das mesmas 4 N o deixar o HYPE ao ar livre por longos per odos de tempo...

Page 14: ...o na mesma 2 TRAVAR COM OS P S Posicione o p da frente no meio da plataforma Devagar mova o p de tr s da plataforma para fazer contacto com o solo Fa a uma ligeira press o para reduzir lentamente a ve...

Page 15: ...tano e inoltre possono danneggiare il ponte Per pulire lo HYPE usare solo acqua e sapone con una spugna o una spazzola a setole rigide Non immergere i cuscinetti delle ruote in acqua poich si causereb...

Page 16: ...finch non si arresta Tenere presente che per mantenere il controllo dello skateboard il tallone deve rimanere a contatto della tavola se apenas se o calcanhar estiver apoiado na mesma 2 FRENATURA CON...

Page 17: ...cznie gor cej wody z myd em i twardej szczotki lub g bki o ysk k ek nie zanurza w wodzie poniewa mo e to prowadzi do wyp ukania smaru 4 Sprz tu nie pozostawia na zewn trz przez d u szy czas poniewa dz...

Page 18: ...waj c na desce 2 HAMOWANIE CA STOP Lew stop umie ci w po owie d ugo ci deski Praw stop powoli zsuwa z deski i opuszcza tak aby uzyska kontakt z pod o em Stop docisn lekko aby pr dko redukowa powoli lu...

Page 19: ...rste eller tv tts vamp S nk inte ner kullagren i vatten eftersom detta kan avl gsna kullagersm rjningen 4 L mna inte HYPE utomhus under l ngre perioder eftersom l ngvarig exponering f r v drets makter...

Page 20: ...en och f HYPE att stanna Kom ih g att du beh ller kontrollen ver br dan genom att l ta h len st kvar 2 BROMSA MED FOTEN S tt den fr mre foten mitt p br dan Flytta sakta den bakre foten fr n br dan och...

Page 21: ...vann da dette kan fjerne sm ringen deres 4 Ikke la HYPE st utend rs over en lengre periode da kontinuerlig eksponering til forskjellige v r forhold kan gj re at delene p rullebrettet skades 5 Kontrol...

Page 22: ...stoppe HYPE Husk at du har kontroll over rullebrettet ved holde h len p brettet 2 FOTBREMS Plasser den fremre foten p midten av brettet Flytt den bakre foten forsiktig av brettet mot bakken for f kont...

Page 23: ...ogs beskadige boardet Brug kun varmt s bevand og en stiv b rste eller svamp for at reng re din HYPE Hjulb sningerne m ikke neds nkes i vand da det kan fjerne hjullejets sm ring 4 Efterlad ikke din HY...

Page 24: ...ning Husk at boardkontrol sker ved at holde din h l i ber ring med boardet 2 FOOT BRAKING Anbring din forreste fod midt p boardet Flyt langsomt din bageste fra boardet og s nk den for at r re jorden B...

Page 25: ...aippuavett ja j ykk harjaa tai sient l upota py r n laakereita veteen koska t m voi poistaa py r n laakerin rasvauksen 4 l j t HYPEia ulos pitk ksi aikaa koska jatkuva altistuminen s n vaikutukselle v...

Page 26: ...YPEin pys htym n Muista ett laudan hallinta saadaan pit m ll kantap kiinni laudassa 2 JALKAJARRUTUS Aseta etujalkasi laudan keskiosaan Siirr takajalkaasi hitaasti laudalta ja laske koskettamaan maata...

Page 27: ...HYPE 1 HYPE 2 3 HYPE RU RU HYPE 1 HYPE 2 13 3 HYPE 4 5 6 HYPE 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 2 1 5 A HYPE 1 2 3...

Page 28: ...RU RU a 5 HYPE HYPE 8 HYPE HYPE HYPE 1 2 HYPE HYPE HYPE 1 Yvolution www yvolution com warranty 44 800 802 1197 support yvolution com RU...

Page 29: ...HYPE 1 HYPE 2 3 HYPE JP JP HYPE 1 HYPE 1 2 2 13mm 3 HYPE PU HYPE 4 HYPE 5 6 PU HYPE 7 8 9 1 5V 4 2 HYPE 1 2 3...

Page 30: ...JP JP 5 HYPE 8 HYPE HYPE HYPE HYPE 2 1 HYPE 2 HYPE HYPE HTPE 1 Yvolution www yvolution com warranty support yvolution com JP...

Page 31: ......

Reviews: