background image

 

Problemengids 

nr 

probleem 

Reden   

oplossing 

Rook  uit  het  ventilatiegat 
tijdens het bakken 

Sommige  ingredi

ënten  kleven  aan  het 

verwarmingselement  of  er  vlakbij;  bij  het 
eerste  gebruik  doet  u  olie  op  het 
oppervlak van het verwarmingselement. 

Trek 

de 

broodmaker 

uit 

het 

stopcontact 

en 

reinig 

het 

verwarmingselement.  Let  op  dat  u 
zich niet verbrandt. 

Brood  valt 

in  bij  de 

middelste 

delen 

en 

onderkant is te dik 

U houdt het brood warm en laat het brood 
lang  in  de  pan,  zodat  er  te  veel  water 
verdwijnt   

Haal  het  brood  er  vlug  uit  zonder  het 
warm te houden 

U  krijgt  het  brood  er 
moeilijk uit 

mixer  kleeft  hard  tegen  de  buis  in  de 
broodpan 

Nadat  het  brood  eruit  gehaald  heeft, 
doet u warm water in de broodpan en 
dompel  de  mixer  10  minuten  onder; 
haal hem er dan uit en maak schoon. 

1.de gekozen procedure is verkeerd 

Selecteer de juiste procedure.   

2.na power drukt u op de knop 

start/stop

 

en de procedure pauzeert 

Mix  ingredi

ënten  opnieuw  en  herhaal 

als de deegtijd te lang is   

3.na  power  opent  u  het  deksel  een  paar 
keer  en  het  brood  is  droog  zonder 
korstkleur 

Open  het  deksel  niet  bij  de  laatste 
keer rijzen 

Ingredi

ënten  roeren  niet 

gelijkmatig 

en 

bakken 

slecht 

4.Roerweerstand  is  te  groot,  zodat  de 
mixer  bijna  niet  kan  rondraaien  en  goed 
roeren 

Controleer mixergat,  haal  dan  broodpan 
eruit  en  bedien  zonder  brood.  Is  dit  niet 
normaal,  neem  contact  op  met  de 
handelaar. 

display 

H:HH

 nadat u op 

de 

knop

start/stop

 

gedrukt hebt 

De temperatuur  in broodmaker is te  hoog 
om brood te maken. 

Druk  op  de  knop 

start/stop

 en trek 

de broodmaker uit; neem de broodpan 
eruit en open het deksel tot de toaster 
afgekoeld is 

hoort 

motorgeluiden 

maar  het  deeg  wordt  niet 
geroerd 

Broodpan is verkeerd vastgezet of deeg is 
te groot om te roeren   

Ga na of de broodpan goed vastzit en 
het  deeg  gemaakt  werd  volgens  het 
recept en de ingredi

ënten nauwkeurig 

gewogen werden 

Broodgrootte  is  zo  groot 
dat  het  deksel  naar  boven 
duwt 

Er  is  te  veel  gist,  bloem  of  water  of  de 
omgevingstemperatuur is te hoog 

Ga  de  bovenstaande  factoren  na, 
verminder  de  hoeveelheid  volgende 
de echte regels 

Broodgrootte  is  te  klein  of 
het brood rijst niet 

Geen gist of de hoeveelheid gist is te lag, 
bovendien  kan  de  gist  slecht  werken, 
omdat  de  watertemperatuur  te  hoog  is  of 
de gist gemengd wordt met zout 

Controleer  de  hoeveelheid  en  de 
prestatie van de gist 

Deeg  is  zo  groot  dat  het 
overloopt in de broodpan 

De  hoeveelheid  vloeistof  is  zo  groot  dat 
het het deeg zacht maakt; er is ook te veel 
gist. 

Verminder de hoeveelheid vloeistof en 
verbeter de hardheid van het deeg 

1.gebruikte bloem is geen sterk poeder en 
kan het deeg niet laten rijzen 

Gebruik broodbloem of sterk poeder 

2.gistsnelheid 

gaat 

te 

vlug 

of 

gisttemperatuur is te hoog 

Ingredi

ënten  worden  gebruikt  op

 

kamertemperatuur 

10 

Brood valt in bij het midden 
tijdens  het  bakken  van  het 
deeg 

2.Overvloedig water maakt deeg te nat en 
zacht. 

