background image

JAK JEŹDZIĆ

Większość użytkowników deski HYPE jeździć będzie z silniejszą, dominującą nogą 
umieszczoną w pobliżu tylnej części deski.Stopą dominującą jest zazwyczaj stopa prawa; jeśli 
jest to stopa lewa, instrukcję należy stosować „odwrotnie”.

Ucz się wszystkiego powoli, włącznie z nowymi trikami. Gdy tracisz równowagę, nie czekaj aż 
spadniesz. Zejdź z deski i zacznij jeszcze raz. Napoczątku zjeżdżaj z łagodnych zboczy. Później 
jeździj tam, gdzie będzieszmógł zbiec z deski nie upadając.

Najpoważniejsze urazy wynikające z jazdy na deskorolce to złamania kości. Na początku naucz 
się upadać (jeśli to możliwe turlając się) bez deskorolki.

Skaterzy rozpoczynający naukę muszą ćwiczyć z przyjacielem bądź rodzicem. Większość 
przykrych wypadków ma miejsce w pierwszym miesiącu.

Patrz dokąd może pojechać deskorolka, zanim z niej zeskoczysz: może ona zrobić komuś krzywdę.

Dołącz do klubu działającego w twojej okolicy I naucz się więcej. Udowodnij, że jesteś dobrym 
skaterem - troszcz się o siebie i innych.

1. Lewą stopę umieścić w 
przedniej części HYPEa, 
spróbować wyczuć położenie 
kółka przedniego, ponieważ 
ułatwia to utrzymanie 
równowagi na początkowym 
etapie.

2. Odepchnąć się delikatnie 
od podłoża prawą stopą i 
umieścić ją na desce. Prawa 
stopa powinna znajdować 
się w tylnej części deski, co 
powinno pozwolić na zach-
owanie równowagi.

3. Oparcie na stopie prawej, 
kołysanie lewą stopą w lewo 
i w prawo, poruszanie bio-
drami i ramionami pozwoli na 
nabranie rozpędu i surfow-
anie w miejski przestrzeni na 
swojej nowej desce HYPE!

PL

PL

DBANIE O SPRZĘT

1. 

Po upływie tygodnia lub dwóch użytkowania, sprawdzić kółka celem zapewnienia, że 

znajdują się one w doskonałym stanie. W tym celu obrócić kołka i sprawdzić łożyska pod kątem 
konieczności naoliwienia lub wyregulowania.

2. 

Twardość tylnego zawieszenia można wyregulować, dokręcając lub poluzowując w tym celu 

nakrętkę 13 mm. Pozwala to na wyregulowanie obciążenia wstępnego i wpływa na zwrotność. Oso-
by cięższe mogą również wyregulować obciążenie wstępne celem zwiększenia stabilności deski.

3.

 Do czyszczenia sprzętu nie używać rozpuszczalników. Mogą one spowodować korozję tulei 

i kółek poliuretanowych, a także uszkodzić deskę. Do czyszczenia sprzętu używać wyłącznie 
gorącej wody z mydłem i twardej szczotki lub gąbki. Łożysk kółek nie zanurzać w wodzie, 
ponieważ może to prowadzić do wypłukania smaru.

4.

 Sprzętu nie pozostawiać na zewnątrz przez dłuższy czas, ponieważ działanie warunków 

atmosferycznych może prowadzić do zniszczenia podzespołów.

5.

 Okresowo sprawdzać, czy wszystkie nakrętki, sworznie i śruby są odpowiednio dokręcone i 

nie poluzowały się podczas użytkowania. Nie dokręcać nadmiernie.

6.

 Z powodu normalnego zużycia kółka poliuretanowe i łożyska mogą co pewien czas 

wymagać wymiany. Nowe kółka można otrzymać w miejscu zakupu deski. NIE STOSOWAĆ 
części przeznaczonych do innych produktów; stosowanie części nieprzeznaczonych do desek 
HYPE może mieć wpływ na twoje bezpieczeństwo.

7.

 Nakrętki samohamowne i inne samoblokujące się element mogą działać

gorzej, jeśli zwolni się ich blokadę.

8.

 Sprawdź, czy mechanizm sterujący jest odpowiednio dopasowany i czy elementy łączące są 

solidnie zabezpieczone i niezniszczone.

9.

 Upewnij się przed użyciem, że łożyska są dobrze nasmarowane, niezakurzone i bez drobin.

10.

 Zwyczajnie użytkowane koła/opony ścierają się z czasem. Wymień je, kiedy

to konieczne.

11.

 Sztywność tylnej osi może być dopasowana poprzez dokręcenie lub odkręcenie nakrętki. 

Zmienia to udźwig i wpływa na zwrotność. Ciężsi użytkownicy mogą chcieć dopasować 
udźwig, aby zwiększyć stabilność deski.

12.

 Usuwaj wszelkie ostre krawędzie, które mogą powstać na skutek użytkowania.

13.

 Uważaj na drzazgi/pęknięcia w desce i wymień ją, gdy będzie to konieczne

.

14.

 Nie mieszaj starych i nowych baterii.

15.

 Nie mieszaj baterii alkalicznych, standardowych (węglowo-cynkowych) i akumulatorowych 

(niklowo-kadmowych).

16.

 Wymagane baterie alkaliczne 2 x 1.5V AAA.

UWAGA:

 Należy uważnie przeczytać tę instrukcję i zachować ją na przyszłość. 

Sprzedawca nie ponosi odpowiedzialności za używanie produktu w sposób niezgodny z 
jej przeznaczeniem lub jeżeli nie przestrzegano ostrzeżeń zawartych w instrukcji.

WAŻNA INFORMACJA DLA RODZICÓW:

Ta instrukcja zawiera ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa dziecka. Na 
Państwu spoczywa obowiązek przejrzenia ich wraz z dzieckiem i dopilnowanie, by 
miało pełną świadomość ich treści oraz znaczenia ostrzeżeń zawartych w instrukcji. 
Instrukcje należy uważnie przeczytać przed rozpoczęciem użytkowania sprzętu; 
informacje w niej zawarte przejrzeć z młodym użytkownikiem przed rozpoczęciem 
użytkowania sprzętu.

1

2

3

Summary of Contents for Neon Hype

Page 1: ......

Page 2: ......

Page 3: ...eel bearings in water as this may remove wheel bearing lubricant 4 Do not leave your HYPE outdoors for long periods of time as continued exposure to the elements can cause the components to degrade 5...

Page 4: ...d and drag the HYPE to a stop Remember that board control comes by keeping your heel in contact with the board 2 FOOT BRAKING Position your front food mid board Slowly move your back foot from the boa...

Page 5: ...limpiar tu HYPE usa solamente agua caliente con jab n y un cepillo r gido o una esponja No sumerjas los cojinetes de las ruedas en agua ya que esto podr a eliminar el lubri cante que llevan 4 No deje...

Page 6: ...que el control de la tabla se logra manteniendo el tal n en contacto con la misma 2 FRENAR CON EL PIE Coloca tu pie delantero en el centro de la tabla Mueve lentamente tu pie posterior y b jalo para...

Page 7: ...e et une brosse poils durs ou une ponge Ne pas plonger les roulements billes dans l eau car cela enl ve le lubrifiant des roulements 4 Ne pas laisser le HYPE dehors longtemps car l exposition continue...

Page 8: ...e de la planche est assur par le talon lequel doit toujours rester en contact avec la planche 2 FREINER AVEC LE PIED Placer le pied avant au centre de la planche D placer lentement le pied arri re de...

Page 9: ...und somit Sch den am Laufwerk nicht auszuschlie en Den HYPE nur mit hei em Wasser dem etwas Sp l mittel zugesetzt wurde und einer steifen B rste oder einem Schwamm reinigen Die Radlager nicht in Wass...

Page 10: ...en Die Kontrolle beh lt man nur wenn man mit der Ferse auf dem Skateboard bleibt 2 BREMSEN MIT DEM FUSS Den vorderen Fu auf die Mitte des Skateboards stellen Den hinteren Fu langsam vom Skate board ne...

Page 11: ...len omdat hierdoor het smeermiddel van de wiellagers kan worden verwijderd 4 Laat de HYPE niet gedurende langere perioden buiten staan omdat aanhoudende blootstelling aan de elementen de onderdelen ka...

Page 12: ...hiel in contact met het board moet blijven 2 REMMEN MET VOET Plaats je voorste voet in het midden van het board Beweeg je achterste voet langzaam van het board af en laat hem zakken om contact te mak...

Page 13: ...om um pouco de detergente e uma escova rija ou uma esponja N o meter as pe as das rodas em gua pois pode remover o lubrificante das mesmas 4 N o deixar o HYPE ao ar livre por longos per odos de tempo...

Page 14: ...o na mesma 2 TRAVAR COM OS P S Posicione o p da frente no meio da plataforma Devagar mova o p de tr s da plataforma para fazer contacto com o solo Fa a uma ligeira press o para reduzir lentamente a ve...

Page 15: ...tano e inoltre possono danneggiare il ponte Per pulire lo HYPE usare solo acqua e sapone con una spugna o una spazzola a setole rigide Non immergere i cuscinetti delle ruote in acqua poich si causereb...

Page 16: ...finch non si arresta Tenere presente che per mantenere il controllo dello skateboard il tallone deve rimanere a contatto della tavola se apenas se o calcanhar estiver apoiado na mesma 2 FRENATURA CON...

Page 17: ...cznie gor cej wody z myd em i twardej szczotki lub g bki o ysk k ek nie zanurza w wodzie poniewa mo e to prowadzi do wyp ukania smaru 4 Sprz tu nie pozostawia na zewn trz przez d u szy czas poniewa dz...

Page 18: ...waj c na desce 2 HAMOWANIE CA STOP Lew stop umie ci w po owie d ugo ci deski Praw stop powoli zsuwa z deski i opuszcza tak aby uzyska kontakt z pod o em Stop docisn lekko aby pr dko redukowa powoli lu...

Page 19: ...rste eller tv tts vamp S nk inte ner kullagren i vatten eftersom detta kan avl gsna kullagersm rjningen 4 L mna inte HYPE utomhus under l ngre perioder eftersom l ngvarig exponering f r v drets makter...

Page 20: ...en och f HYPE att stanna Kom ih g att du beh ller kontrollen ver br dan genom att l ta h len st kvar 2 BROMSA MED FOTEN S tt den fr mre foten mitt p br dan Flytta sakta den bakre foten fr n br dan och...

Page 21: ...vann da dette kan fjerne sm ringen deres 4 Ikke la HYPE st utend rs over en lengre periode da kontinuerlig eksponering til forskjellige v r forhold kan gj re at delene p rullebrettet skades 5 Kontrol...

Page 22: ...stoppe HYPE Husk at du har kontroll over rullebrettet ved holde h len p brettet 2 FOTBREMS Plasser den fremre foten p midten av brettet Flytt den bakre foten forsiktig av brettet mot bakken for f kont...

Page 23: ...ogs beskadige boardet Brug kun varmt s bevand og en stiv b rste eller svamp for at reng re din HYPE Hjulb sningerne m ikke neds nkes i vand da det kan fjerne hjullejets sm ring 4 Efterlad ikke din HY...

Page 24: ...ning Husk at boardkontrol sker ved at holde din h l i ber ring med boardet 2 FOOT BRAKING Anbring din forreste fod midt p boardet Flyt langsomt din bageste fra boardet og s nk den for at r re jorden B...

Page 25: ...aippuavett ja j ykk harjaa tai sient l upota py r n laakereita veteen koska t m voi poistaa py r n laakerin rasvauksen 4 l j t HYPEia ulos pitk ksi aikaa koska jatkuva altistuminen s n vaikutukselle v...

Page 26: ...YPEin pys htym n Muista ett laudan hallinta saadaan pit m ll kantap kiinni laudassa 2 JALKAJARRUTUS Aseta etujalkasi laudan keskiosaan Siirr takajalkaasi hitaasti laudalta ja laske koskettamaan maata...

Page 27: ...HYPE 1 HYPE 2 3 HYPE RU RU HYPE 1 HYPE 2 13 3 HYPE 4 5 6 HYPE 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 2 1 5 A HYPE 1 2 3...

Page 28: ...RU RU a 5 HYPE HYPE 8 HYPE HYPE HYPE 1 2 HYPE HYPE HYPE 1 Yvolution www yvolution com warranty 44 800 802 1197 support yvolution com RU...

Page 29: ...HYPE 1 HYPE 2 3 HYPE JP JP HYPE 1 HYPE 1 2 2 13mm 3 HYPE PU HYPE 4 HYPE 5 6 PU HYPE 7 8 9 1 5V 4 2 HYPE 1 2 3...

Page 30: ...JP JP 5 HYPE 8 HYPE HYPE HYPE HYPE 2 1 HYPE 2 HYPE HYPE HTPE 1 Yvolution www yvolution com warranty support yvolution com JP...

Page 31: ......

Reviews: