44
45
Tripp Trapp® Newborn Set™ passer til Tripp
Trapp® stoler produsert etter mai 2003.
Barnestoler produsert etter denne datoen,
har et serienummer trykt under ett av bena,
som begynner på 3, 4 eller 5. Dersom
serienummeret starter med 0, 1 eller 2, vil
ikke Tripp Trapp® Newborn Set™ passe til
stolen.
VIKTIG!
OPPBEVAR FOR FREMTIDIG
REFERANSE
ADVARSLER
ADVARSEL:
IKKE BRUK DETTE PRODUKTET
FØR DU HAR LEST OG FORSTÅTT HELE
HÅNDBOKEN.
ADVARSEL:
IKKE BRUK DETTE PRODUKTET
FØR DU HAR LEST OG FORSTÅTT TRIPP
TRAPP®-STOLENS BRUKERHÅNDBOK.
DU FINNER OGSÅ BRUKERHÅNDBØKENE PÅ
WWW.STOKKE.COM
ADVARSEL:
FORLAT ALDRI BARNET UTEN
TILSYN.
ADVARSEL:
FORLAT IKKE BARNET UTEN
TILSYN.
ADVARSEL:
OPPHOLD DEG ALLTID PÅ EN
ARMLENGDES AVSTAND NÅR BARNET DITT
BRUKER TRIPP TRAPP® NEWBORN SET™ .
ADVARSEL:
IKKE BRUK DENNE BARNESTO-
LEN MED MINDRE ALLE DELER ER KORREKT
TILPASSET OG JUSTERT.
ADVARSEL:
IKKE BRUK VIPPESTOLEN NÅR
BARNET KAN SITTE UTEN HJELP.
ADVARSEL:
IKKE BRUK DENNE BARNESTO-
LEN (TRIPP TRAPP®) UTEN VIPPESTOLEN FØR
BARNET KAN SITTE UTEN HJELP.
ADVARSEL:
DENNE VIPPESTOLEN ER IKKE
BEREGNET FOR LENGRE SØVNPERIODER.
ADVARSEL:
DET ER FARLIG Å BRUKE
VIPPESTOLEN PÅ EN OPPHØYD OVERFLATE
F. EKS. ET BORD.
ADVARSEL:
BRUK ALLTID SIKKERHETSSYS-
TEMET, OG SØRG FOR AT SELEN ER
STRAMMET RIKTIG.
ADVARSEL:
BENYTT ALDRI LEKEBØYLEN TIL
Å BÆRE VIPPESTOLEN.
ADVARSEL:
IKKE HENG GJENSTANDER SOM
KAN SKADE BARNET, PÅ LEKEBØYLEN.
ADVARSEL:
LEKEBØYLEN ER KUN MENT FOR
MYKE LEKER MED EN MAKSIMAL VEKT PÅ
100 GRAM.
ADVARSEL:
VÆR OPPMERKSOM PÅ FAREN
VED ÅPEN ILD ELLER ANDRE STERKE
VARMEKILDER, SOM ELEKTRISKE PEISER,
GASSPEISER ELLER LIGNENDE, I NÆRHETEN
AV BARNESTOLEN.
ADVARSEL:
BRUK ALLTID SETEPLATE I 2.
SPOR FRA TOPPEN ELLER LAVERE, NÅR DU
BENYTTER TRIPP TRAPP® NEWBORN SET™ PÅ
TRIPP TRAPP® STOLEN.
ADVARSEL:
VÆR OPPMERKSOM PÅ FAREN
FOR AT BARN KAN DYTTE FØTTENE SINE
MOT OBJEKTER (F.EKS. BORD, VEGG,
KJØKKENSKAP), NOE SOM KAN FØRE TIL AT
TRIPP TRAPP®-STOLEN VELTER.
ADVARSEL:
VÆR OPPMERKSOM PÅ FAREN
FOR AT BARN KAN DYTTE FØTTENE SINE
MOT GULVET, NOE SOM KAN FØRE TIL AT
VIPPESTOLEN SKLIR BAKOVER. DETTE KAN
VÆRE FARLIG DERSOM GULVET HAR TRINN
ELLER ULIKE NIVÅER, ER UJEVNT ELLER
DERSOM DET ER EN TRAPP I NÆRHETEN.
ADVARSEL:
VÆR OPPMERKSOM PÅ FAREN
VED Å PLASSERE VIPPESTOLEN PÅ ET
SKRÅNENDE GULV, DA VIPPESTOLEN KAN
TIPPE BAKOVER ELLER SIDELENGS.
