
9
RUS
CZ
PL
LT
EST
FR
LV
D
GB
FIN
SWE
tiivisteet
tätningslisterna
seals
Dichtungen
Joints
Bl
Ĩ
vsl
Ē
gs
sandarintojai
tihendid
t
Ě
sn
Ě
ní
Uszczelnienia
Asennetaan tiivisteet
| Installation av tätningar | Installation of seals
Installation der Dichtungen | Installation des joints | Uzst
ą
d
Ĩ
t bl
Ĩ
vsl
Ē
gu
Sandarintoj
Ŧ
montavimas | Tihendite paigaldamine | Instalace t
Ě
sn
Ě
ní
Monta
Ů
uszczelnienia |
Läpivienti asennetaan ruuvein
Genomföringen fästs med skruvar
The pass-through is fi xed with screws
Der Durchgang wird mit Schrauben befestigen
L’ouverture est fi xée par des vis
Piesl
Ē
guma elementu pieskr
Ş
v
Ē
t ar skr
Ş
v
Ē
m
Pra
Ė
jimo elementas tvirtinamas sraigtais
Läbiviiguplaat kinnitatakse kruvidega
Pr
Ţ
chod se p
Ő
ipev
Ł
uje pomocí šroub
Ţ
Przej
Œ
cie dachowe jest mocowane
Œ
rubami
Asennetaan pystysuoraan vesivaa’an avulla
Montera vertikalt med hjälp av ett vattenpass
Mount vertically using a water-level
Mit Hilfe einer Wasserwaage vertikal montieren
Monter à la verticale à l’aide d’un niveau à eau
Uzst
ą
d
Ĩ
t vertik
ą
li ar l
Ĩ
me
Ŀ
r
ą
ža pal
Ĩ
dz
Ĩ
bu
Sumontuokite vertikaliai, naudodami guls
ÿ
iuk
ĉ
Kasutage vesiloodi ja paigaldage vertikaalselt
Namontujte vodorovn
Ě
, použijte p
Ő
itom vodováhu
Zamocuj pionowo stosuj
ĉ
c wodowskaz (poziomice)
Lumieste, jos x > 1 m
Snöbarriär om x > 1 m
Snow barrier if x > 1 m
Schneefang falls x > 1 m
Bloque-neige si x > 1 m
Sniega barjera ,ja X > 1m
Sniego barjeras, jei x >1 m
Lumetõke, kui x > 1 m
Sn
Ě
hová zábrana, pokud x >1
Bariera przeciw
Œ
niegowa je
Œ
li x > 1 m
50
Summary of Contents for 2-SPEED
Page 2: ......
Page 40: ...40 RUS CZ PL LT EST FR LV D GB FIN SWE FIN...
Page 41: ...41 RUS CZ PL LT EST FR LV D GB FIN SWE SWE...
Page 42: ...42 RUS CZ PL LT EST FR LV D GB FIN SWE GB...
Page 43: ...43 RUS CZ PL LT EST FR LV D GB FIN SWE D...
Page 44: ...44 RUS CZ PL LT EST FR LV D GB FIN SWE FR...
Page 50: ...50 RUS CZ PL LT EST FR LV D GB FIN SWE RUS...
Page 52: ...T80012 3 5 2010...