7. ГРУНДИРАНЕ
Грундирането е ВИНАГИ необходимо след демонтиране на инструмента и преди употреба. Възможно е, също
така, да се наложи възстановяване на пълния ход след значителна употреба, когато ходът може да бъде намален и
крепежните елементи не са поставени напълно чрез едно натискане на спусъка.
7.1 ИНФОРМАЦИЯ ЗА МАСЛОТО
Препоръчителното масло за грундиране е Hyspin® VG32 и AWS 32, налични в 0,5 л (номер на част 07992-00002) или
контейнери с един галон (номер на част 07992-00006). Моля, вижте данните за безопасност по -долу.
7.2 ДАННИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ ЗА МАСЛАТА HYSPIN® VG32 И AWS 32
Първа помощ
КОЖА:
Измийте обилно със сапун и вода възможно най-скоро. Случайният контакт не изисква незабавно внимание.
Краткосрочният контакт не изисква незабавно внимание.
ПОГЛЪЩАНЕ:
Потърсете незабавно медицинска помощ. НЕ предизвиквайте повръщане.
ОЧИ:
Поливайте незабавно с вода за няколко минути. Въпреки, че НЕ е основен дразнител, след контакт може да възникне
леко дразнене.
Пожар
Подходящи средства за гасене: CO
2
, сух прах, пяна или водна мъгла. НЕ използвайте водни струи.
Заобикаляща среда
ИЗХВЪРЛЯНЕ НА ОТПАДЪЦИТЕ: Чрез оторизиран изпълнител до лицензиран обект. Може да се изгори. Използваният
продукт може да бъде изпратен за рекламация.
РАЗЛИВ: Предотвратете навлизането в канализацията и водните течения. Попийте с абсорбиращ материал.
Поддръжка
Носете предпазни очила, непропускливи ръкавици (например от PVC) и пластмасова престилка. Използвайте в добре
проветриво помещение.
Съхранение
Няма специални предпазни мерки.
7.3 ПРОЦЕДУРА НА ГРУНДИРАНЕ
ВАЖНО
НЕ РАБОТЕТЕ С ПУСКОВИЯ ПРЕВКЛЮЧВАТЕЛ, КОГАТО ИЗПУСКАТЕЛНИЯ ВИНТ Е ИЗВАДЕН
Всички операции трябва да се извършват на чиста пейка, с чисти ръце в чиста зона.
Уверете се, че новото масло е идеално чисто и без въздушни мехурчета.
ТРЯБВА да се внимава по всяко време, за да се гарантира, че в инструмента няма да попадне чуждо тяло, в
противен случай могат да възникнат сериозни повреди.
•
Свалете винта
2
и уплътнението
1
от пластмасовата покривна плоча
4
на резервоара на усилвателя.
•
Изсипете грундиращото масло в резервоара, докато стане приблизително на 1/2” (12 мм) от върха.
•
Сменете винта
2
и уплътнението
1
.
•
Свържете усилвателя към подаването на въздух. Извадете винта от резервоара.
•
С пистолетния блок 07536, монтиран на усилвателния блок и държан под нивото на усилвателя, развийте
обезвъздушаващия винт
64
от обезвъздушителния модул
43
на инструмента 07536 на два оборота и оставете
маслото да изтече от инструмента.
•
Когато маслото тече свободно и без въздушни мехурчета, затегнете обезвъздушаващия винт.
•
Напълнете резервоара на усилвателя с масло за зареждане.
•
Циклирайте инструмента, докато всички въздушни мехурчета, присъстващи в маслото, се изхвърлят в
резервоара за масло.
Номерата на елементи с
удебелен шрифт
се отнасят към Общата сглобка и списъка с частите на страници 45-48.
50
БЪЛГАРСКИ
ПРЕВОД ОТ ОРИГИНАЛНИТЕ ИНСТРУКЦИИ
Summary of Contents for 07536
Page 2: ......
Page 25: ...NOTES 25 ORIGINAL INSTRUCTION ENGLISH...
Page 30: ...1 1 1 STANLEY Engineered Fastening ISO 11148 1 2 30...
Page 31: ...1 3 1 4 1 5 1 6 31...
Page 32: ...1 7 1 8 1 9 7 100 PSI 100 C 212 F STANLEY Engineered Fastening STANLEY Engineered Fastening 32...
Page 38: ...18 19 32 18 19 32 4 4 07536 02200 45 46 38...
Page 39: ...5 500 000 5 1 STANLEY Engineered Fastening 5 2 30 32 5 3 42 12 1 2 5 4 MOLY EP 3753 40 30 39...
Page 44: ...0753 Mkll 40 45 46 44...
Page 52: ...52...
Page 56: ...56...
Page 79: ...NAPOMENE 79 PRIJEVOD IZVORNIH UPUTA HRVATSKI...
Page 105: ...POZN MKY 105 P EKLAD Z ORIGIN LN CH POKYN ESKY...
Page 131: ...OBSERVA II 131 TRADUCERE A INSTRUC IUNILOR ORIGINALE ROM N...
Page 158: ...MEGJEGYZ SEK 158 MAGYAR FORD T S AZ ANGOL EREDETIB L...
Page 162: ...162 MAGYAR FORD T S AZ ANGOL EREDETIB L...
Page 186: ...POZN MKY 186 SLOVEN INA PREKLAD Z ORIGIN LNYCH POKYNOV...
Page 190: ...190 SLOVEN INA PREKLAD Z ORIGIN LNYCH POKYNOV...
Page 213: ...OPOMBE 213 PREVOD IZVIRNIH NAVODIL SLOVEN INA...
Page 218: ...1 1 1 STANLEY Engineered Fastening ISO 11148 218...
Page 219: ...1 2 1 3 1 4 1 5 1 6 219...
Page 220: ...1 7 1 8 1 9 7 100 100 C 212 F 220...
Page 226: ...18 19 32 18 19 32 4 4 07536 02200 233 234 226...
Page 227: ...5 500 000 5 1 STANLEY Engineered Fastening 5 2 218 220 5 3 230 12 1 2 5 4 EP 3753 228 30 227...
Page 232: ...12 54 18 0753 Mkll 228 233 234 232...
Page 240: ...240...
Page 244: ...244...
Page 246: ...1 1 1 STANLEY Engineered Fastening ISO 11148 1 2 1 3 246...
Page 247: ...1 4 1 5 1 6 1 7 1 8 1 9 100 7 247...
Page 248: ...212 100 STANLEY Engineered Fastening STANLEY Engineered Fastening 248...
Page 254: ...4 4 261 260 02200 07536 254...
Page 267: ...267...
Page 293: ...PIEZ MES 293 TULKOJUMS NO ROKASGR MATAS ORI IN LVALODAS LATVIE U...
Page 319: ...PASTABOS 319 ORIGINALO INSTRUKCIJ VERTIMAS LIETUVI KAI...
Page 345: ...M RKUSED 345 ORIGINAALJUHENDI T LGE EESTI KEEL...
Page 350: ...1 1 1 STANLEY Engineered Fastening ISO 11148 1 2 350...
Page 351: ...1 3 1 4 1 5 1 6 351...
Page 352: ...1 7 1 8 1 9 7 bar 100 psi 100 C 212 F 352...
Page 358: ...1 5 mm 3 mm 1 16 1 8 357 18 19 32 18 19 32 4 4 07536 02200 365 366 358...
Page 364: ...55 54 55 12 12 54 18 0753 Mkll 360 365 366 364...
Page 372: ...372...
Page 376: ...376...
Page 399: ...NOTLAR 399 OR J NAL KILAVUZDAN EV R T RK E...