Volgens  het  absorptievermogen  van 
water, pas het water aan in het recept 

1.te veel bloem of tekort aan water 

Verminder bloem of doe er meer water 
in 

11 

Gewicht  brood 

is  erg 

zwaar, 

omdat 

de 

structuuropbouw te dicht is 

2.te  veel  fruitingredi

ënten  of  te  veel 

volkorenbloem 

Verminder 

de 

hoeveelheid 

van 

overeenkomstige  ingredi

ënten en doe 

er meer gist in 

1. te veel water of geen zout 

Verminder  het  water  op  de  juiste 
manier en controleer het zout 

12 

Middelste  delen  zijn  leeg 
nadat 

het 

brood 

gesneden hebt 

2.watertemperatuur is te hoog 

Controleer watertemperatuur 

1. er zitten sterke gluteningredi

ënten in het 

brood zoals brood en bananen, enz. 

 

Maak  het  deeg  schoon  met  uw  hand 
terwijl u roert 

13 

Broodoppervlak  kleeft  aan 
droog poeder 

2.niet  goed  geroerd  wegens  tekort  aan 
water 

Controleer  het water en mechanische 
opbouw van de broodmaker 

14 

Korst  is  te  dik  en  bakkleur 
is  te  donker  bij  taarten  of 
eten met veel suiker       

Verschillende  recepten  of  ingredi

ënten 

hebben  een  grote  invloed  op  brood 
maken;  bakkleur  wordt  zeer  donker 
wegens de suiker 

Als  bakkleur  te  donker  is  voor  het 
recept  met  veel  suiker,  druk  op 

start/stop 

om 5-10 minuten vroeger te 

stoppen.  Haal  het  brood  eruit,  nadat 
het  20min  warm  gehouden  werd 
zonder het deksel te openen. 

Summary of Contents for BM-4582

Page 1: ...BM 4582...

Page 2: ...tot letsels leiden 9 Streng toezicht is noodzakelijk als het toestel gebruikt wordt bij kinderen of onbekwame personen 10 Zet het niet op of bij een warme gasbrander of elektrische brander of in een...

Page 3: ...ten en te stoppen Om het programma te starten druk een keer op de knop START STOP U hoort een korte biep en de twee punten in de tijdsdisplay beginnen te flikkeren het programma start Elke ander knop...

Page 4: ...te resultaten kan geven 6 Zoet zoet brood kneden laten rijzen en bakken Zo bakt u knapperig en zoet brood 7 Deeg kneden en laten rijzen maar zonder bakken Verwijder het deeg en vorm er broodrollen piz...

Page 5: ...ruik Hoe moet u brood maken 1 Zet de pan in positie druk daarna neer tot u ze hoort klikken in de juiste positie Maak het kneedmes vast aan de besturingsbuizen Draai de kneders met de klok mee tot ze...

Page 6: ...ke lak van het oppervlak kan beschadigen Dompel de behuizing nooit onder in water om ze schoon te maken Opmerking het is aangeraden het deksel niet uiteen te halen voor reiniging Voordat de broodmaker...

Page 7: ...ikt om Ultrasnel brood en taart te maken Aangezien het geen rijstijd nodig heeft en gas produceert vormen er zich bubbels of wordt de textuur van het brood zachter via chemische principes 13 Zuivering...

Page 8: ...omgevingstemperatuur is te hoog Ga de bovenstaande factoren na verminder de hoeveelheid volgende de echte regels 8 Broodgrootte is te klein of het brood rijst niet Geen gist of de hoeveelheid gist is...

Page 9: ...aire lorsque votre appareil est utilis proximit d enfants ou de personnes infirmes 10 Ne le placez pas sur ou proximit d un br leur gaz chaud d une plaque lectrique chaude ou un four chaud 11 D extr m...

Page 10: ...9 Introduction aux fonctions La fl che indique comment charger ou d charger le moule Couvercle Hublot Moule pain Panneau de contr le Malaxeur Bo tier Interrupteur d alimentation Poign e du moule...

Page 11: ...p trir apr s 20 minutes Programme 2 commencera p trir imm diatement Programme 3 commencera p trir apr s 20 minutes Programme 4 commencera p trir apr s 4 minutes Programme 5 commencera p trir apr s 20...

Page 12: ...r incr ments de 10 minutes Le retard maximum est de 13 heures Exemple Maintenant il est 20 30 si vous voulez que votre pain soit pr t demain matin 7 heures c est dire dans 10 heures et 30 minutes S le...

Page 13: ...e prise murale 5 Actionnez l interrupteur 6 Appuyez sur la touche Menu jusqu la s lection de votre programme d sir 7 Appuyez sur la touche COULEUR pour s lectionner la couleur d sir e de la cro te 8 A...

Page 14: ...gluten elle peut aussi tre appel e farine hautement glutineuse elle est hyperprot in e Elle a une bonne lasticit et peut emp cher le pain de s affaisser apr s la lev e Comme le contenu en gluten est...

Page 15: ...apide et les g teaux Car elle ne n cessite pas de temps de mont e et elle produit du gaz qui forme des bulles ou adoucit la structure du pain en utilisant un principe chimique 13 Bicarbonate de soude...

Page 16: ...aissez la machine refroidir 6 v entendez le bruit du moteur mais la p te n est pas encore m lang e moule pain pas correctement en place ou trop de p te remuer V rifiez que le moule est correctement fi...

Page 17: ...se wenn das Ger t nicht benutzt wird Teile eingesetzt oder herausgenommen werden und bevor das Ger t gereinigt wird 7 Lassen Sie das Netzkabel nicht ber den Rand eines Tisches h ngen oder hei e Oberfl...

Page 18: ...r Pfeil zeigt wie die Brotform heraus genommen oder eingesetzt wird Deckel Sichtfenster Brotform Bedienteil Knethaken Geh use Netzschalter Brotformhand griff Measuring cup Measuring spoon Haken Messl...

Page 19: ...Backen von normalem Brot Sie k nnen auch Zutaten hinzuf gen um den Geschmack zu verst rken Schnell Kneten Aufgehen und das Backen eines Brotlaibs mit Backsoda oder Backpulver Brot das mit dieser Einst...

Page 20: ...einwandfrei es k nnen aber Unterschiede in der Laibgr e bei einem sehr warmen oder sehr kalten Raum auftreten Wir empfehlen eine Raumtemperatur zwischen 15 und 34 WARN ANZEIGEN 1 Wenn nach dem Progra...

Page 21: ...iden abk hlen 16 Wenn Sie nicht anwesend sind oder nicht die START STOPP Taste am Ende des Arbeitsgangs gedr ckt haben wird das Brot automatisch 1 Stunde warm gehalten danach schaltet sich das Ger t a...

Page 22: ...sind beide zus tzliche Zutaten zum Herstellen von hartem Brot und verbessern das Aroma und die Beschaffenheit 7 Zucker Zucker ist eine sehr wichtige Zutat um s en Geschmack hinzuzuf gen und die Brotf...

Page 23: ...sollte in einem nat rlichen und frei beweglichen Zustand aufbewahrt werden streichen Sie die Messbecher ffnung vorsichtig mit einem Messer ab damit die genaue Menge sichergestellt ist 3 Zutaten Reihe...

Page 24: ...o dass der Kneter den Teig zu w ssrig macht oder die Hefemenge ist zu gro Verringern Sie die Fl ssigkeitsmenge und verbessern die Z higkeit des Teigs 1 Das verwendete Mehl enth lt nicht genug Backpulv...

Page 25: ...ose supervision is necessary when your appliance is being used near children or infirm persons 10 Do not place on or near a hot gas or electric burner or in a heated oven 11 Extreme caution must be us...

Page 26: ...n once A short beep will be heard and the two dots in the time display begin to flash and the program starts Any other button is inactivated except the START STOP button after a program has begun To s...

Page 27: ...t Press this button to select your desired color LOAF SIZE Press this button to select the Loaf size of the bread Please note the total operation time may vary with the different loaf size DELAY TIME...

Page 28: ...to select the desired crust color 8 Press the LOAF SIZE button to select the desired size 2 0 LB or 2 5 LB or 3 0LB 9 Set the delay time by pressing Time or Time button This step may be skipped if yo...

Page 29: ...our is a kind of high fiber flour that is similar to whole wheat flour To obtain the large size after rising it must be used in combination with high proportion of bread flour 5 Cake powder Cake powde...

Page 30: ...he cup mouth gently by blade to ensure accurate measure 3 Ingredient sequence The sequence of placing ingredients should be observed generally speaking the sequence is liquid ingredients eggs salt and...

Page 31: ...se yeast 1 excessive water or no salt reduce properly t water and check salt 12 middle parts are hollow after cutting bread 2 water temperature is too high check water temperature 1 there is strong gl...

Page 32: ...estello e aver inserito gli ingredienti 15 Non battere sulla sommit o sui lati del cestello per rimuoverlo potrebbe danneggiarsi 16 Non inserire foglie metalliche o altri materiali nella macchina peri...

Page 33: ...Per avviare un programma premere una volta il tasto START STOP Verr emesso un breve segnale acustico e i due puntini nel display cominceranno a lampeggiare il programma parte Una volta avviato un prog...

Page 34: ...sta LIGHT chiaro MEDIUM medio o DARK scuro Premere questo tasto per selezionare il grado di doratura desiderato QUANTIT DI PANE LOAF SIZE Seleziona la quantit di pane Da notare che la durata della pre...

Page 35: ...di impasto pesante con segale o cereali si consiglia di invertire l ordine di inserimento degli ingredienti es inserire dapprima lievito e farina poi gli ingredienti liquidi per ottenere un risultato...

Page 36: ...erchio per effettuare la pulizia 4 Prima di riporre la macchina assicurasi che si sia completamente raffreddata che sia pulita e asciutta e che il coperchio sia chiuso Introduzione agli ingredienti de...

Page 37: ...zato per far lievitare torte e pane preparato con la funzione Ultra rapida Non necessita di tempi di lievitazione produce gas che forma delle bolle nel pane e ne rende morbida la consistenza attravers...

Page 38: ...fuoriesce Troppo lievito troppa farina troppa acqua temperatura troppo elevata Controllare i fattori indicati e ridurre la quantit in base al problema 8 Pane di piccole dimensioni il pane non lievita...

Page 39: ...necesaria una supervisi n estrecha cuando el aparato se utilice cerca de ni os o enfermos 10 No lo coloque encima ni cerca de fogones de gas o el ctricos calientes ni en hornos calentados 11 Vaya con...

Page 40: ...er el programa de cocci n seleccionado Para iniciar un programa pulse INICIAR DETENER una vez Se escuchar un pitido corto y los dos puntos de la pantalla de tiempo empezar n a parpadear Todos los dem...

Page 41: ...leccionar el tama o de hogaza del pan Observe que el tiempo de operaci n total puede variar seg n el tama o de la hogaza RETRASO TIEMPO o TIEMPO Si quiere que el aparato no empiece a trabajar inmedita...

Page 42: ...con mucho centeno o integral recomendamos invertir el orden de los ingredientes es decir poner primero la levadura seca y la harina y finalmente el l quido para obtener un mejor amasado 3 Realice una...

Page 43: ...limpiar 4 Antes de guardar el preparador de pan aseg rese de que est completamente fr o est limpio y seco y la tapa est cerrada Introducci n a los ingredientes del pan 1 Harina de pan La harina de pa...

Page 44: ...ultra r pidos No precisan de tiempo de subida y producen gas que generan burbujas o suavizan la textura del pan con qu micos 13 bicarbonato Igual que el anterior Puede usarse en combinaci n con los p...

Page 45: ...de que presiona la tapa Exceso de levadura o de harina o demasiada agua o temperatura ambiente demasiado elevada Compruebe estos factores y reduzca la cantidad del elemento causante 8 Pan demasiado pe...

Page 46: ...pessoas 9 Supervis o especial quando usar o aparelho pr ximo das crian as ou de deficientes 10 N o coloca o aparelho em cima ou nas proximidades de botija de g s forno el ctrico aquecido 11 Extrema at...

Page 47: ...CANCELAR Para iniciar e cancelar a opera o seleciona os bot es na parte frontal do aparelho Para iniciar um programa pressiona o bot o START STOP uma vez escutar s um sinal e ver s dois pontos Este i...

Page 48: ...es selecionar CLARO M DIO ou ESCURO como sendo a textura da crosta Pressiona os bot es consoante a sua escolha DIMENS O DO P O Pressiona o bot o LOAF SIZE para definir a dimens o do p o Por favor o te...

Page 49: ...da panela de fazer p o Por favor siga as inidica es no recipiente Normalmente os liqu dos incluindo a gua devem ser primeiramente colocados depois a ucar sal e sabor Coloca a levedura ou fermento sem...

Page 50: ...e tenta a opera o novamente A l mina com certeza sa r facilmente Lave a cuidadosamente com pano h mido Por favor note que tanto o p o coma a lamina s o feitos de materiais seguros para a lavagem 3 Est...

Page 51: ...ens o adiciona sabor especial de ovo ao seu p o Ao usar ovo bate o at formar uma subst ncia homog nea 11 Banha manteiga e oleo vegetal A banha faz o p o ficar mais suave mas tamb m diminui o tempo de...

Page 52: ...ssionar o bot o start stop A temperatura est muito elevada Pressiona o bot o start stop desconecta o aparelho abre a tampa e deixe o aparelho arrefecer 6 Escuta se o barulho do motor mas a massa n o m...

Page 53: ...garbage at the end of its useful life but must be disposed of at a central point for recycling of electric and electronic domestic appliances This symbol on appliance instruction manual and packaging...

Reviews: