ÜBERHITZUNGSSICHERUNG
D
e
r Haarstyler verfügt über einen automatischen Ausschalter, der
das Gerät ausschaltet, wenn die Luftzufuhr verstopft ist. Tritt dieser
Fall auf, beheben Sie bitte die Ursache dieser Verstopfung, stellen
Sie den Schalter auf «0» und schalten Sie das Gerät nach 5 Minuten
wieder ein.
VOR DER INBETRIEBNAHME DES GERÄTS
- Wenn Sie die Zubehörteile des Haarstylers wechseln, muss das
Gerät immer ausgeschaltet und der Netzanschluss unterbrochen
sein.
- Bevor Sie den Haarstyler benutzen, bürsten und kämmen Sie
das Haar so, dass es frei von Knoten ist.
- Die Wirkung des Haarstylers ist größer, wenn das Haar leicht
feucht ist. Ist Ihr Haar also trocken, feuchten Sie es bitte etwas an.
- DAS GERÄT DARF JEDOCH NIE AUF VÖLLIG NASSEM HAAR
BENUTZT WERDEN!
- Machen Sie einen Lockentest, um festzustellen, wie lange der
Lockenstab in Ihrem Haar bleiben muss, um ein optimales Resultat
zu erzielen. Wir empfehlen, dabei mit 8 bis 10 Sekunden-Intervallen
zu beginnen.
- Wenn Sie ausgeprägte Locken wünschen, müssen Sie den
Lockenstab länger im Haar lassen. Je kürzer der Lockenstab im Haar
ist, desto weniger stark sind die Locken ausgeprägt.
HINWEISE ZUR BENUTZUNG
Stellen Sie den Schalter immer auf «0», wenn Sie das Gerät ans
Netz schließen. Regeln Sie dann mit dem Leistungsschalter die
gewünschte Wärmeleistung.
Die Position Kaltluft hat eine wesentliche Verringerung der
Temperatur zur Folge und ermöglicht ein schnelles Abkühlen nach
dem Stylen des Haares.
Die Drucktaste Kaltluft hat eine doppelte Funktion, die Ihnen eine
bequemere Handhabung und Bewegungsfreiheit ermöglicht:
Auf der Position (•) bleibt die Kaltluftfunktion dauerhaft eingestellt.
Auf der Position (P) erhalten Sie nur solange Kaltluft, wie die Taste
gedrückt gehalten wird (Abb. 1).
Hinweis:
Wenn Sie mit Warmluft arbeiten wollen, vergewissern Sie
sich bitte, dass der Kaltluftschalter auf Position (P) steht.
Funktionspositionen
0 Das Gerät ist ausgeschaltet
1 Leistung: 700 W, reduzierter Luftstrom
2 Leistung: 1000 W, maximaler Luftstrom
Unabhängige Taste, Dauerfunktion Kaltluft
1
700 W
350 W
2
1000 W
500 W
Der praktische Aufhängering ermöglicht es Ihnen, das Gerät zur
einfacheren Aufbewahrung an die Wand zu hängen.
DAUERIONISIERUNG
Dieser Haartrockner ist mit einem System zur Generierung von
Negativ-Ionen ausgestattet.
Die Negativ-Ionen reduzieren die Größe der Wassertropfen und
erleichtern somit den Trockenvorgang und die Aufnahme einer
höheren Menge Wasser durch das Haar. Auf diese Weise wird dem
Haar mehr Feuchtigkeit zugeführt, es wird weicher und glänzender
und ist leichter zu kämmen (Abb. 2).
BEFESTIGEN UND AUSTAUSCHEN DER ZUBEHÖRTEILE
- Um ein Zubehörteil auf das Motorgehäuse zu setzen, richten Sie
bitte die Markierung (
) des Zubehörteils gemäß der Markierung (
) auf dem Motorgehäuse aus (Abb. 3) und drehen Sie es dann
DEUTSCH
WICHTIGE HINWEISE
• Schließen Sie das Gerät nur an eine Netzspannung, die mit den
Angaben auf dem Typenschild übereinstimmt.
• Lesen Sie diese Anleitungen aufmerksam. Bewahren Sie sie zum
späteren Nachschlagen auf.
• Benutzen Sie das Gerät nur für den in diesen Anleitungen
beschriebenen Zweck. Verwenden Sie ausschließlich die vom
Hersteller empfohlenen Zubehörteile.
• Als zusätzlicher Schutz wird die Installation eines Fehlerstroms
chutzschalters (RCD) mit einem Nennfehlerstrom von maximal 30
mA in den elektrischen Versorgungskreislauf des Badezimmers em-
pfohlen. Wenden Sie sich bitte an Ihren Installateur.
• Beim Einstecken und Herausziehen des Steckers aus der Steckdose,
muss der Schalter immer auf der Position «0» stehen.
• ACHTUNG: Benutzen Sie dieses Gerät nicht in der Nähe von
mit Wasser gefüllten Badewannen, Waschbecken oder anderen
Behältern.
• Berühren Sie das Gerät nicht mit feuchten Händen oder wenn
Sie barfuss sind oder nasse Füße haben.
• Benutzen Sie den Haarstyler nicht an völlig nassem Haar.
• Bevor Sie die Zuberhörteile auf den Haarstyler setzen, vergewis-
sern Sie sich immer, dass diese vollkommen trocken sind (sowohl
außen als auch innen).
• TAUCHEN SIE DAS GERÄT NICHT IN WASSER ODER
EINE ANDERE FLÜSSIGKEIT.
WARNUNG: Benutzen Sie das Gerät nicht in der Nähe
von Badewannen, Duschen, Waschbecken oder anderen
Behältern, die Wasser enthalten.
• Wird der Haartrockner in einem Badezimmer verwendet, ziehen
Sie bitte nach dem Ausschalten den Stecker heraus.
• Benutzen Sie das Gerät nicht mit aufgewickeltem Kabel.
• Mit den Zubehörteilen Lockenstab und Bürste mit einfahrbaren
Borsten, wird der Zylinder während der Benutzung heiß. Achten
Sie darauf, dass er nicht mit der Haut in Berührung kommt.
• Überprüfen Sie regelmäßig, dass sich im Schutzgitter keine Haare
oder Fusseln festgesetzt haben. Decken Sie das Lufteingangsgitter
unter keinen Umständen ab.
• Dieses Gerät darf nicht von Personen mit eingeschränkten
physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder
mangelnder Erfahrung und Kenntnis (einschließlich Kindern)
benutzt werden, außer sie wurden von einer verantwortlichen
Person in der Handhabung des Gerätes unterrichtet.
• Kinder müssen beaufsichtigt werden, sie dürfen das Gerät nicht
als Spielzeug benutzen.
• Ziehen Sie den Stecker nicht am Kabel aus der Steckdose.
• Bevor Sie das Gerät reinigen, überprüfen Sie bitte, ob der
Netzanschluss unterbrochen ist.
• Wenn Sie das Gerät ablegen oder aufbewahren, achten Sie da-
rauf, dass es nicht herunterfallen kann.
• Bevor Sie das Gerät aufbewahren, warten Sie bitte, bis es abge-
kühlt ist.
• Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn das Kabel oder der Stecker
beschädigt sind oder Sie feststellen, dass es nicht einwandfrei
funktioniert.
• Halten Sie das Verpackungsmaterial, z.B. Plastiktüten, außerhalb
der Reichweite von Kindern.
• Um Gefahren zu vermeiden, darf ein beschädigtes Netzkabel
ausschließlich vom Hersteller, dessen Kundendienst oder einer
entsprechend qualifizierten Fachkraft ausgetauscht werden.
• Reparaturen und der Austausch des Kabels dürfen nur von ei-
nem offiziellen Technischen Kundendienst ausgeführt werden.
Summary of Contents for MP6815
Page 3: ...Fig 5 Fig 4 Fig 3 Fig 1 IONIC TECHNOLOGIE Fig 2...
Page 18: ...30 0 0 5 8 10 0 1 0 1 700 2 1000 1 700 W 350 W 2 1000 W 500 W 2...
Page 19: ...4 5 1 2 BRUSHING Mod MP6815 MP 6820 1 2 2002 96 CE...
Page 22: ...RCD 30 mA 0 0 5 8 10 0 Aire Frio P 1 P 0 1 700 W 2 1000 W 1 700 W 350 W 2 1000 W 500 W 2 3 4...
Page 23: ...2002 96 CE 5 1 2 BRUSHING Mod MP6815 MP6820 BRUSHING 1 2...