background image

COME PRATICARE LO SKATEBOARDING

La maggior parte delle persone che usano lo HYPE poggerà il piede dominante, più forte, sulla parte poste-
riore della tavole.In genere il piede dominante è quello destro; se invece è il sinistro, scambiare ‘destro’ con 
‘sinistro’ mentre si leggono queste istruzioni.

Apprendi tutto lentamente, anche i trucchi nuovi. Quando perdi l’equilibrio nonaspettare di caedere, scendi 
e riprova. Viaggia lungo discese con scarsapendenza, inizialmente.  Poi scendi lungo discese dove la tua 
velocità non è più grande di quella a cui puoi scendere dalla tavola senza cadere.

La maggior parte delle lesioni gravi causate dall’uso dello skateboard consistono nella rottura delle ossa, 
quindi impara a cadere (se possibile rotolando) inizialmente senza lo skateoboard.

Coloro che vanno sullo skateboard che stanno iniziando a imparare hanno necessità di provare inizialmente 
con un amico o un genitore. La maggior parte dei peggiori incidenti si verificano nel primo mese.

Prima di saltare fuori da uno skateboard osserva in che direzione si sta dirigendo: potrebbe ferire qualcun altro.

Unisciti a un club nella tua zona e impara ancora. Dimostra di essere un buon guidatore di skateboard e 
prenditi cura di te stesso e degli altri.

1.

 Poggiare il piede sinistro presso 

la parte anteriore (il “naso”) dello 
HYPE, cercando di mantenerlo 
dietro il punto corrispondente alla 
ruota anteriore; si mantiene così 
più facilmente l’equilibrio all’avvio.

2.

 Spingere leggermente contro il 

terreno con il piede destro e salire 
sulla tavola. Il piede destro deve 
essere vicino alla parte posteriore 
(la “coda”) della tavola e occorre 
mantenersi in equilibrio.

3.

 Facendo perno sul piede 

posteriore, fare oscillare il piede 
anteriore a sinistra e a destra, 
muovendo i fianchi e le braccia 
per dare impulso allo HYPE e farlo 
avanzare.

IT

IT

CURA DELLO HYPE

1.

 Dopo che si è usato lo HYPE per una settimana o due, occorre verificare che le ruote siano ancora perfet-

tamente funzionali. A tal fine, farle ruotare e controllare se è necessario lubrificare o regolare i cuscinetti.

2.

 Si può regolare la rigidità del carrello posteriore serrando o allentando il dado da 13 mm; si varia 

così il precarico del carrello e se ne regola la sensibilità ai cambi di direzione. Per gli skater più pesanti 
può essere consigliabile regolare il precarico per aumentare la stabilità della tavola.

3.

 Non utilizzare solventi sullo HYPE, poiché possono erodere le ruote e le boccole in poliuretano e 

inoltre possono danneggiare il ponte Per pulire lo HYPE, usare solo acqua e sapone con una spugna o 
una spazzola a setole rigide. Non immergere i cuscinetti delle ruote in acqua, poiché si causerebbe la 
rimozione del lubrificante dei cuscinetti.

4. 

Non lasciare lo HYPE all’aperto per lunghi periodi di tempo, poiché l’esposizione continua agli 

elementi può causare la degradazione dei componenti.

5. 

Verificare periodicamente che tutti i dadi, i bulloni e le viti siano serrati bene e non si siano allentati 

durante l’uso. Non serrare eccessivamente.

6. 

A causa della normale usura, dopo un certo tempo può essere necessario sostituire i cuscinetti e le 

ruote, costruite in poliuretano. Rivolgersi al rivenditore per ruote nuove. NON utilizzare componenti 
progettati per altri prodotti; l’utilizzo di pezzi diversi da quelli previsti per lo HYPE possono compromet-
tere la propria incolumità.

7.

 I dadi autobloccanti e altri elementi autobloccanti posso perdere la propria efficacia se sganciati.

8.

 Verifica che il meccanismo di sterzo sia regolato correttamente e che le componenti connettive siano 

assicurate saldamente e non rotte.

9.

 Assicurati che i cuscinetti siano ingrassati adeguatamente e liberi da sporco e detriti prima dell’utilizzo

10.

 Le ruote e i cuscinetti si deteriorano col tempo a causa dell’utilizzo.

Sostituiscili quando si rivela necessario.

11.

 La stabilità del carrello posteriore può essere regolata allenando o stringendo il dado. In questo 

modo si regola il precarico del carrello e ciò influenzerà la sensibilità alla rotazione. I guidatori più 
pesanti potrebbero voler regolare il precarico per aumentare la stabilità della tavola.

12.

 Elimina I bordi affilati che potrebbero formarsi con l’uso.

13.

 Cerca schegge o crepe sulla pedana e sostituiscila se necessario.

14.

 Non usare insieme batterie vecchie e nuove.

15.

 Non usare insieme batterie alcaline, standard (zinco-carbone) o ricaricabili (nickel-cadmio).

16.

 Richiede batterie alcaline 2 x 1.5V AAA.

NOTA.

 

Leggere attentamente il presente manuale e conservarlo. Il rivenditore non sarà responsabile 

se lo skateboard viene utilizzato in modo diverso da quello previsto o se non si seguono tutte le av-
vertenze riportate nel manuale.

AVVISO IMPORTANTE PER I GENITORI

Il presente manuale contiene informazioni importanti per la sicurezza del giovane 
skater; è responsabilità del genitore leggere queste informazioni con il figlio e accertarsi che questi 
abbia compreso le informazioni e le avvertenze del manuale. Leggere 
attentamente il presente manuale prima di iniziare a usare lo HYPE e rivedere queste 
informazioni insieme ai giovani skater prima che lo usino.

1

2

3

Summary of Contents for Neon Hype

Page 1: ......

Page 2: ......

Page 3: ...eel bearings in water as this may remove wheel bearing lubricant 4 Do not leave your HYPE outdoors for long periods of time as continued exposure to the elements can cause the components to degrade 5...

Page 4: ...d and drag the HYPE to a stop Remember that board control comes by keeping your heel in contact with the board 2 FOOT BRAKING Position your front food mid board Slowly move your back foot from the boa...

Page 5: ...limpiar tu HYPE usa solamente agua caliente con jab n y un cepillo r gido o una esponja No sumerjas los cojinetes de las ruedas en agua ya que esto podr a eliminar el lubri cante que llevan 4 No deje...

Page 6: ...que el control de la tabla se logra manteniendo el tal n en contacto con la misma 2 FRENAR CON EL PIE Coloca tu pie delantero en el centro de la tabla Mueve lentamente tu pie posterior y b jalo para...

Page 7: ...e et une brosse poils durs ou une ponge Ne pas plonger les roulements billes dans l eau car cela enl ve le lubrifiant des roulements 4 Ne pas laisser le HYPE dehors longtemps car l exposition continue...

Page 8: ...e de la planche est assur par le talon lequel doit toujours rester en contact avec la planche 2 FREINER AVEC LE PIED Placer le pied avant au centre de la planche D placer lentement le pied arri re de...

Page 9: ...und somit Sch den am Laufwerk nicht auszuschlie en Den HYPE nur mit hei em Wasser dem etwas Sp l mittel zugesetzt wurde und einer steifen B rste oder einem Schwamm reinigen Die Radlager nicht in Wass...

Page 10: ...en Die Kontrolle beh lt man nur wenn man mit der Ferse auf dem Skateboard bleibt 2 BREMSEN MIT DEM FUSS Den vorderen Fu auf die Mitte des Skateboards stellen Den hinteren Fu langsam vom Skate board ne...

Page 11: ...len omdat hierdoor het smeermiddel van de wiellagers kan worden verwijderd 4 Laat de HYPE niet gedurende langere perioden buiten staan omdat aanhoudende blootstelling aan de elementen de onderdelen ka...

Page 12: ...hiel in contact met het board moet blijven 2 REMMEN MET VOET Plaats je voorste voet in het midden van het board Beweeg je achterste voet langzaam van het board af en laat hem zakken om contact te mak...

Page 13: ...om um pouco de detergente e uma escova rija ou uma esponja N o meter as pe as das rodas em gua pois pode remover o lubrificante das mesmas 4 N o deixar o HYPE ao ar livre por longos per odos de tempo...

Page 14: ...o na mesma 2 TRAVAR COM OS P S Posicione o p da frente no meio da plataforma Devagar mova o p de tr s da plataforma para fazer contacto com o solo Fa a uma ligeira press o para reduzir lentamente a ve...

Page 15: ...tano e inoltre possono danneggiare il ponte Per pulire lo HYPE usare solo acqua e sapone con una spugna o una spazzola a setole rigide Non immergere i cuscinetti delle ruote in acqua poich si causereb...

Page 16: ...finch non si arresta Tenere presente che per mantenere il controllo dello skateboard il tallone deve rimanere a contatto della tavola se apenas se o calcanhar estiver apoiado na mesma 2 FRENATURA CON...

Page 17: ...cznie gor cej wody z myd em i twardej szczotki lub g bki o ysk k ek nie zanurza w wodzie poniewa mo e to prowadzi do wyp ukania smaru 4 Sprz tu nie pozostawia na zewn trz przez d u szy czas poniewa dz...

Page 18: ...waj c na desce 2 HAMOWANIE CA STOP Lew stop umie ci w po owie d ugo ci deski Praw stop powoli zsuwa z deski i opuszcza tak aby uzyska kontakt z pod o em Stop docisn lekko aby pr dko redukowa powoli lu...

Page 19: ...rste eller tv tts vamp S nk inte ner kullagren i vatten eftersom detta kan avl gsna kullagersm rjningen 4 L mna inte HYPE utomhus under l ngre perioder eftersom l ngvarig exponering f r v drets makter...

Page 20: ...en och f HYPE att stanna Kom ih g att du beh ller kontrollen ver br dan genom att l ta h len st kvar 2 BROMSA MED FOTEN S tt den fr mre foten mitt p br dan Flytta sakta den bakre foten fr n br dan och...

Page 21: ...vann da dette kan fjerne sm ringen deres 4 Ikke la HYPE st utend rs over en lengre periode da kontinuerlig eksponering til forskjellige v r forhold kan gj re at delene p rullebrettet skades 5 Kontrol...

Page 22: ...stoppe HYPE Husk at du har kontroll over rullebrettet ved holde h len p brettet 2 FOTBREMS Plasser den fremre foten p midten av brettet Flytt den bakre foten forsiktig av brettet mot bakken for f kont...

Page 23: ...ogs beskadige boardet Brug kun varmt s bevand og en stiv b rste eller svamp for at reng re din HYPE Hjulb sningerne m ikke neds nkes i vand da det kan fjerne hjullejets sm ring 4 Efterlad ikke din HY...

Page 24: ...ning Husk at boardkontrol sker ved at holde din h l i ber ring med boardet 2 FOOT BRAKING Anbring din forreste fod midt p boardet Flyt langsomt din bageste fra boardet og s nk den for at r re jorden B...

Page 25: ...aippuavett ja j ykk harjaa tai sient l upota py r n laakereita veteen koska t m voi poistaa py r n laakerin rasvauksen 4 l j t HYPEia ulos pitk ksi aikaa koska jatkuva altistuminen s n vaikutukselle v...

Page 26: ...YPEin pys htym n Muista ett laudan hallinta saadaan pit m ll kantap kiinni laudassa 2 JALKAJARRUTUS Aseta etujalkasi laudan keskiosaan Siirr takajalkaasi hitaasti laudalta ja laske koskettamaan maata...

Page 27: ...HYPE 1 HYPE 2 3 HYPE RU RU HYPE 1 HYPE 2 13 3 HYPE 4 5 6 HYPE 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 2 1 5 A HYPE 1 2 3...

Page 28: ...RU RU a 5 HYPE HYPE 8 HYPE HYPE HYPE 1 2 HYPE HYPE HYPE 1 Yvolution www yvolution com warranty 44 800 802 1197 support yvolution com RU...

Page 29: ...HYPE 1 HYPE 2 3 HYPE JP JP HYPE 1 HYPE 1 2 2 13mm 3 HYPE PU HYPE 4 HYPE 5 6 PU HYPE 7 8 9 1 5V 4 2 HYPE 1 2 3...

Page 30: ...JP JP 5 HYPE 8 HYPE HYPE HYPE HYPE 2 1 HYPE 2 HYPE HYPE HTPE 1 Yvolution www yvolution com warranty support yvolution com JP...

Page 31: ......

Reviews: