background image

1. Umíst

ě

te nádobu pod parní trysku (4) a oto

č

te 

regulátor páry (14) proti sm

ě

ru hodinových ru

č

i

č

ek 

(Obr. 4). Po odstran

ě

ní veškeré vody zbylé v trysce jej 

zav

ř

ete. Vložte trysku do nádoby s mlékem a oto

č

te 

regulátorem páry zp

ě

t, aby vycházela pára.

2. Nádobkou s mlékem pomalu pohybujte sm

ě

rem 

nahoru a dol

ů

. Nenechejte tekutinu p

ř

esáhnout horní 

okraj parní trysky, zabránili byste p

ř

ístupu vzduchu. 

Jestliže chcete vytvo

ř

it p

ě

nu, umíst

ě

te parní trysku 

t

ě

sn

ě

 nad hladinu mléka. 

3. Mléko s p

ě

nou p

ř

idejte do kávy.

Upozorn

ě

ní: Po každém použití parní trysky k p

ř

íprav

ě

 

p

ě

ny ihned odstra

ň

te mléko, které ulp

ě

lo na trysce. 

Pro dokonalejší vy

č

išt

ě

ní trysky doporu

č

ujeme krátce 

vypustit páru.
4. 

Č

išt

ě

ní parní trysky provád

ě

jte pravideln

ě

, když je 

spot

ř

ebi

č

 vypnut ze sít

ě

 a vychladlý (Obr. 5).

Odstra

ň

te objímku (4a) z parní trubice (4) a jemnou vlhkou 

ut

ě

rkou o

č

ist

ě

te  trysku. Objímku je možno umývat pod 

tekoucí vodou .

NÁVRAT Z CAPUCCINA ZP

Ě

T KE KÁV

Ě

Po p

ř

íprav

ě

 capuccina musíte p

ř

ístroj zchladit. 

Vypnutím spína

č

e páry (13) umožníte ochlazení 

kávovaru, sv

ě

telná kontrolka (13) zhasne.

V tomto okamžiku stiskn

ě

te spína

č

 espresso (12) a 

zárove

ň

 zapn

ě

te regulátor páry (14) a nechejte odtékat 

horkou vodu z trysky až do nového rozsvícení sv

ě

telné 

kontrolky (12).
Uzav

ř

ete regulátor páry.

P

Ř

ÍPRAVA HORKÉ VODY NA 

Č

AJ 

NEBO HORKÉ NÁPOJE

Stiskn

ě

te spína

č

 ZAPNUTÍ/VYPNUTÍ (11), rozsvítí 

se sv

ě

telné kontrolky 11 a 12. Zhasnutí sv

ě

telné 

kontrolky 12 nás upozorní na dosažení požadované 
teploty kávovaru.
Umíst

ě

te šálek pod parní trysku (4) a stiskn

ě

te spína

č

 

kávy (12). Poté oto

č

te regulátorem páry (14), aby  

horká voda vytékala parní tryskou.

Č

IŠT

Ě

NÍ A ÚDRŽBA

P

ř

ed 

č

išt

ě

ním kávovaru se ujist

ě

te, že je p

ř

ístroj 

vychladlý a odpojen ze sít

ě

.

Snímatelné 

č

ásti lze omýt vodou se saponátovým 

p

ř

ípravkem. Kávovar nevkládejte do vody ani do jiné 

kapaliny.
Vlhkým had

ř

íkem pravideln

ě

 otírejte místo, do n

ě

hož 

se ukládá pouzdro na 

fi

ltr, aby se nezaneslo zbytky 

kávy.
Držák 

fi

ltru vyjímejte opatrn

ě

, protože v n

ě

m m

ů

že být 

horká voda.
Abyste prodloužili životnost kávovaru, nevracejte na 
n

ě

j držák 

fi

ltru, jestliže má být kávovar delší dobu 

uskladn

ě

n. Žádný díl kávovaru nemyjte v my

č

ce na 

nádobí.

ODVÁPN

Ě

Kávovar je t

ř

eba pravideln

ě

 odváp

ň

ovat. Napl

ň

te 

nádržku ze t

ř

í 

č

tvrtin vodou a z jedné 

č

tvrtiny octem.

Uve

ď

te spot

ř

ebi

č

  v

č

etn

ě

 trubice na páru dvakrát do 

chodu.
Zbytky octa odstraníte ze spot

ř

ebi

č

e tak, že ho 

uvedete dvakrát do chodu pouze s vodou.

MOŽNÉ ZÁVADY A JEJICH ODSTRAN

Ě

Káva espresso není dostate

č

n

ě

 horká:

- P

ř

edeh

ř

ejte šálky.

- Odvápn

ě

te kávovar.

Výrazn

ě

 se snižuje rychlost pr

ů

toku:

- Zkuste dát do 

fi

ltru mén

ě

 kávy.

- Použijte hrub

ě

ji mletou kávu, nebo ji tolik nestla

č

ujte.

- Odvápn

ě

te kávovar.

Káva p

ř

etéká p

ř

es okraj držáku 

fi

ltru.

- P

ř

esv

ě

d

č

te se, zda je držák 

fi

ltru správn

ě

 vsazen.

- O

č

ist

ě

te vložku nebo ji vym

ěň

te za novou.

Káva nevytéká nebo vytéká p

ř

íliš pomalu:

- Ujist

ě

te se, že je vodní nádržka napln

ě

na a správn

ě

 

umíst

ě

na.

- P

ř

esv

ě

d

č

te se, zda je správn

ě

 umíst

ě

n držák na 

fi

ltr.

Nevychází pára:

- Ujist

ě

te se, že je vodní nádržka napln

ě

na a správn

ě

 

umíst

ě

na.

- P

ř

esv

ě

d

č

te se, zda není zanesena parní tryska. 

Chod 

č

erpadla je p

ř

íliš hlu

č

ný:

- Ujist

ě

te se, že je vodní nádržka napln

ě

na a správn

ě

 

umíst

ě

na.

OPRAVY

V p

ř

ípad

ě

, že je spot

ř

ebi

č

 vadný, sv

ěř

te jej 

autorizované technické služb

ě

.

UPOZORN

Ě

NÍ PRO UŽIVATELE:

Naše výrobky jsou baleny do optimalizovaného 
obalu. Tento obal je p

ř

evážn

ě

 tvo

ř

en ekologicky 

nezávadnými materiály, které by m

ě

ly být odloženy 

jako druhotná surovina do p

ř

íslušné místní sb

ě

rny 

odpad

ů

.

P

ř

ed vyhozením použitého spot

ř

ebi

č

e je t

ř

eba zajistit, 

aby byl viditeln

ě

 nefunk

č

ní a odstranit jej v souladu s 

platnými zákony. V tomto ohledu Vám detailní 
informace podá prodejce nebo orgány místní správy.

Tento spot

ř

ebi

č

 je ozna

č

en v souladu s 

evropskou sm

ě

rnicí 2002/96/ES - která se 

týká použitých elektrických a elektronických 
za

ř

ízení (odpadní elektrická a elektronická 

za

ř

ízení - OEEZ). Spot

ř

ebi

č

 nesmí být 

likvidován spole

č

n

ě

 s domácím odpadem. Tento 

spot

ř

ebi

č

 je t

ř

eba odložit na autorizovaném míst

ě

aby  jeho elektrické a elektronické 

č

ásti mohly být 

recyklovány. Pokyny stanoví rámec pro vrácení a 
recyklaci použitých spot

ř

ebi

čů

 platný v rámci EU. Na 

aktuální zp

ů

soby odstran

ě

ní spot

ř

ebi

č

e se zeptejte 

svého prodejce.

Summary of Contents for CE7150

Page 1: ...IONES DE USO ES OPERATING INSTRUCTIONS GB MODE D EMPLOI FR INSTRU ES DE USO PT GEBRAUCHSANLEITUNG DE HASZN LATI UTAS T S HU P K B CTB RU N VOD K POU IT CZ KA3AH 3A OTP BU INSTRUCTIUNI DE FOLOSIRE RO A...

Page 2: ...D E 1 6 3 2 A B C 4 5 8 9 6 7 Fig 2a Fig 1 Fig 2b 2c G a Preparar 2 tazas de caf b Preparar 1 taza de caf F G B A B A Fig 2d 9 F c Utilizar monodosis de caf...

Page 3: ...Fig 5 4a 4 Fig 3 Fig 4 A B C Fig 6...

Page 4: ...1 2 Esta cafetera tiene un disco de crema 16 que garantiza que el caf salga cremoso Debido a su funcionamiento se observar que dentro del filtro aparece una cantidad residual de agua Coloque el disco...

Page 5: ...o tiempo no vuelva a colocar el portafiltros con el fin de prolongar la vida til de la m quina No introduzca ninguna pieza en el lavavajillas DESCALCIFICACI N La cafetera debe ser regularmente descalc...

Page 6: ...cold water and place it into position Fig 1 2 This coffee maker has a cream disc 16 which ensures that the coffee comes out creamy Owing to the way it works a small amount of water will be left over...

