background image

fi

xed lamp (12) and the 

fl

ashing lamp (13) both light up. 

When the 

fi

xed lamp (12) goes out the right temperature 

for steam will have been reached.
1. Place a container below the steam nozzle (4) and 
turn the steam regulator (14) in an anti-clockwise 
direction (Fig. 4). After any water left in the nozzle has 
been cleared out, close it. Insert the nozzle into the 
jug of milk and turn the steam control back on so that 
steam comes out.
2. Move the jug up and down slightly. Avoid letting 
the liquid go beyond the end of the nozzle as this will 
stop air from being drawn in. Place the steam pipe 
just above the surface of the milk in order to make it 
frothy.
3. Add the frothed-up milk to the coffee.
Important: After making froth clean off any milk left 
stuck to the nozzle. Giving it a further short burst of 
steam will help to clean it.
4. Clean the steam nozzle regularly with the appliance 
unplugged and cold (Fig. 5).
Remove the sleeve (4a) from the steam pipe (4) and 
clean out the nozzle with soft damp cloth. The  sleeve 
can be washed under running tap water.

SWITCHING FROM CAPPUCCINO TO COFFEE

After preparing the cappuccino, you need to cool down 
the machine. Press the steam pressure switch (13) to 
switch off steam production and the pilot lamp (13) will 
go out, allowing the coffee maker to cool down.
Now, press the espresso switch (12) and, at the same 
time, turn the steam regulator (14) on, allowing water 
to come through the steam nozzle until the pilot lamp 
(12) lights up again.
Turn the steam control off.

HOW TO MAKE HOT WATER FOR TEA 
OR HOT DRINKS 

Press the ON/OFF (11) switch, the lamp 11 and 12 will 
light up. When lamp 12 goes out the coffee maker will 
have reached the right temperature.
Place a cup below the steam nozzle (4) and press the 
coffee switch (12). Then turn the steam regulator (14) 
on so that hot water comes through the steam nozzle.

CLEANING & MAINTENANCE

Make sure that the coffee maker is unplugged and cold 
before attempting to clean it.
The moving parts can be washed in soapy water. Do 
not immerse the coffee maker in water or any other 
liquid.
With a damp cloth periodically clean out the area 
where the 

fi

lter holder sits, so as to remove any coffee 

that may have become stuck to it.
Be careful when removing the 

fi

lter holder as there may 

be hot water left inside it.
In order to prolong the life of the machine, do not re

fi

the 

fi

lter holder if the coffee maker is going to be stored 

away for prolonged periods. Do not clean any of the 
parts in the dishwasher.

DESCALING

The coffee maker should be descaled regularly. To do 
this, 

fi

ll the tank with a mix of three parts water to one 

part vinegar.
Operate the appliance for two cycles, including the 
steam pipe.
Following this, and to 

fl

ush out any traces of vinegar, 

operate the coffee maker for a further two cycles but 
with water only.

POSSIBLE FAULTS AND THEIR SOLUTIONS

The espresso coffee is not hot enough:

- Warm the cups up beforehand.
- Descale the coffee maker.

The 

fl

ow rate is reduced considerably:

- Try putting less coffee in the 

fi

lter.

- Use a coarser ground coffee, or pack the coffee down 
less.
- Descale the coffee maker.

The coffee spills out over the 

fi

lter holder.

- Make sure that the 

fi

lter holder is 

fi

tted correctly.

- Clean the seal or replace it if necessary.

No coffee comes out or very slowly:

-  Make sure that the water tank is 

fi

lled and 

fi

tted 

correctly.
- Make sure that the 

fi

lter holder is 

fi

tted correctly.

No steam comes out:

- Make sure that the water tank is 

fi

lled and 

fi

tted 

correctly.
- Make sure that the steam nozzle is not blocked.

The pump makes too much noise:

- Make sure that the water tank is 

fi

lled and 

fi

tted 

correctly.

REPAIRS

Should the appliance become defective, take it to an 
Authorised Technical Service Centre. 

ADVICE ON DISPOSAL:

Our goods come in optimized packaging. This 
basically consists in using non-contaminating 

materials which should be handed over to the local 
waste disposal service as secondary raw materials.
Before throwing a used appliance away, you should 

fi

rst make it noticeably inoperable and be certain to 

dispose of it in accordance with current national laws. 
Your Retailer, Town Hall or Local Council can give you 
detailed information about this.

This appliance is labeled in accordance with 
European Directive 2002/96/EC – concerning 
used electrical and electronic appliances (waste 
electrical and electronic equipment – WEEE). 
This product must not be disposed together 

with the domestic waste. This product has to be disposed 
at an authorized place for recycling of electrical and 
electronic appliances. The guideline determines the 
framework for the return and recycling of used appliances 
as applicable throughout the EU. Please ask your dealer 
about current means of disposal.

Summary of Contents for CE7150

Page 1: ...IONES DE USO ES OPERATING INSTRUCTIONS GB MODE D EMPLOI FR INSTRU ES DE USO PT GEBRAUCHSANLEITUNG DE HASZN LATI UTAS T S HU P K B CTB RU N VOD K POU IT CZ KA3AH 3A OTP BU INSTRUCTIUNI DE FOLOSIRE RO A...

Page 2: ...D E 1 6 3 2 A B C 4 5 8 9 6 7 Fig 2a Fig 1 Fig 2b 2c G a Preparar 2 tazas de caf b Preparar 1 taza de caf F G B A B A Fig 2d 9 F c Utilizar monodosis de caf...

Page 3: ...Fig 5 4a 4 Fig 3 Fig 4 A B C Fig 6...

Page 4: ...1 2 Esta cafetera tiene un disco de crema 16 que garantiza que el caf salga cremoso Debido a su funcionamiento se observar que dentro del filtro aparece una cantidad residual de agua Coloque el disco...

Page 5: ...o tiempo no vuelva a colocar el portafiltros con el fin de prolongar la vida til de la m quina No introduzca ninguna pieza en el lavavajillas DESCALCIFICACI N La cafetera debe ser regularmente descalc...

Page 6: ...cold water and place it into position Fig 1 2 This coffee maker has a cream disc 16 which ensures that the coffee comes out creamy Owing to the way it works a small amount of water will be left over...

Page 7: ...ay be hot water left inside it In order to prolong the life of the machine do not refit the filter holder if the coffee maker is going to be stored away for prolonged periods Do not clean any of the p...

Page 8: ...vec de l eau sans caf et ce afin de nettoyer toutes les parties de la cafeti re PR PARATION D ESPRESSO AVEC DU CAF EN POUDRE 1 Remplir d eau froide le r servoir et placez le sur la position requise Fi...

Page 9: ...porte filtre pouvant encore contenir de l eau chaude il est conseill de retirer cet l ment avec d extr mes pr cautions Si vous n allez pas utiliser l appareil durant une p riode prolong e il est conse...

Page 10: ...em um disco de CREME 16 que garante um caf cremoso Devido a maneira que funciona uma pequena quantidade de gua sobrar no filtro Ajuste o disco de creme no suporte do filtro Coloque o filtro no topo Pr...

Page 11: ...eridos a ele Retire o porta filtros com cuidado pois pode ficar gua quente dentro dele Se n o vai a usar a cafeteira durante certo tempo n o volte a colocar o filtro com o fim de prolongar a dura o da...

Page 12: ...zubereiten aber nur mit Wasser und ohne Kaffee um so alle Teile der Kaffeemaschine zu reinigen ZUBEREITUNG VON ESPRESSO MIT KAFFEEPULVER 1 F llen Sie den Wassertank mit kaltem Wasser und setzen ihn da...

Page 13: ...n Tuch um Reste von Kaffee zu entfernen die dort anhaften k nnten Entfernen Sie den Siebtr ger vorsichtig da sich noch hei es Wasser im Inneren befinden k nnte Setzen Sie den Siebtr ger nicht wieder e...

Page 14: ...ztart lyt hideg v zzel s illessze a hely re 1 bra 2 Ez a k v f z tejsz n k sz t korongot 16 tartalmaz mely biztos tja hogy a k v kr mesen folyjon ki M k d si menet nek k sz nhet en egy kis adag v z ma...

Page 15: ...n A g p lettartam nak meghosszabb t sa rdek ben ne illessze vissza a sz r tart t ha a k v f z t hosszabb ideig nem k v nja haszn lni Ne tiszt tson egyetlen alkatr szt sem mosogat g pben V ZK ELT VOL T...

Page 16: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ON OFF 12 13 14 15 16 17 1 1 2 16 1 1 2 2 2a 17 2b 3 3 4 ON OFF 11 11 12 12 12 12 12 ON 6 A 60 B 44 60 44 2d 2 3 4...

Page 17: ...ON OFF 11 ON 6 13 12 13 12 1 4 14 4 2 3 4 5 4 4a 13 13 12 14 12 ON OFF 11 11 12 12 4 12 14 2002 96 EC...

Page 18: ...isk na smetanu 16 kter zaru uje e je v sledn k va jemn Po pou it z st v uvnit filtr zbytkov voda kter je pr vodn m jevem p pravy k vy Um st te disk na smetanu do dr ku filtru Um st te filtr nahoru Nap...

Page 19: ...Abyste prodlou ili ivotnost k vovaru nevracejte na n j dr k filtru jestli e m b t k vovar del dobu uskladn n dn d l k vovaru nemyjte v my ce na n dob ODV PN N K vovar je t eba pravideln odv p ovat Nap...

Page 20: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 1 1 2 16 1 1 2 2 2 17 1 2 3 3 4 11 11 12 12 12 12 6 A 60 44 60 44 2 1 2 3 4...

Page 21: ...11 6 13 12 13 12 1 4 14 4 2 3 4 5 4a 4 13 13 12 14 12 11 11 12 12 4 12 14 3 1 2002 96...

Page 22: ...ului de cafea PREPARAREA CAFELEI ESPRESO DIN CAFEA M CINAT 1 Umple i rezervorul cu ap rece i monta i l n pozi ie Fig 1 2 Acest aparat de cafea are un disc pentru crem 16 care v ofer garantat o cafea c...

Page 23: ...te situat n a a fel nc t s ndep rta i orice rest de cafea ndep rta i cu mare aten ie suportul de filtru deoarece exist posibilitatea s mai existe ap fierbinte Pentru a prelungi via a aparatului nu int...

Page 24: ...ON OFF ON OFF ON OFF...

Page 25: ...ON OFF EC WEEE...

Page 26: ...43 10 100 recycled paper BSH Electrodom sticos Espa a S A CIF A 28 893550 C Itaroa n 1 31 620 HUARTE Navarra Espa a...

Reviews: