39
Dopo il test, i valori SAR più elevati sono i seguenti:
Accanto alla bocca: 0,147 W/kg
Polso: 0,222 W/kg
Il marchio e i loghi Bluetooth® sono di proprietà di
Bluetooth SIG, Inc. e il loro utilizzo è concesso in
licenza a Xiaomi Inc.. Altri marchi e nomi
appartengono ai rispettivi proprietari.
Questo apparecchio è conforme ai limiti in materia
di esposizione alle radiazioni impostati per un
ambiente non controllato.
Il tasso di assorbimento specifico (SAR, Specific
Absorption Rate) si riferisce alla velocità con cui il
corpo assorbe l’energia RF. I limiti SAR dipendono dal
punto di applicazione dello strumento, se sulla testa o
al polso. Il limite SAR è di 2 W/Kg in media su 10
grammi di tessuto se applicato sulla testa e di 4 W/Kg
in media su 10 grammi di tessuto se applicato al polso.
Durante il test, le frequenze radio dello strumento
sono impostate sui livelli di trasmissione più elevati e
posizionate in modo tale da simulare l’applicazione
accanto alla bocca, con una distanza di 5 mm, e sul
polso, senza alcuna separazione.
Se si porta il dispositivo accanto alla bocca,
mantenere una distanza di almeno 5 mm per garantire
che i livelli di esposizione restino uguali o inferiori ai
livelli di test.
Summary of Contents for WATCH S1
Page 1: ...WATCH S1 User Manual 01 ...
Page 9: ...06 Charging Recharge your band immediately when the battery level is low ...
Page 23: ...20 Carga Recargue su pulsera inmediatamente cuando el nivel de batería sea bajo ...
Page 37: ...34 Ricarica Se il livello della batteria è basso ricaricare immediatamente il dispositivo ...
Page 51: ...48 Aufladen Laden Sie Ihr Mi Band umgehend auf wenn der Akkustand niedrig ist ...
Page 65: ...62 Recharge Rechargez votre bracelet dès que le niveau de batterie est faible ...
Page 79: ...76 Зарядка Заряжайте браслет сразу после снижения уровня заряда ...
Page 94: ...91 Заряджання Коли рівень заряду буде занизьким негайно зарядіть браслет ...
Page 122: ...119 Opladen Laad uw polsband onmiddellijk op wanneer het batterijniveau laag is ...
Page 150: ...147 Şarj Etme Pil seviyesi düştüğünde bilekliğinizi hemen şarj edin ...
Page 164: ...161 Opladning Genoplad båndet så snart batteriniveauet er lavt ...
Page 178: ...175 Laddning Ladda ditt armband omedelbart när batterinivån är låg ...
Page 192: ...189 Lataaminen Lataa ranneke välittömästi kun akun varaustila on matala ...
Page 206: ...203 Lading Lad opp båndet umiddelbart når batterinivået er lavt ...
Page 220: ...217 Încărcarea Reîncărcați imediat brățara atunci când nivelul bateriei este scăzut ...
Page 234: ...231 Φόρτιση Επαναφορτίστε το ρολόι αμέσως μόλις η στάθμη της μπαταρίας είναι χαμηλή ...
Page 248: ...245 Nabíjení Při nízkém stavu baterie náramek okamžitě nabijte ...
Page 262: ...Carregando Recarregue sua pulseira imediatamente quando o nível da bateria estiver baixo 259 ...
Page 276: ...273 اﻟﺸﺤﻦ ﺎ ً ﻣﻨﺨﻔﻀ اﻟﺒﻄﺎرﻳﺔ ﻣﺴﺘﻮى ﻳﻜﻮن ﻋﻨﺪﻣﺎ اﻟﻔﻮر ﻋﻠﻰ اﻟﺴﻮار ﺷﺤﻦ أﻋﺪ ...