INSPECTION ET MAINTENANCE
68
10
*1: À faire faire par votre distributeur.
ENON00030-0
Remarque
Votre moteur hors-bord doit faire l'objet d'une inspection minutieuse et complète toutes les 300
heures. C'est le moment idéal pour suivre les principales procédures de maintenance.
ENOM00091-A
Vidange de l'huile moteur
ENOW00091-0
Si vous remplissez le moteur d'huile juste
après l'arrêt de celui-ci, vous courez un
r i s q u e d e b l e s s u r e e n r a i s o n d e l a
t e m p é r a t u r e é l e v é e d u m o t e u r. L e
changement d'huile moteur doit être
effectué lorsque celui-ci est froid.
ENOW00092-A
z
N'ajoutez pas trop d'huile afin d'éviter
t o u t e f u i t e d ' h u i l e e t / o u t o u t
endommagement du moteur. Si l'huile
dépasse le repère supérieur de la jauge,
vidangez l'huile excédentaire jusqu'à un
niveau inférieur au repère supérieur.
z
Assurez-vous que le moteur hors-bord
se trouve à la verticale et en position
c o r r e c t e l o r s d u c o n t r ô l e o u d u
changement d'huile.
z
Arrêtez immédiatement le moteur si la
lampe témoin de basse pression d'huile
s'allume ou si une fuite d'huile est
d é t e c t é e a f i n d ' é v i t e r t o u t
endommagement sérieux du moteur.
Consultez votre distributeur.
z
Essuyez immédiatement et
correctement toute trace d'huile moteur
après un renversement et mettez-la au
r e b u t c o n f o r m é m e n t a u x
réglementations locales en matière de
p r é v e n t i o n d e s i n c e n d i e s e t d e
protection de l'environnement.
ENOW00090-0
L'utilisation d'huiles pour moteurs ne
répondant pas à ces exigences réduira la
durée de vie du moteur et engendrera
d'autres problèmes mécaniques.
ENOW00933-0
De la poussière ou de l'eau mélangée à
l'huile moteur peut considérablement
réduire la durée de vie du moteur.
Pour remplacer l'huile moteur :
Ve i l l e z à u t i l i s e r d e l ' h u i l e m o t e u r
recommandée (voir page 13).
1. Arrêtez le moteur et laissez-le refroidir.
2. Relevez le moteur hors-bord et
bloquez-le avec la butée de relevage.
3. Tournez le système de direction du
moteur hors-bord de telle sorte que
l'orifice de vidange soit orienté vers le
bas.
4. Placez un récipient en-dessous de la
vis de vidange d'huile.
Pièces coulissantes et rotatives -
Têtes de graisseurs
z
z
Appliquez et injectez de la graisse. (voir
page 78).
Parties externes de l'équipement
z
z
Vérifiez les signes de corrosion.
Anode
z
Vérifiez les signes de corrosion et de
déformation.
Remplacez si
nécessaire.
Description
Intervalles d’inspection
Procédure d’inspection
Remarques
20
premières
heures ou
1er mois
Chaque
50 heures
ou 3 mois
Chaque
100
heures ou
6 mois
Chaque
200
heures ou
année
CONSEIL DE PRUDENCE
CONSEIL DE PRUDENCE
CONSEIL DE PRUDENCE
CONSEIL DE PRUDENCE
0)6$B(85B)5BERRN࣮࣌ࢪ㸰㸮㸯㸲ᖺ㸯㸰᭶㸰㸴᪥ࠉ㔠᭙᪥ࠉ༗ᚋ㸲㸳㸵ศ
Summary of Contents for MFS 40A
Page 2: ...B15__US_EN_141125N book 1 ページ 2014年11月26日 水曜日 午前9時58分 ...
Page 8: ...0 6 B 85B 1B 1 ERRN ࢪ 㸰㸮㸯㸳ᖺ㸯 㸯㸱 ࠉⅆ᭙ ࠉ ๓㸯㸯 㸲㸱ศ ...
Page 92: ...0 6 B 85B 5B ERRN ࢪ 㸰㸮㸯㸲ᖺ㸯㸰 㸰㸴 ࠉ㔠᭙ ࠉ ᚋ㸲 㸳㸵ศ ...
Page 175: ... BB86B 1B 1 ERRN ࢪ 㸰㸮㸯㸲ᖺ㸯㸯 㸰㸴 ࠉỈ᭙ ࠉ ๓㸷 㸳㸶ศ ...
Page 182: ... BB86B 1B 1 ERRN ࢪ 㸰㸮㸯㸲ᖺ㸯㸯 㸰㸴 ࠉỈ᭙ ࠉ ๓㸷 㸳㸶ศ ...
Page 264: ... BB86B 1B 1 ERRN ࢪ 㸰㸮㸯㸲ᖺ㸯㸯 㸰㸴 ࠉỈ᭙ ࠉ ๓㸷 㸳㸶ศ ...
Page 265: ... BB86B 1B 1 ERRN ࢪ 㸰㸮㸯㸲ᖺ㸯㸯 㸰㸴 ࠉỈ᭙ ࠉ ๓㸷 㸳㸶ศ ...
Page 272: ...0 6 B 85B B ERRN ࢪ 㸰㸮㸯㸳ᖺ㸯 㸯㸰 ࠉ ᭙ ࠉ ᚋ㸵 㸳ศ ...
Page 355: ... BB86B 1B 1 ERRN ࢪ 㸰㸮㸯㸲ᖺ㸯㸯 㸰㸴 ࠉỈ᭙ ࠉ ๓㸷 㸳㸶ศ ...
Page 357: ...B15__US_EN_141125N book 1 ページ 2014年11月26日 水曜日 午前9時58分 ...