14
15
Montage du patin extensible
Pour améliorer davantage la stabilité ar-
rière de la chaise Tripp Trapp®, un patin
extensible a été mis au point. Nous vous
recommandons de toujours utiliser le patin
extensible Tripp Trapp® si vous employez la
chaise avec le siège Tripp Trapp® Newborn
Set™.
Veuillez également vous reporter à la sec-
tion Avertissement du Guide Utilisateur de
la chaise haute :
« Pour éviter de faire basculer Tripp Trapp®
vers l’arrière, des patins en plastique ont
été installés en dessous des pieds. Grâce à
ces patins, la chaise glisse vers l’arrière et
revient en position droite lorsque ses pieds
avant se soulèvent du sol. Pour veiller à ce
que les patins fonctionnent normalement,
la chaise doit être placée sur une surface qui
ne l’empêche pas de glisser vers l’arrière. La
surface doit donc être plane, stable et d’une
certaine dureté. Les moquettes et tapis
souples de haute laine ou à franges, dans
lesquels la chaise haute peut s’enfoncer, ne
conviennent pas à la chaise Tripp Trapp®.
Les surfaces irrégulières comme certains
sols carrelés peuvent également ne pas
convenir à l’emploi de la chaise Tripp Trapp®.
Les patins et le sol doivent rester propres. »
AVERTISSEMENT :
•
Ne JAMAIS utiliser la chaise Tripp
Trapp® sans aucun patin.
•
Ne JAMAIS laisser l’enfant jouer
autour de la chaise Tripp Trapp®
si celle-ci n’est pas dans la
position d’utilisation voulue et
ne JAMAIS laisser l’enfant sans
surveillance.
Συναρμολόγηση εκτεταμένης τοξοειδούς βάσης
Για να αυξήσουμε περαιτέρω την οπίσθια
σταθερότητα της καρέκλας Tripp Trapp®,
σχεδιάσαμε μια εκτεταμένη τοξοειδή βάση
για την καρέκλα Tripp Trapp®. Χρησιμοποι-
είτε πάντα την εκτεταμένη τοξοειδή βάση
Tripp Trapp® ενώ η καρέκλα χρησιμοποιείται
με το Tripp Trapp® Newborn Set™.
Λάβετε, επίσης, υπόψη την ενότητα προ-
ειδοποίησης του εγχειριδίου χρήστη της
ψηλής καρέκλας Tripp Trapp®:
“Για να αποτραπεί το αναποδογύρισμα της
καρέκλας Tripp Trapp® προς τα πίσω, διαθέ-
τει πλαστικές τοξοειδείς βάσεις κάτω από τα
πόδια. Ο σκοπός τους είναι να κάνουν την
καρέκλα να γλιστράει προς τα πίσω και να
επιστρέφει σε μια όρθια θέση όταν αναση-
κώνεται από το δάπεδο μπροστά.
Για να βεβαιωθείτε ότι οι τοξοειδείς βάσεις
λειτουργούν σωστά, η καρέκλα θα πρέπει
να τοποθετείται σε μια επιφάνεια που θα την
εμποδίζει να γλιστράει προς τα πίσω. Αυτό
σημαίνει ότι η επιφάνεια θα πρέπει να είναι
επίπεδη, σταθερή και σχετικά σκληρή.
Τα χαλιά και οι μοκέτες που είναι μαλακές ή
που έχουν μεγάλα χαλαρά άκρα, στα οποία
θα μπορούσε να βυθιστεί η καρέκλα, αποτε-
λούν ακατάλληλη επιφάνεια για την καρέκλα
Tripp Trapp®. Τα μη επίπεδα δάπεδα, όπως
ορισμένα πλακόστρωτα δάπεδα, αποτελούν
επίσης ακατάλληλη επιφάνεια για την καρέ-
κλα Tripp Trapp®. Τόσο οι τοξοειδείς βάσεις
όσο και το δάπεδο θα πρέπει να διατηρού-
νται καθαρά.”
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ:
•
Μη χρησιμοποιείτε ΠΟΤΕ την
καρέκλα Tripp Trapp® χωρίς
καμία τοξοειδή βάση.
•
Μην αφήνετε ΠΟΤΕ το παιδί σας
να παίζει κοντά στην καρέκλα
Tripp Trapp® αν δεν βρίσκεται
στη σωστή θέση για χρήση και
μην αφήνετε ποτέ το παιδί σας
να παίζει κοντά στην καρέκλα
Tripp Trapp® χωρίς επίβλεψη.
Sklop produžene vodilice
Kako bi se dodatno povećala stražnja
stabilnost stolca Tripp Trapp®, za njega je
proizvedena produljena vodilica. Uvijek
upotrebljavajte produženu vodilicu Tripp
Trapp® kad stolac rabite s kompletom za
novorođenče Tripp Trapp® Newborn Set™.
Također pogledajte odjeljak s upozorenjima
u Korisničkom priručniku za dječji stolac
Tripp Trapp®:
“Da bi se spriječilo naginjanje stolca Tripp
Trapp® unatrag, ispod nogu stolca ugrađene
su plastične vodilice. Njihova je funkcija
pomicanje stolca unatrag i vraćanje stolca
u uspravan položaj kad se podiže s poda s
prednje strane.
Da biste bili sigurni da vodilice rade kako
je predviđeno, stolac treba postaviti na
površinu koja ga ne sprječava da klizi un-
atrag. To znači da površina mora biti ravna,
stabilna i određene tvrdoće.
Tepisi i sagovi koji su mekani ili imaju duge
slobodne krajeve u koje stolac može uto-
nuti nisu prikladne površine za stolac Tripp
Trapp®. Neravni podovi, kao što su neki
podovi s pločicama, također su neprikladne
površine za stolac Tripp Trapp®. Vodilice i
pod moraju se održavati čistima.”
UPOZORENJE:
•
NIKADA ne upotrebljavajte
stolac Tripp Trapp® bez vodilica.
•
NIKADA ne ostavljajte dijete da
se igra oko stolca Tripp Trapp®
ako stolac nije u položaju za
upotrebu i nikada ne ostavljajte
dijete da se igra oko stolca Tripp
Trapp® bez nadzora.
Meghosszabbított csúszószerkezet
A Tripp Trapp® szék hátrabillenés elleni sta-
bilitásának fokozásához meghosszabbított
csúszószerkezetet fejlesztettünk ki a Tripp
Trapp® székhez. Ha a széket a Tripp Trapp®
Newborn Set™ üléssel együtt használja,
akkor mindig használja a Tripp Trapp® meg-
hosszabbított csúszószerkezetet.
Olvassa át a Tripp Trapp® etetőszék használati
utasításában szereplő figyelmeztetéseket is!
“A Tripp Trapp® szék a lábai alatt műanyag
csúszószerkezettel rendelkezik, hogy ne
billenjen hátra. Ha a széket elöl, felemelik a
padlóról, a csúszószerkezet szerepe, hogy
a széket hátracsúsztassa, és visszaállítsa
függőleges helyzetbe.
A csúszószerkezet megfelelő működésének
biztosításához helyezze a széket olyan
felületre, amely nem akadályozza meg a
hátracsúszást. Ez azt jeleni, hogy a felületnek
vízszintesnek, stabilnak és bizonyos mér-
tékig keménynek kell lennie.
A puha és hosszú rojtos padlószőnyegek
és az olyan szőnyegek, amelyekbe a szék
besüppedhet, alkalmatlanok arra, hogy a
Tripp Trapp® szék rajtuk álljon. Az egy-
enetlen padlózat - pl. egyes járólapok - szin-
tén alkalmatlan felületet biztosítanak a Tripp
Trapp® szék számára. A csúszószerkezeteket
és a padlózatot egyaránt tisztán kell tartani.”
FIGYELMEZTETÉS:
•
SOHA ne használja a Tripp
Trapp® széket a csúszószerkezet
nélkül!
•
SOHA ne hagyja a gyermekét
a Tripp Trapp® szék körül
játszani, ha az nincs a megfelelő,
használathoz szükséges
pozícióban, és soha ne hagyja
őt felügyelet nélkül a Tripp
Trapp® szék körül játszani.
הקלחהה תוליסמ תבכרה
Tripp
®
אסיכה לש תירוחאה תוביציה תא ריבגהל ידכ
-ה אסיכ רובע תכראומ הקלחה תליסמ החתופ , Trapp
הקלחה תליסמב שמתשהל דימת שי . Tripp Trapp®
םע Tripp Trapp® גוסמ אסיכב שומישה תעב וז
Newborn Set™ גוסמ לקלס
-ב שמתשמל ךירדמבש תורהזאה ףיעסב ןייע אנא
. Tripp Trapp®
לופיל Tripp Trapp® לש הובגה אסיכהמ עונמל ידכ”
־פת .וילגרל תחתמ קיטסלפ יבציימב דיוצמ אוה ,הרוחא
החונתל רוזחלו הרוחא קילחהל אסיכל םורגל אוה םדיק
.תיתיזח הזיחאב הפצרהמ ותוא םימירמ רשאכ הפוקז
שי ,יוארכ םידקפתמ קיטסלפה יבציימש אדוול ידכ
.ותקלחה תא ענמי אלש חטשמ לע אסיכה תא דימעהל
.חישקו ביצי ,ירושימ חטשמ לע ,רמולכ
םימרוגש ,םיפפור תווצק ילעבו םיכר תולצחמו םיחיטש
אסיכל םימיאתמ םיחטשמ םניא ,םהב עוקשל אסיכל
תופצרמ ומכ םירשי אל םיחטשמ . Tripp Trapp® -ה
ומכ םידלי תואסיכל םה ףא םימיאתמ םניא הקימרק וא
קיטסלפה יבציימ ןויקינ לע רומשל שי Tripp Trapp®
”.אסיכה תוילגרל תחתמש
:הרהזא
•
-ה אסיכב שמתשת לא םלועל
תוליסמ אלל Tripp Trapp®
.קיטסלפה
•
קחשל ךדליל השרת לא םלועל
Tripp Trapp® -ה אסיכ תוביבסב
רומא אוה ובש בצמב ונניא אוה םא
לא םלועלו ,שומיש ךרוצל תויהל
אסיכ תביבסב קחשל ךדליל השרת
.החגשה אלל Tripp Trapp® -ה
Montaggio dei pattini allungati
Per migliorare la stabilità posteriore della
sedia Tripp Trapp®, è stato progettato un
pattino allungato per la sedia Tripp Trapp®.
Durante l’utilizzo della sedia con il Tripp
Trapp® Newborn Set™, usare sempre il pat-
tino allungato Tripp Trapp®.
Vedere anche la sezione relativa agli av-
vertimenti del Manuale per l’utente del
seggiolone Tripp Trapp®:
Per prevenire il ribaltamento, la sedia Tripp
Trapp® è dotata di pattini di plastica montati
sotto le gambe. La loro funzione è quella di
far scivolare indietro la sedia per poi tornare
nella posizione eretta quando viene sol-
levata dal lato frontale. Per assicurarsi che i
pattini funzionino in modo appropriato, la
sedia deve essere posizionata su una super-
ficie che le permetta di scivolare indietro.
Ciò significa che la superficie deve essere
piana, stabile e di una certa compattezza.
Tappeti e coperte morbide o con frange,
in cui la sedia può sprofondare, non sono
superfici adatte per la sedia Tripp Trapp®.
Anche i pavimenti irregolari, come quelli
piastrellati, possono essere superfici non
adatte per la sedia Tripp Trapp®. I pattini e il
pavimento devono essere sempre puliti.
ATTENZIONE:
•
NON usare mai la sedia Tripp
Trapp® senza pattini.
•
NON lasciare giocare il bambino
intorno alla sedia Tripp Trapp®
a meno che questa non sia
nella posizione corretta per
il suo utilizzo e non lasciare il
bambino senza sorveglianza
quando si trova nelle vicinanze
della sedia Tripp Trapp®.
HU
IL
FR
GR
HR
IT