Tilleggsinformasjon
Tripp Trapp® Newborn Set™ (vippestolen) er
beregnet på barn fra 0 til omtrent 6
måneder. Vippestolen kan benyttes av barn
som veier opptil 9 kg.
Vippestolen erstatter ikke en krybbe eller en
seng. Når barnet skal sove, skal det plasseres
i en egnet krybbe eller seng.
Ikke bruk vippestolen dersom noen av
delene er ødelagt eller mangler. Ikke fest
vippestolen til Tripp Trapp® stolen dersom
noen av stolens deler er ødelagt eller
mangler.
Ikke bruk tilbehør eller ekstradeler som ikke
er godkjent av Stokke.
Når barnet kan sitte uten hjelp, bør du bytte
til Tripp Trapp® Baby Set™.
Vaskeinstruksjoner
Før du vasker Tripp Trapp® Newborn Set™
polstring, må du fjerne puten fra lommen
på baksiden og lukke borrelåsen. Vask
separat, forsiktig og på maksimum 40 °C.
Vask Tripp Trapp® Newborn Set™ selen
separat, kaldt og på maksimum 40 °C.
INGEN AV DELENE MÅ klores, renses, legges
i tørketrommel eller strykes. Plastikkdeler
skal tørkes av med en fuktig klut. IKKE bruk
sterke rengjøringsmidler; disse kan skade
Tripp Trapp® Newborn Set™ konstruksjons-
materialet.
Zestaw dla niemowląt Tripp Trapp ®
Newborn Set ™ pasuje do krzeseł Tripp
Trapp ® produkowanych po maju 2003 roku.
Krzesełka dla dzieci wyprodukowane po tej
dacie mają wydrukowany na jednej z nóg
numer seryjny zaczynający się od 3, 4 lub 5.
Jeśli numer seryjny zaczyna się od 0, 1 lub 2
zestaw Tripp Trapp ® Newborn Set ™ nie
pasuje do krzesła.
WAŻNE!
ZACHOWAĆ DO WGLĄDU W
PRZYSZŁOŚCI.
OSTRZEŻENIA
OSTRZEŻENIE:
PRZED UŻYCIEM PRODUKTU
PROSZĘ UWAŻNIE ZAPOZNAĆ SIĘ Z
INSTRUKCJĄ OBSŁUGI.
OSTRZEŻENIE:
NIE NALEŻY UŻYWAĆ
KRZESEŁKA TRIPP TRAPP® PRZED
DOKŁADNYM PRZECZYTANIEM I ZROZUM-
IENIEM INSTRUKCJI UŻYTKOWANIA
PRODUKTU .
INSTRUKCJE UŻYTKOWANIA MOŻNA
RÓWNIEŻ ZNALEŹĆ NA STRONIE WWW.
STOKKE.COM
OSTRZEŻENIE:
NIGDY NIE ZOSTAWIAĆ
DZIECKA BEZ OPIEKI.
OSTRZEŻENIE:
NIE ZOSTAWIAĆ DZIECKA
BEZ OPIEKI.
OSTRZEŻENIE:
PODCZAS UŻYTKOWANIA
ZESTAWU DLA NIEMOWLĄT TRIPP TRAPP®
NEWBORN SET™ NIE ODDALAĆ SIĘ OD
DZIECKA DALEJ NIŻ NA WYCIĄGNIĘCIE RĘKI.
OSTRZEŻENIE:
KRZESEŁKO WOLNO
UŻYWAĆ WYŁĄCZNIE, GDY WSZYSTKIE
ELEMENTY SĄ PRAWIDŁOWO ZAMOCOW-
ANE I USTAWIONE.
OSTRZEŻENIE:
NIE STOSOWAĆ PÓŁLEŻĄCEJ
KOŁYSKI, GDY DZIECKO MOŻE JUŻ
SAMODZIELNIE SIEDZIEĆ.
OSTRZEŻENIE:
NIE STOSOWAĆ KRZESEŁKA
TRIPP (TRAPP ®) BEZ PÓŁLEŻĄCEJ KOŁYSKI,
DOPÓKI DZIECKO NIE ZACZNIE SAMODZIEL-
NIE SIADAĆ.
OSTRZEŻENIE:
NIE POZWALAĆ DZIECKU
SPAĆ W KOŁYSCE PRZEZ DŁUŻSZY CZAS.
OSTRZEŻENIE:
KORZYSTANIE Z PÓŁLEŻĄCEJ
KOŁYSKI NA PODWYŻSZONEJ POWIERZCH-
NI, NP. NA STOLE, JEST NIEBEZPIECZNE.
OSTRZEŻENIE:
ZAWSZE STOSOWAĆ
PRAWIDŁOWO ZAMOCOWANE SZELKI.
OSTRZEŻENIE:
NIGDY NIE PRZENOSIĆ
KOŁYSKI, CHWYTAJĄC ZA PAŁĄK NA
ZABAWKI.
OSTRZEŻENIE:
NA PAŁĄKU NA ZABAWKI NIE
WOLNO WIESZAĆ PRZEDMIOTÓW, KTÓRE
MOGĄ WYRZĄDZIĆ DZIECKU KRZYWDĘ.
OSTRZEŻENIE:
PAŁĄK NA ZABAWKI
PRZEZNACZONY JEST NA MIĘKKIE ZABAWKI
O MAKSYMALNYM CIĘŻARZE 100 GRAMÓW.
OSTRZEŻENIE:
ZACHOWAĆ OSTROŻNOŚĆ,
GDY KRZESEŁKO ZNAJDUJE SIĘ W POBLIŻU
OTWARTEGO OGNIA I INNYCH ŹRÓDEŁ
CIEPŁA, JAK GRZEJNIKI ELEKTRYCZNE,
PALNIKI GAZOWE, ITP.
OSTRZEŻENIE:
ZAKŁADAJĄC ZESTAW DLA
NIEMOWLĄT TRIPP TRAPP® NEWBORN SET ™
NA KRZEŚLE TRIPP TRAPP®, NALEŻY
MONTOWAĆ SIEDZISKO NA DRUGIM
ROWKU OD GÓRY LUB PONIŻEJ.
OSTRZEŻENIE:
NALEŻY PAMIĘTAĆ, ŻE
DZIECKO MOŻE ODPYCHAJĄC SIĘ NOGAMI
(NP. OD STOŁU, ŚCIANY, BLATU KUCHEN-
NEGO) PRZEWRÓCIĆ KRZESEŁKO TRIPP
TRAPP®.
OSTRZEŻENIE:
NALEŻY PAMIĘTAĆ, ŻE
DZIECKO MOŻE ODPYCHAJĄC SIĘ NOGAMI
OD PODŁOGI SPOWODOWAĆ
WYŚLIZGNIĘCIE SIĘ ODCHYLANEJ KOŁYSKI
DO TYŁU. ZAGROŻENIE MOGĄ
POWODOWAĆ TEŻ STOPNIE W PODŁODZE,
JEJ NIERÓWNOŚĆ I MAŁA ODLEGŁOŚĆ OD
SCHODÓW.
OSTRZEŻENIE:
NALEŻY PAMIĘTAĆ, ŻE W
PRZYPADKU UMIESZCZENIA ODCHYLANEJ
KOŁYSKI NA POCHYŁEJ PODŁODZE, MOŻE
ONA PRZEWRÓCIĆ SIĘ DO TYŁU LUB NA
BOK.
Informacje dodatkowe
Zestaw dla niemowląt Tripp Trapp®
Newborn Set™ przeznaczony jest dla
niemowląt do około 6 miesiąca życia.
Półleżąca kołyska przeznaczona jest dla
dzieci ważących nie więcej niż 9 kg.
Półleżąca kołyska nie zastępuje łóżeczka.
Gdy dziecko potrzebuje snu, należy ułożyć
je w odpowiednim łóżeczku.
Nie używać półleżącej kołyski, gdy brakuje
elementów lub są one uszkodzone. Nie
montować półleżącej kołyski na krześle
Tripp Trapp®, gdy brakuje elementów
krzesła lub są one uszkodzone.
Stosować wyłącznie akcesoria i części
zamienne zatwierdzone przez firmę Stokke.
Gdy dziecko zacznie samodzielnie siadać,
należy zacząć korzystać z zestawu dla dzieci
Tripp Trapp ® Baby Set™.
Instrukcja prania
Przed praniem tapicerki zestawu, Tripp
Trapp ® Newborn Set™ wyciągnąć poduszkę
z tylnej kieszeni i zapiąć wszystkie rzepy.
Prać oddzielnie, delikatnie i w temperaturze
nie przekraczającej 40°C. Szelki zestawu dla
niemowląt Tripp Trapp® Newborn Set™ prać
w wodzie o temperaturze do 40°C. NIE
WOLNO: wybielać, prać chemicznie, suszyć
w suszarce, ani prasować. Części z tworzyw
sztucznych wycierać wilgotną szmatką. NIE
stosować silnych środków czyszczących
- mogą one uszkodzić materiał zestawu dla
niemowląt Tripp Trapp® Newborn Set™.
NO
PL