Sicherheit,
Warnungen
Safety,
warnings
Veiligheid,
waarschu-
wingen!
Säkerhetsföres
krifter och
varningar!
Sécurité,
Avertissement
Sicurezza,
attenzione!
12
La machine est fabriquée selon l'état actuelle
de la technique et les prescriptions de
sécurité reconnues. Toutefois, des dangers
pour le corps et la vie de l'utilisateur ou de
tiers respectivement pour la machine ou
d'autres valeurs corporelles peuvent se
produire lors de son utilisation. N'utilisez la
machine que
• pour une application conformément aux
dispositions
• en état parfaitement à l'égard des
prescriptions de sécurité.
Eliminez immédiatement des défaillances
portant sur la sécurité.
La macchina è costruita secondo tecniche di
avanguardia e le norme tecniche di
sicurezza. Tuttavia è possibile che ne
risultino ancora, durante l'impiego, dei pericoli
per l'incolumità dell'utente o di terzi o dei
danni alla macchina o altro. La macchina
deve essere utilizzata unicamente
•
per l'uso conforme e previsto
•
in condizioni tecniche di sicurezza.
Occorrerà immediatamente eliminare i guasti
che influenzano la sicurezza.
Vor Inbetriebnahme der Hubarbeitsbühne
lesen Sie diese Bedienungsanleitung bitte
sorgfältig durch und beachten Sie folgende
Sicherheitsvorschriften und Warnhinweise, da
es sonst zu Schäden an Mensch und
Maschine kommen könnte.
Neben dieser Bedienungsanleitung sind
ebenfalls die beiliegenden Bedienungs-
und Wartungsanleitungen des Motoren-
und Kettenfahrwerkherstellers zu
beachten!
Sicherheitseinrichtungen, wie z. B.
Endschalter dürfen nicht unwirksam gemacht
werden.
Gelb markierte Verschraubungen und
Befestigungen von Endschaltern dürfen nicht
gelöst werden.
Einstellungen von Ventilen dürfen nur von
sachkundigem Personalvorgenommen
werden.
Bei Mißachtung erlischt der
Gewährleistungsanspruch.
Before putting the lifting work platform into
operation, please read through these
Operating Instructions carefully and follow the
safety instructions and warning information
given below since this could otherwise result
in injury to operator and damage to the
machine.
The enclosed operating and maintenance
instructions from the engine and
caterpillar manufacturer must also be
followed, in addition to these operating
instructions!
Safety devices, such as limit switches, must
not be rendered inoperable.
Screw unions and limit switch mounts marked
in yellow must not be detached.
Valves must be set and adjusted only by
technically qualified personnel.
We are unable to accept claims under
warranty if the above instructions are not
followed.