background image

NO

NO

ADVARSEL

Anbefalt for barn i alderen 5 år og oppover
Ta vare på denne emballasjen for fremtidig bruk.

SHAKER-BRETTET ER IKKE KONSTRUERT FOR PROFESJONELL BRUK, 
TRICKS, STUNTS ELLER AGGRESIV BRUK. DETTE RULLEBRETTET MÅ BRUKES 
MED FORSIKTIGHET, DA DET ER NØDVENDIG Å ØVE SEG I Å BRUKE DET 
PÅ EFFEKTIV MÅTE. DETTE VIL HJELPE DEG Å UNNGÅ Å FALLE ELLER KOL-
LIDERE, SOM KAN FØRE TIL PERSONSKADE FOR BRUKEREN ELLER ANDRE 
PERSONER.

VIKTIG SIKKERHETSINFORMASJON

• Bruk brettet på steder hvor du kan forbedre ferdighetene dine. Bruk aldri brettet i trafikk eller på   
   steder med fotgjengere. 

• Barn under 8 år må være under oppsyn av en voksen person til en hver tid ved bruk av HYPE. 

• HYPE må ikke brukes i bakker eller skråninger hvor brukeren oppnår en fart som han/hun 
   ikke kan kontrollere.

• Kjør kun så fort som du kan løpe av brettet uten å falle. 

• Vær forsiktig når du trår eller hopper av HYPE, da brettet kan ha stor fart og vil fortsette å 
   kjøre forover. Dette kan igjen forårsake skade til andre personer eller eiendeler.

• Ikke bruk rullebrettet på våte, sandholdige, glatte eller ujevne veidekker. 

• Bruk alltid beskyttelsesutstyr: hjelm, håndledd-, kne- og albuebeskyttere. Du vil også ha større 
   kontroll over brettet dersom du bruker sko med flate såler.

BREMSE

Du kan bremse eller stoppe Shaker på to forskjellige måter:

1. TÅBREMS

Hold den fremre foten pekende forover. Flytt den bakre foten sakte mot kanten på rullebrettet 
slik at kun hælen fortsatt står på brettet. Du kan nå strekke tåen ned mot bakken og dra den for 
å bremse og stoppe HYPE. Husk at du har kontroll over rullebrettet ved å holde hælen på 
brettet.

2. FOTBREMS

Plasser den fremre foten på midten av brettet. Flytt den bakre foten forsiktig av brettet mot 
bakken for å få kontakt. Bruk et lett trykk for å senke farten forsiktig, eller et hardere trykk for 
å senke farten raskt. Dette krever litt øvelse – husk at hele kroppsvekten din skal være på det 
fremre benet.

ADVARSEL:

•  BRUK KUN RULLEBRETTET PÅ STEDER HVOR DET ER TILLATT
•  BRUK RULLEBRETTET PÅ ÅPNE STEDER
•  DU MÅ ALDRI LØPE ELLER HOPPE PÅ HYPE-BRETTET
•  DU MÅ ALLTID HA PÅ DEG BESKYTTELSESUTSTYR
•  BRUK ALDRI HYPE–BRETTET I TRAFIKK
•  DU MÅ ALDRI DRAS ELLER DYTTES PÅ BRETTET
•  IKKE BRUK HYPE OM NATTEN/I MØRKET

Produsenten gir en garanti på 1 år fra kjøpsdato for produksjonsfeil. Garantien dekker ikke 
normal slitasje eller noen form for skade, feil eller tap som er forårsaket av feil montering, 
vedlikehold eller oppbevaring. Ingen andre direkte eller indirekte garantier er gjeldende. 
Garantien vil være ugyldig dersom produktet er: 
• Bruk til andre formål enn fritidsaktiviteter
• Endret på noen som helst måte
• Utleid eller brukt til kommersielle formål
• Brukeren har misbrukt eller forsømt produktet
• Brukt av personer som veier mer enn den maksimale vektgrensen  
  som er spesifisert for produktet.

Produsenten er ikke ansvarlig for tilfeldige skader, følgeskader eller tap forårsaket av direkte 
eller indirekte bruk av dette produktet. Yvolution forbeholder seg retten til å reparere, levere 
reservedeler eller erstatte et defekt produkt etter eget skjønn.

Ta vare på den originale salgskvitteringen din.

For å registrere deg på nettet, gå til: 

www.yvolution.com/warranty

For å kontakte vår kundeservice, ring: 

                                         

       

                                         

       +44 800 802 1197

        [email protected]

NO

Summary of Contents for Neon Hype

Page 1: ......

Page 2: ......

Page 3: ...eel bearings in water as this may remove wheel bearing lubricant 4 Do not leave your HYPE outdoors for long periods of time as continued exposure to the elements can cause the components to degrade 5...

Page 4: ...d and drag the HYPE to a stop Remember that board control comes by keeping your heel in contact with the board 2 FOOT BRAKING Position your front food mid board Slowly move your back foot from the boa...

Page 5: ...limpiar tu HYPE usa solamente agua caliente con jab n y un cepillo r gido o una esponja No sumerjas los cojinetes de las ruedas en agua ya que esto podr a eliminar el lubri cante que llevan 4 No deje...

Page 6: ...que el control de la tabla se logra manteniendo el tal n en contacto con la misma 2 FRENAR CON EL PIE Coloca tu pie delantero en el centro de la tabla Mueve lentamente tu pie posterior y b jalo para...

Page 7: ...e et une brosse poils durs ou une ponge Ne pas plonger les roulements billes dans l eau car cela enl ve le lubrifiant des roulements 4 Ne pas laisser le HYPE dehors longtemps car l exposition continue...

