27
6
PREPARACIONES PREVIAS A LA PUESTA EN MARCHA DEL MOTOR
ENOM00030-A
ENOW000017-0
El uso de una gasolina inadecuada puede
d a ñ a r e l m o t o r. E l d a ñ o e n e l m o t o r
provocado por el uso de una gasolina
inadecuada se considera mal uso del
motor y los daños que así se provoquen no
estarán cubiertos por la garantía limitada.
ENOM00031-A
CLASIFICACIÓN DEL
COMBUSTIBLE
Los motores TOHATSU funcionan de
forma satisfactoria al usar una de las
marcas principales de gasolina sin plomo
q u e c u m p l a c o n l a s s i g u i e n t e s
especificaciones:
EE.UU. y Canadá
: con una clasificación
d e o c t a n a j e m í n i m a d e 8 7 ( R + M ) / 2
indicada en el surtidor. La gasolina de alto
octanaje (92 [R+M]/2 octanos) también es
aceptable. No utilice gasolina con plomo.
Fuera de EE. UU. y Canadá
— Utilice
gasolina sin plomo con una clasificación
de octanaje declarada de 91 RON o
superior. También se permite el uso de
gasolina de alto octanaje de 98 RON.
ENOM00032-A
GASOLINA CON ALCOHOL
L o s c o m p o n e n t e s d e l s i s t e m a d e
c o m b u s t i b l e d e l m o t o r T O H AT S U
soportan hasta un 10% de alcohol etílico
(en adelante "etanol") de contenido en la
gasolina. Pero si la gasolina de la zona
contiene etanol, debe tener en cuenta
ciertos efectos adversos que pueden
producirse. El aumento del porcentaje de
etanol en el combustible también puede
agravar los efectos adversos. Algunos de
estos efectos adversos se producen
porque el etanol de la gasolina puede
absorber la humedad del aire, lo que
provoca la separación del agua/etanol de
la gasolina en el tanque de combustible.
Esto puede provocar un aumento de:
z
Corrosión de las piezas de metal
z
Deterioro de las piezas de goma o
plástico
z
Penetración del combustible a través de
las líneas de combustible de goma
z
Dificultades de arranque y
funcionamiento
Si el uso de gasolina con alcohol es
inevitable, o si sospecha de la presencia
d e a l c o h o l e n l a g a s o l i n a , l e
recomendamos que incorpore un filtro que
pueda separar el agua, y que compruebe
con mayor frecuencia que el sistema de
combustible no tenga fugas y que no haya
corrosión en las piezas mecánicas ni que
estén sometidas a un desgaste anormal.
Y, e n c a s o d e q u e d e t e c t e d i c h a s
anomalías, deje de usar dicha gasolina y
póngase inmediatamente en contacto con
nuestro distribuidor.
Si el motor fueraborda se usará con poca
frecuencia, consulte las observaciones
sobre el deterioro del combustible en el
capítulo ALMACENAMIENTO (P 78) para
obtener información adicional.
ENOW00020-0
Al utilizar un motor TOHATSU con gasolina
c o n a l c o h o l , s e d e b e r á e v i t a r e l
1. Manipulación del combustible
PRECAUCIÓN
PRECAUCIÓN
0)6$B(85B(6BERRN࣮࣌ࢪ㸰㸮㸯㸳ᖺ㸯᭶㸯㸰᪥ࠉ᭶᭙᪥ࠉ༗ᚋ㸲㸯㸲ศ
Summary of Contents for MFS 40A
Page 2: ...B15__US_EN_141125N book 1 ページ 2014年11月26日 水曜日 午前9時58分 ...
Page 8: ...0 6 B 85B 1B 1 ERRN ࢪ 㸰㸮㸯㸳ᖺ㸯 㸯㸱 ࠉⅆ᭙ ࠉ ๓㸯㸯 㸲㸱ศ ...
Page 92: ...0 6 B 85B 5B ERRN ࢪ 㸰㸮㸯㸲ᖺ㸯㸰 㸰㸴 ࠉ㔠᭙ ࠉ ᚋ㸲 㸳㸵ศ ...
Page 175: ... BB86B 1B 1 ERRN ࢪ 㸰㸮㸯㸲ᖺ㸯㸯 㸰㸴 ࠉỈ᭙ ࠉ ๓㸷 㸳㸶ศ ...
Page 182: ... BB86B 1B 1 ERRN ࢪ 㸰㸮㸯㸲ᖺ㸯㸯 㸰㸴 ࠉỈ᭙ ࠉ ๓㸷 㸳㸶ศ ...
Page 264: ... BB86B 1B 1 ERRN ࢪ 㸰㸮㸯㸲ᖺ㸯㸯 㸰㸴 ࠉỈ᭙ ࠉ ๓㸷 㸳㸶ศ ...
Page 265: ... BB86B 1B 1 ERRN ࢪ 㸰㸮㸯㸲ᖺ㸯㸯 㸰㸴 ࠉỈ᭙ ࠉ ๓㸷 㸳㸶ศ ...
Page 272: ...0 6 B 85B B ERRN ࢪ 㸰㸮㸯㸳ᖺ㸯 㸯㸰 ࠉ ᭙ ࠉ ᚋ㸵 㸳ศ ...
Page 355: ... BB86B 1B 1 ERRN ࢪ 㸰㸮㸯㸲ᖺ㸯㸯 㸰㸴 ࠉỈ᭙ ࠉ ๓㸷 㸳㸶ศ ...
Page 357: ...B15__US_EN_141125N book 1 ページ 2014年11月26日 水曜日 午前9時58分 ...