Page 7: ...ay be hot water left inside it In order to prolong the life of the machine do not refit the filter holder if the coffee maker is going to be stored away for prolonged periods Do not clean any of the p...

Page 8: ...vec de l eau sans caf et ce afin de nettoyer toutes les parties de la cafeti re PR PARATION D ESPRESSO AVEC DU CAF EN POUDRE 1 Remplir d eau froide le r servoir et placez le sur la position requise Fi...

Page 9: ...porte filtre pouvant encore contenir de l eau chaude il est conseill de retirer cet l ment avec d extr mes pr cautions Si vous n allez pas utiliser l appareil durant une p riode prolong e il est conse...

Page 10: ...em um disco de CREME 16 que garante um caf cremoso Devido a maneira que funciona uma pequena quantidade de gua sobrar no filtro Ajuste o disco de creme no suporte do filtro Coloque o filtro no topo Pr...

Page 11: ...eridos a ele Retire o porta filtros com cuidado pois pode ficar gua quente dentro dele Se n o vai a usar a cafeteira durante certo tempo n o volte a colocar o filtro com o fim de prolongar a dura o da...

Page 12: ...zubereiten aber nur mit Wasser und ohne Kaffee um so alle Teile der Kaffeemaschine zu reinigen ZUBEREITUNG VON ESPRESSO MIT KAFFEEPULVER 1 F llen Sie den Wassertank mit kaltem Wasser und setzen ihn da...

Page 13: ...n Tuch um Reste von Kaffee zu entfernen die dort anhaften k nnten Entfernen Sie den Siebtr ger vorsichtig da sich noch hei es Wasser im Inneren befinden k nnte Setzen Sie den Siebtr ger nicht wieder e...

Page 14: ...ztart lyt hideg v zzel s illessze a hely re 1 bra 2 Ez a k v f z tejsz n k sz t korongot 16 tartalmaz mely biztos tja hogy a k v kr mesen folyjon ki M k d si menet nek k sz nhet en egy kis adag v z ma...

Page 15: ...n A g p lettartam nak meghosszabb t sa rdek ben ne illessze vissza a sz r tart t ha a k v f z t hosszabb ideig nem k v nja haszn lni Ne tiszt tson egyetlen alkatr szt sem mosogat g pben V ZK ELT VOL T...

Page 16: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ON OFF 12 13 14 15 16 17 1 1 2 16 1 1 2 2 2a 17 2b 3 3 4 ON OFF 11 11 12 12 12 12 12 ON 6 A 60 B 44 60 44 2d 2 3 4...

Page 17: ...ON OFF 11 ON 6 13 12 13 12 1 4 14 4 2 3 4 5 4 4a 13 13 12 14 12 ON OFF 11 11 12 12 4 12 14 2002 96 EC...

Page 18: ...isk na smetanu 16 kter zaru uje e je v sledn k va jemn Po pou it z st v uvnit filtr zbytkov voda kter je pr vodn m jevem p pravy k vy Um st te disk na smetanu do dr ku filtru Um st te filtr nahoru Nap...

Page 19: ...Abyste prodlou ili ivotnost k vovaru nevracejte na n j dr k filtru jestli e m b t k vovar del dobu uskladn n dn d l k vovaru nemyjte v my ce na n dob ODV PN N K vovar je t eba pravideln odv p ovat Nap...

Page 20: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 1 1 2 16 1 1 2 2 2 17 1 2 3 3 4 11 11 12 12 12 12 6 A 60 44 60 44 2 1 2 3 4...

Page 21: ...11 6 13 12 13 12 1 4 14 4 2 3 4 5 4a 4 13 13 12 14 12 11 11 12 12 4 12 14 3 1 2002 96...

Page 22: ...ului de cafea PREPARAREA CAFELEI ESPRESO DIN CAFEA M CINAT 1 Umple i rezervorul cu ap rece i monta i l n pozi ie Fig 1 2 Acest aparat de cafea are un disc pentru crem 16 care v ofer garantat o cafea c...

Page 23: ...te situat n a a fel nc t s ndep rta i orice rest de cafea ndep rta i cu mare aten ie suportul de filtru deoarece exist posibilitatea s mai existe ap fierbinte Pentru a prelungi via a aparatului nu int...

Page 24: ...ON OFF ON OFF ON OFF...

Page 25: ...ON OFF EC WEEE...

Page 26: ...43 10 100 recycled paper BSH Electrodom sticos Espa a S A CIF A 28 893550 C Itaroa n 1 31 620 HUARTE Navarra Espa a...

Reviews: