16
17
転倒防止用後ろ脚拡張グライダーの取り付け
Tripp Trapp® チェアの後ろ脚の安定性
を高めるために、専用拡張グライダーが
開発されました。Tripp Trapp® ニューボ
ーンセット™を利用する際は、必ずTripp
Trapp® 拡張グライダーと組み合わせて
使用してください。
Tripp Trapp® ハイチェアのユーザー ガイ
ドに記載されている警告事項も合わせて
ご覧ください。
Tripp Trapp® が後ろに傾かないように、
脚の底部にはプラスチックの転倒防止グ
ライダーが取り付けられています。
この転
倒防止グライダーには、前脚が持ち上が
って後ろに重心がかかったときに、
グラ
イダーが後ろに滑って元の垂直な位置に
戻す働きがあります。
この機能を正しく
作動させるには、椅子を置く床面が後方
へ滑る動きを妨げるものであってはなり
ません。そのため、表面は平坦かつ丈夫
で、ある程度の硬度がなければなりませ
ん。 カーペットやラグマットでは、やわら
かく毛足が長過ぎて椅子が埋もれてしま
うため、不適当です。
また凹凸があるタイ
ル張りフロア等も、不適当となる場合が
あります。正しく機能させるためには、
グ
ライダーと床面を両方ともきれいに保つ
必要があります。
重要!
Tripp Trapp® チェアには必ず
グライダーを取り付けてお使い
ください。
•
所定の使用位置になっていな
いTripp Trapp® チェアの近く
で、お子様を遊ばせないでく
ださい。また、お子様が Tripp
Trapp® チェアのそばで遊ん
でいるときには決して目を離
さないでください。
㜤㣙Gἴ⢰㢨⒈G㛨㉼⽈⫠
{G{
´
G㷨㛨㢌G䟸ⵝG㙼㥉㉥㡸G⒈G
㫑㐐䇘ὤG㠸䚌㜠G㜤㣙Gἴ⢰㢨⒈ᴴGᵐ
ⵐ╌㛼㏩⏼␘UG{G{
´
G㐔㈑㙸G㉬
䏬˞⪰G{G{
´
G䚌㢨㷨㛨㝴G㇠㟝
䚌㐘G⚀⏈Gⵌ☐㐐G㜤㣙Gἴ⢰㢨⒈⪰G䚜
G㇠㟝䚌㐐ὤGⵈ⣁⏼␘UG
G{G{
´
G䚌㢨㷨㛨G㇠㟝㣄Gᴴ㢨☐
㢌GᷱḔG㉭㊌㡸G㵬㦤䚌㐐ὤGⵈ⣁⏼␘U
Gˈ{G{
´
G䚌㢨㷨㛨ᴴG◘⦐Gὤ㟬
㛨㫴⏈Gᶷ㡸Gⵝ㫴䚌ὤG㠸䚌㜠G␘⫠Gⵅ
㜄G䙀⢰㏘䐥Gἴ⢰㢨⒈ᴴG㢼㏩⏼␘UG㢨G
䙀⢰㏘䐥Gἴ⢰㢨⒈⏈G㷨㛨ᴴG◫ⵝ䛙㡰
⦐Gⅸ⤠㦀␘ᴴGⵈ␙㜄㉐G㤸ⵝ㡰⦐G☘
⥘㫼G⚀G␘㐐G㉐᷀G䚌⏈Gὤ⏙㡸G㍌䚽䚝
⏼␘UG㢨Gἴ⢰㢨⒈ᴴG㢌⓸⦐Gὤ⏙䚌
⓸⦑G䚌ὤG㠸䚌㜠SG㷨㛨ᴴG⋇㢨⏈Gⵈ␙
㡴G◘⦐Gⅸ⤠㫴⏈Gᶷ㡸G㛩㥐䚌⏈G⮨
㢨G㙸⏼㛨㚰G䚝⏼␘UG㪽SG䖐⮨㢨G㍌䓽㡰
⦐G㙼㥉╌ḔSGG㛨⏄G㥉⓸G␜␜䚐Gㇵ䈐㜠
㚰G䚝⏼␘UG䚌㢨㷨㛨ᴴG䑀Ɐ䣄G㥉⓸⦐G
⺴☐⤱ḔG⏌㛨㫴⏈G㾨䓟G❄⏈G⤠Ἤ㢬G
ᷱ㟤㜄⏈G{G{
´
G䚌㢨㷨㛨⪰G㇠
㟝䚌ὤ㜄G㤵䚝䚌㫴G㙾㏩⏼␘UG䇴㢰Gⵈ
␙ḰGᵍ㢨GG䖐⮨㢨GḔ⪨㫴G㙾㡴Gḧ⓸G㤵
䚝䚌㫴G㙾㏩⏼␘UG䖐⮨㡴GⱰ⦔Gἴ⢰㢨
⒈⓸G㷡ᷤ䚌᷀G㡔㫴╌㛨㚰G䚝⏼␘Uˉ
GᷱḔa
ˍG
{G{
´
G䚌㢨㷨㛨⏈Gⵌ
☐㐐Gἴ⢰㢨⒈㝴G䚜G㇠㟝䚨
㚰G䚝⏼␘U
ˍG
㛨⫤㢨ᴴG㇠㟝䚌⥘ḔG䚌⏈Gᷱ
㟤ᴴG㙸⏼⢰⮨SG㛨⫤㢨⪰Gᵄ
⓹䚌㫴G㙾㡴Gㇵ䈐㜄㉐G{G
{
´
G䚌㢨㷨㛨Gἰ㷌㜄㉐G㛨
⫤㢨ᴴG⊴㫴G⯯䚌᷀G䚌㐡㐐
㝘U
Montage van Extended Glider
Om de achterwaartse stabiliteit van de
Tripp Trapp® stoel verder te vergroten, is er
een verlengde glijder ontwikkeld voor de
Tripp Trapp®-stoel. Gebruik de Tripp Trapp®
Extended Glider altijd als de Tripp Trapp®
Newborn Set™ wordt gebruikt.
Zie ook het waarschuwingsgedeelte van de
gebruikershandleiding van de Tripp Trapp®:
“Om te voorkomen dat de Tripp Trapp®
stoel naar achteren kantelt, beschikt deze
over kunststof glijders onder de poten. Hun
functie is om de stoel naar achteren te laten
schuiven en terug te laten keren naar een
omhoog staande positie wanneer de stoel
van de vloer wordt getild aan de voorzijde.
Om ervoor te zorgen dat de glijders werken
zoals bedoeld, moet de stoel op een onder-
grond worden geplaatst, die het naar achte-
ren schuiven niet tegengaat. Dat betekent
dat de ondergrond vlak en stabiel moet zijn
en een zekere hardheid moet bezitten.
Zachte of hoogpolige tapijten en vloer-
kleden, waar de stoel in kan wegzinken,
zijn geen geschikte ondergrond voor uw
Tripp Trapp®-stoel. Vloeren die ongelijk
zijn, zoals sommige tegelvloeren, zijn ook
geen geschikte ondergrond voor uw Tripp
Trapp®-stoel. De glijders en de vloer moeten
worden schoon gehouden. “
WAARSCHUWING:
•
Gebruik de Tripp Trapp®-stoel
NOOIT zonder glijders.
•
Laat uw kind NOOIT spelen in
de buurt van de Tripp Trapp®-
stoel, als deze niet de juiste
instelling heeft voor gebruik.
Laat uw kind nooit zonder enig
toezicht in de buurt van de
Tripp Trapp®-stoel spelen.
Montering av forlengelsesskinne
For å øke Tripp Trapp® stolens stabilitet bak-
over, har en forlengelsesskinne blitt utviklet
for Tripp Trapp® stolen. Bruk alltid Tripp
Trapp® forlengelsesskinne når stolen brukes
sammen med Tripp Trapp® Newborn Set™.
Se også advarselen i Tripp Trapp® bruksan-
visningen for barnestoler:
“For å forhindre at Tripp Trapp® stolen vip-
per bakover, har den plastskinner (glidere)
under bena. Deres funksjon er å sørge for at
stolen glir bakover, og går tilbake til oppreist
stilling, når den løftes fra gulvet. For å sikre
at skinnene fungerer som de skal, skal
stolen plasseres på en overflate som ikke
hindrer den fra å gli bakover. Dette betyr at
overflaten skal være jevn, stabil og ha en
viss hardhet.
Tepper og filleryer som er myke, eller har
mange løse tråder som stolen kan synke
ned i, er ikke en egnet overflate for Tripp
Trapp® stolen. Ujevne gulv som er flislagte,
er heller ikke en egnet overflate for Tripp
Trapp® stolen. Skinnene må holdes rene, og
gulvet må også holdes rent.”
ADVARSEL:
•
Bruk ALDRI Tripp Trapp® stolen
uten en av skinnene.
•
La ALDRI barnet ditt leke rundt
Tripp Trapp® stolen, med mindre
den er i korrekt bruksposisjon,
og la aldri barnet leke rundt
Tripp Trapp® stolen uten tilsyn.
Montaż przedłużenia płozy Extended Glider
W celu zwiększenia stabilności krzesełka
Tripp Trapp® i zabezpieczenia go przed
przechylaniem się do tyłu opracowano
specjalne przedłużenie płozy. Element Tripp
Trapp® Extended Glider należy stosować za-
wsze w przypadku używania krzesełka wraz
z zestawem dla niemowląt Tripp Trapp®
Newborn Set™.
Prosimy również o zapoznanie się z uwaga-
mi dotyczącymi bezpieczeństwa, znajdują-
cymi się w instrukcji obsługi krzesełka Tripp
Trapp®:
„Aby zapobiec przewróceniu się krzeseł-
ka Tripp Trapp® do tyłu, płozy krzesełka
wyposażono w specjalne plastikowe
przedłużenia. Dzięki nim w razie uniesienia
przodu krzesełka, przesuwa się ono do
tyłu, a następnie powraca do pionu. Aby
przedłużenia płóz prawidłowo spełniały
swoją funkcję, należy stawiać krzesełko na
podłożach, które nie będą utrudniały swo-
bodnego przesuwu krzesła do tyłu. Oznacza
to, że podłoże powinno być płaskie, stabilne
i mieć określoną twardość.
Dywany i wykładziny, które są miękkie lub
mają długie, luźne włosie, w którym krzesło
mogłoby się zablokować, są nieodpowied-
nim podłożem dla krzesła Tripp Trapp®. Tak-
że nierówne podłogi, jak niektóre posadzki
stanowią nieodpowiednie podłoże dla
krzeseł Tripp Trapp®. Przedłużenia płóz oraz
podłogę należy utrzymywać w czystości.”
OSTRZEŻENIE:
•
NIGDY nie używać krzesełka
Tripp Trapp® bez przedłużenia
płozy.
•
Nie pozwalać dziecku na za-
bawę w pobliżu krzesła Tripp
Trapp®, gdy nie znajduje się
ono w pozycji przeznaczonej
do użycia. Nigdy nie pozwalać
dziecku na zabawę w pobliżu
krzesła Tripp Trapp® bez odpo-
wiedniego nadzoru.
Montagem do Deslizador Extensível
Para aumentar ainda mais a estabilidade
para trás da cadeira Tripp Trapp®, foi desen-
volvido um deslizador extensível para a ca-
deira Tripp Trapp®. Use sempre o Deslizador
Extensível Tripp Trapp® quando a cadeira for
usada com o Tripp Trapp® Newborn Set™.
Por favor, consulte a secção de avisos do
Guia do Utilizador da cadeira alta Tripp
Trapp®:
“Para evitar que a cadeira Tripp Trapp® se
incline para trás, esta tem deslizadores de
plástico por baixo das pernas. A sua função
é fazer com que a cadeira deslize para trás
e regresse a uma posição vertical quando
levantada do chão em direção à frente.
Para se certificar de que a função dos desli-
zadores é a pretendida, a cadeira deverá ser
colocada numa superfície que não a impeça
de deslizar para trás. Isso significa que a
superfície deverá ser nivelada, estável e com
uma certa dureza.
Carpetes e tapetes que sejam suaves ou
com extremidades soltas longas, em que
a cadeira se possa afundar, são superfí-
cies inadequadas para a sua cadeira Tripp
Trapp®. Pisos irregulares, tais como alguns
pisos de azulejos, poderão ser igualmente
superfícies inadequadas para a sua cadeira
Tripp Trapp®. Os deslizadores, assim como o
piso, devem ser mantidos limpos.”
AVISO:
•
NUNCA use a cadeira Tripp Tra-
pp® sem qualquer deslizador.
•
NUNCA deixe o seu filho brin-
car em volta da cadeira Tripp
Trapp® se esta não estiver na
posição destinada para o uso e
nunca deixe o seu filho brincar
em volta da cadeira Tripp Tra-
pp® quando não estiver acom-
panhado.
JP
NO
KR
NL
PL
PT