40
41
Il Tripp Trapp® Newborn Set™ si adatta alle
sedie Tripp Trapp® costruite dopo il maggio
2003. I seggioloni costruiti dopo questa data
hanno un numero di serie che inizia con 3, 4
o 5 stampato sotto una delle gambe. Se il
numero di serie comincia con 0, 1 o 2 il
Tripp Trapp® Newborn Set™ non può essere
adattato alla sedia.
IMPORTANTE!
CONSERVARE PER FUTURO
RIFERIMENTO.
AVVERTENZE
ATTENZIONE:
NON USARE QUESTO
PRODOTTO PRIMA DI AVER LETTO ATTENTA-
MENTE E COMPRESO IL MANUALE
DELL’UTENTE.
ATTENZIONE:
NON UTILIZZARE IL PRODOT-
TO PRIMA DI AVER LETTO E COMPRESO
APPIENO IL MANUALE DELL’UTENTE PER IL
SEGGIOLONE TRIPP TRAPP®.
I MANUALI DELL’UTENTE SONO INOLTRE
DISPONIBILI SU: WWW.STOKKE.COM
ATTENZIONE:
NON LASCIARE MAI IL
BAMBINO INCUSTODITO.
ATTENZIONE:
NON LASCIARE IL BAMBINO
INCUSTODITO.
ATTENZIONE:
STARE SEMPRE NELLE
VICINANZE DEL BAMBINO DURANTE
L’UTILIZZO DI TRIPP TRAPP® NEWBORN
SET™.
ATTENZIONE:
NON USARE IL SEGGIOLONE
PRIMA CHE TUTTI I COMPONENTI SIANO
CORRETTAMENTE INSERITI E REGOLATI.
ATTENZIONE:
NON USARE LA CULLA
RECLINABILE QUANDO IL BAMBINO È IN
GRADO DI SEDERSI SENZA AIUTO
ATTENZIONE:
NON USARE IL SEGGIOLONE
(TRIPP TRAPP®) SENZA LA CULLA RECLINA-
BILE FIN QUANDO IL BAMBINO NON SIA IN
GRADO DI SEDERSI SENZA AIUTO.
ATTENZIONE:
QUESTA CULLA RECLINABILE
NON È PROGETTATA PER LUNGHI PERIODI DI
SONNO.
ATTENZIONE:
È PERICOLOSO USARE LA
CULLA RECLINABILE SU SUPERFICI ELEVATE
COME, AD ESEMPIO, UN TAVOLO.
ATTENZIONE:
USARE SEMPRE IL SISTEMA DI
IMMOBILIZZAZIONE E ASSICURARSI CHE
L’IMBRACATURA SIA POSIZIONATA CORRET-
TAMENTE.
ATTENZIONE:
NON USARE LA BARRA DEI
GIOCHI PER TRASPORTARE LA CULLA
RECLINABILE.
ATTENZIONE:
NON APPENDERE ALLA
BARRA DEI GIOCHI ALCUN OGGETTO CHE
POSSA CAUSARE DANNI AL BAMBINO.
ATTENZIONE:
LA BARRA DEI GIOCHI È STATA
PROGETTATA SOLO PER GIOCATTOLI
MORBIDI CON UN PESO MASSIMO DI 100
GRAMMI.
ATTENZIONE:
FARE ATTENZIONE AL
RISCHIO DOVUTO A FIAMME E AD ALTRE
FONTI DI CALORE, COME GRIGLIE
ELETTRICHE, FORNELLI A GAS, ECC. NELLE
VICINANZE DEL SEGGIOLONE.
ATTENZIONE:
USARE SEMPRE IL SEDILE
NELLA SECONDA SCANALATURA DALL’ALTO
(QUELLA PIÙ BASSA) QUANDO SI USA IL
TRIPP TRAPP® NEWBORN SET™ SULLA SEDIA
TRIPP TRAPP®.
ATTENZIONE:
PRESTARE ATTENZIONE AL
RISCHIO CHE IL BAMBINO SPINGA CON I
PIEDI CONTRO OGGETTI (PER ES. TAVOLO,
PARETE, MOBILE DELLA CUCINA) PROVO-
CANDO IL CAPOVOLGIMENTO DEL
SEGGIOLONE TRIPP TRAPP®.
ATTENZIONE:
PRESTARE ATTENZIONE AL
RISCHIO CHE IL BAMBINO SPINGA CON I
PIEDI CONTRO IL PAVIMENTO, FACENDO
SLITTARE ALL’INDIETRO LA CULLA RECLINA-
BILE. LA SITUAZIONE PUÒ DIMOSTRARSI
PERICOLOSA SE IL PAVIMENTO PRESENTA
DISLIVELLI, NON È UNIFORME O È PRESENTE
UNA SCALA NELLE VICINANZE.
ATTENZIONE:
PRESTARE ATTENZIONE A
SITUAZIONI RISCHIOSE COME NEL CASO IN
CUI LA CULLA RECLINABILE SIA COLLOCATA
SU UN PAVIMENTO IN PENDENZA, IN
QUANTO POTREBBE ROVESCIARSI
ALL’INDIETRO O DI LATO.
Ulteriori informazioni
Il Tripp Trapp® Newborn Set™ è progettato
per bambini da 0 a 6 mesi circa. Peso
massimo del bambino per cui è stata
progettata la culla reclinabile: 9 kg.
La culla reclinabile non sostituisce la culla o
il letto. Se il bambino ha bisogno di dormire,
porlo in una culla o letto adatti.
Non usare la culla reclinabile se vi sono
componenti rotti o mancanti. Non attaccare
la culla reclinabile alla sedia Tripp Trapp® se
vi sono componenti rotti o mancanti.
Non usare accessori o parti sostitutive che
non siano approvate da Stokke.
Quando il bambino può stare seduto senza
alcun aiuto, la sedia dovrà essere cambiata
con Tripp Trapp® Baby Set™.
Istruzioni per il lavaggio
Prima di lavare l’imbottitura del Tripp Trapp®
Newborn Set™, rimuovere il cuscino dalla
tasca sul retro e chiudere le chiusure con
velcro. Lavare separatamente, delicata-
mente a una temperatura massima di 40° C.
NON usare candeggina, non lavare a secco,
non centrifugare né stirare alcuna parte.
NON usare detersivi aggressivi: questi
potrebbero danneggiare il materiale del
Tripp Trapp® Newborn Set™.
Tripp Trapp® ニューボーンセット™
は、2003 年 5 月以降に製造された Tripp
Trapp® チェアと組み合わせることができ
ます。
この製造年月日以降のハイチェア
には、脚のいずれかの底部に 3、4、
また
は 5 で始まるシリアル番号が印刷されて
います。0、1、
または 2 で始まるシリアル
番号が付いている椅子には、Tripp
Trapp® ニューボーンセット™ を組み合わ
せることができません。
重要!
将来必要なときすぐに参照で
きるよう、本ユーザー ガイドを
大切に保管してください。
警告
警告:
本ユーザー ガイドをよく読んで十
分理解してから本製品を使用してくださ
い。
警告:
TRIPP TRAPP® チェア ユーザーガイ
ドをよくお読みになり、十分に理解してか
ら、
この製品をお使いください。
ユーザーガイドは WWW.STOKKE.COM
でもご覧になれます。
警告:
お子様から絶対に目を離さないで
ください。
警告:
お子様から絶対に目を離さないで
ください。
警告:
TRIPP TRAPP® ニューボーンセット
を使用しているときは、絶対にお子様の
近くから離れないでください。
警告:
必ず全てのパーツを正しく取り付
け、調節してから使用してください。
警告:
お子様がひとりでおすわりができ
るようになったら、
リクライニングクレー
ドルを使用しないでください。
警告:
お子様がひとりでおすわりができ
るようになるまでは、必ずハイチェア
(Tripp Trapp®)にリクライニングクレー
ドルを取りつけて使用してください。
警告:
このリクライニングクレードルは、
お子様を長時間寝かせるためのもので
はありません。
警告:
テーブルの上など、高所でリクライ
ニングクレードルを使用すると危険で
す。
警告:
必ず安全システムをご使用くださ
い。
また、安全ベルトが正しく装着されて
いるか必ず確認してください。
警告:
リクライニングクレードルを持ち上
げるときは、取り付けたおもちゃ用バーを
持たないでください。
警告:
お子様にけがをさせる恐れがある
ものを、おもちゃ用バーに吊るさないで
ください。
警告:
おもちゃ用バーは、100 グラム以下
のやわらかいおもちゃのみを取り付ける
ように設計されています。
警告:
ハイチェアの近くで裸火や電熱器・
ガスコンロなど強力な熱源を使用する
と、大変危険です。
警告:
TRIPP TRAPP® チェアを Tripp
Trapp® ニューボーンセット™ と組み合わ
せてお使いになるときは、必ず座板を上
から 2 番目の溝またはその下にセットし
てください。
警告:
お子様が足を物体(たとえば、テー
ブル、壁、キッチンカウンターなど)にあ
て、踏ん張ることでTRIPP TRAPP® チェア
が後ろに転倒する危険があることにご注
意ください。
警告:
お子様が足を床にあて、踏ん張るこ
とでリクライニング式揺りかごが後方に
滑る危険があることにご注意ください。
これは、特に床に段や段差がある場合、
平坦でない場合、近くに階段がある場合
に危険となります。
警告:
リクライニング式揺りかごが傾斜し
た床に置かれている場合には、後方、
ま
たは横に滑る危険があることにご注意く
ださい。
その他の注意事項
Tripp Trapp® ニューボーンセット™ は、新
生児から約 6 か月までの乳児のために
設計されています。
リクライニングクレー
ドルは体重9kgまでのお子様に使用して
ください。
このリクライニングクレードルは、ベビー
ベットやベッドの代わりとして使うことは
できません。お子様をおやすみさせる際
には、ベビーベッドかベッドをお使いくだ
さい。
リクライニングクレードルの部品が破損
または紛失した場合は、
ご使用にならな
いでください。Tripp Trapp® チェアの部品
が破損または紛失した場合は、
リクライ
ニングクレードルを装着しないでくださ
い。
必ず、Stokke認定アクセサリまたは交換
部品のみを使用してください。
お子様がひとりでおすわりができるよう
になったら、Tripp Trapp® ベビーセット™
を使用してください。
洗浄方法
Tripp Trapp® ニューボーンセット™ の内
装材を洗濯する前に、後部ポケットから
クッションを取り外し、マジックテープを
すべて閉じてください。他の洗濯物と分
けて 40 度以下の水でやさしく洗ってくだ
さい。Tripp Trapp® ニューボーンセット™
の安全ベルトは、他の洗濯物と分けて 40
度以下の水で洗ってください。漂白剤の
使用やドライ クリーニング、
タンブラー乾
燥、
アイロンがけは避けてください。
プラ
スチックの部品は湿った布で拭いてくだ
さい。Tripp Trapp® ニューボーンセット™
の構造材を傷めることがあるので、刺激
の強い洗剤は使用しないでください。
IT
JP