Page 8: ...e de la planche est assur par le talon lequel doit toujours rester en contact avec la planche 2 FREINER AVEC LE PIED Placer le pied avant au centre de la planche D placer lentement le pied arri re de...

Page 9: ...und somit Sch den am Laufwerk nicht auszuschlie en Den HYPE nur mit hei em Wasser dem etwas Sp l mittel zugesetzt wurde und einer steifen B rste oder einem Schwamm reinigen Die Radlager nicht in Wass...

Page 10: ...en Die Kontrolle beh lt man nur wenn man mit der Ferse auf dem Skateboard bleibt 2 BREMSEN MIT DEM FUSS Den vorderen Fu auf die Mitte des Skateboards stellen Den hinteren Fu langsam vom Skate board ne...

Page 11: ...len omdat hierdoor het smeermiddel van de wiellagers kan worden verwijderd 4 Laat de HYPE niet gedurende langere perioden buiten staan omdat aanhoudende blootstelling aan de elementen de onderdelen ka...

Page 12: ...hiel in contact met het board moet blijven 2 REMMEN MET VOET Plaats je voorste voet in het midden van het board Beweeg je achterste voet langzaam van het board af en laat hem zakken om contact te mak...

Page 13: ...om um pouco de detergente e uma escova rija ou uma esponja N o meter as pe as das rodas em gua pois pode remover o lubrificante das mesmas 4 N o deixar o HYPE ao ar livre por longos per odos de tempo...

Page 14: ...o na mesma 2 TRAVAR COM OS P S Posicione o p da frente no meio da plataforma Devagar mova o p de tr s da plataforma para fazer contacto com o solo Fa a uma ligeira press o para reduzir lentamente a ve...

Page 15: ...tano e inoltre possono danneggiare il ponte Per pulire lo HYPE usare solo acqua e sapone con una spugna o una spazzola a setole rigide Non immergere i cuscinetti delle ruote in acqua poich si causereb...

Page 16: ...finch non si arresta Tenere presente che per mantenere il controllo dello skateboard il tallone deve rimanere a contatto della tavola se apenas se o calcanhar estiver apoiado na mesma 2 FRENATURA CON...

Page 17: ...cznie gor cej wody z myd em i twardej szczotki lub g bki o ysk k ek nie zanurza w wodzie poniewa mo e to prowadzi do wyp ukania smaru 4 Sprz tu nie pozostawia na zewn trz przez d u szy czas poniewa dz...

Page 18: ...waj c na desce 2 HAMOWANIE CA STOP Lew stop umie ci w po owie d ugo ci deski Praw stop powoli zsuwa z deski i opuszcza tak aby uzyska kontakt z pod o em Stop docisn lekko aby pr dko redukowa powoli lu...

Page 19: ...rste eller tv tts vamp S nk inte ner kullagren i vatten eftersom detta kan avl gsna kullagersm rjningen 4 L mna inte HYPE utomhus under l ngre perioder eftersom l ngvarig exponering f r v drets makter...

Page 20: ...en och f HYPE att stanna Kom ih g att du beh ller kontrollen ver br dan genom att l ta h len st kvar 2 BROMSA MED FOTEN S tt den fr mre foten mitt p br dan Flytta sakta den bakre foten fr n br dan och...

Page 21: ...vann da dette kan fjerne sm ringen deres 4 Ikke la HYPE st utend rs over en lengre periode da kontinuerlig eksponering til forskjellige v r forhold kan gj re at delene p rullebrettet skades 5 Kontrol...

Page 22: ...stoppe HYPE Husk at du har kontroll over rullebrettet ved holde h len p brettet 2 FOTBREMS Plasser den fremre foten p midten av brettet Flytt den bakre foten forsiktig av brettet mot bakken for f kont...

Page 23: ...ogs beskadige boardet Brug kun varmt s bevand og en stiv b rste eller svamp for at reng re din HYPE Hjulb sningerne m ikke neds nkes i vand da det kan fjerne hjullejets sm ring 4 Efterlad ikke din HY...

Page 24: ...ning Husk at boardkontrol sker ved at holde din h l i ber ring med boardet 2 FOOT BRAKING Anbring din forreste fod midt p boardet Flyt langsomt din bageste fra boardet og s nk den for at r re jorden B...

Page 25: ...aippuavett ja j ykk harjaa tai sient l upota py r n laakereita veteen koska t m voi poistaa py r n laakerin rasvauksen 4 l j t HYPEia ulos pitk ksi aikaa koska jatkuva altistuminen s n vaikutukselle v...

Page 26: ...YPEin pys htym n Muista ett laudan hallinta saadaan pit m ll kantap kiinni laudassa 2 JALKAJARRUTUS Aseta etujalkasi laudan keskiosaan Siirr takajalkaasi hitaasti laudalta ja laske koskettamaan maata...

Page 27: ...HYPE 1 HYPE 2 3 HYPE RU RU HYPE 1 HYPE 2 13 3 HYPE 4 5 6 HYPE 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 2 1 5 A HYPE 1 2 3...

Page 28: ...RU RU a 5 HYPE HYPE 8 HYPE HYPE HYPE 1 2 HYPE HYPE HYPE 1 Yvolution www yvolution com warranty 44 800 802 1197 support yvolution com RU...

Page 29: ...HYPE 1 HYPE 2 3 HYPE JP JP HYPE 1 HYPE 1 2 2 13mm 3 HYPE PU HYPE 4 HYPE 5 6 PU HYPE 7 8 9 1 5V 4 2 HYPE 1 2 3...

Page 30: ...JP JP 5 HYPE 8 HYPE HYPE HYPE HYPE 2 1 HYPE 2 HYPE HYPE HTPE 1 Yvolution www yvolution com warranty support yvolution com JP...

Page 31: ......

Reviews: