1.7 ОПАСНОСТИ ОТ ШУМ
•
Излагането на високи нива на шум може да причини трайни, деактивиращи загуби на слуха и други проблеми,
като шум в ушите (звънене, бръмчене, свистене или бучене в ушите). Следователно оценката на риска и
прилагането на подходящ контрол за тези опасности са от съществено значение.
•
Подходящите контроли за намаляване на риска могат да включват действия, като шумозаглушаващи материали,
за да се предотврати „звънене“ на детайлите.
•
Използвайте защита на слуха в съответствие с инструкциите на работодателя и според изискванията на
правилата за безопасност на труда.
•
Работете и поддържайте инструмента, както е препоръчано в ръководството за употреба, за да предотвратите
ненужно увеличаване на нивото на шума.
1.8 ОПАСНОСТИ ОТ ВИБРАЦИИ
•
Излагането на вибрации може да причини увреждане на нервите и кръвоснабдяването на ръцете.
•
Носете топли дрехи, когато работите в студени условия и дръжте ръцете си топли и сухи.
•
Ако усетите изтръпване, болка или избелване на кожата на пръстите или ръцете, спрете да използвате
инструмента, уведомете вашия работодател и се консултирайте с лекар.
•
Където е възможно, поддържайте теглото на инструмента в стойка, обтегач или балансиращ механизъм, тъй като
след това може да се използва по-лек захват за поддържане на инструмента.
1.9 ДОПЪЛНИТЕЛНИ ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ ЗА ПНЕВМАТИЧНИ И ХИДРАВЛИЧНИ
ЕЛЕКТРОИНСТРУМЕНТИ
•
Работното подаване на въздух не трябва да надвишава 7 бара (100 PSI).
•
Въздухът под налягане може да причини тежки наранявания.
•
Никога не оставяйте без наблюдение работещ инструмент. Изключете въздушния маркуч, когато инструментът
не се използва, преди смяна на аксесоарите или при извършване на ремонт.
•
НЕ позволявайте на отворите за отработен въздух на дорниковия колектор да сочат по посока на оператора или
други лица. Никога не насочвайте въздуха към вас или други лица.
•
Размахването на маркуча може да причини тежки наранявания. Винаги проверявайте за повредени или
разхлабени маркучи и фитинги.
•
Преди употреба, прегледайте въздухопроводите за щети, всички връзки трябва да бъдат защитени. Не
изпускайте тежки предмети върху маркучите. Всяко рязко въздействие може да предизвика вътрешни повреди и
да доведе до преждевременна повреда на маркуча.]
•
Студеният въздух трябва да бъде насочен далеч от ръцете.
•
Всеки път, когато се използват универсални усукани съединители (ноктови съединители), се монтират
заключващи щифтове и се използват защитни кабели, за да се предпазят от евентуална повреда в свързването на
маркуч към инструмент или маркуч към маркуч.
•
НЕ повдигайте инструмента за поставяне за маркуча. Винаги използвайте дръжката на инструмента за поставяне.
•
Вентилационните отвори не бива да бъдат блокирани или покрити.
•
Дръжте мръсотията и чуждите тела далеч от хидравличната система на инструмента, тъй като това ще доведе до
повреда на инструмента.
•
Маслото под налягане може да причини тежки наранявания.
•
Преди употреба, проверете хидравличните маркучи за повреди. Всички хидравлични връзки трябва да са
чисти, напълно захванати и стегнати преди работа. Не изпускайте тежки предмети върху маркучите. Всяко рязко
въздействие може да предизвика вътрешни повреди и да доведе до преждевременна повреда на маркуча.
•
НЕ дърпайте и не движете агрегата на усилвателя, като използвате маркучите. Винаги използвайте дръжката на
уреда.
•
Използвайте само чисто масло и оборудване за пълнене.
•
Могат да се използват само препоръчителни хидравлични течности.
•
Максималната температура на хидравличната течност на входа е 100°C (212°F).
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
Дори да се появи малко износване при естественото и правилно използване на дорниците,
естествено ще се получи малко износване и маркиране, те трябва редовно да се изследват за прекомерно
износване и маркиране, като се обърне специално внимание на диаметъра на главата, областта на захващане
на опашната челюст на дръжката или тежкото изпускане на дръжката и всякакво изкривяване на дорника.
Дорниците, които се провалят по време на употреба, могат да напуснат инструмента насила. Отговорност
на клиента е да гарантира, че дорниците се подменят преди прекомерни нива на износване и винаги преди
максималния препоръчителен брой поставяния. Свържете се с вашия представител на STANLEY Engineered
Fastening, който ще ви уведоми каква е тази цифра, като измерите натоварването на разтягането на вашето
приложение с нашият калибриран тестов инструмент.
Политиката на STANLEY Engineered Fastening е за постоянно развитие и подобряване на продуктите и ние си
запазваме правото да променяме спецификациите на всеки продукт без предварително известие.
32
БЪЛГАРСКИ
ПРЕВОД ОТ ОРИГИНАЛНИТЕ ИНСТРУКЦИИ
Summary of Contents for 07536
Page 2: ......
Page 25: ...NOTES 25 ORIGINAL INSTRUCTION ENGLISH...
Page 30: ...1 1 1 STANLEY Engineered Fastening ISO 11148 1 2 30...
Page 31: ...1 3 1 4 1 5 1 6 31...
Page 32: ...1 7 1 8 1 9 7 100 PSI 100 C 212 F STANLEY Engineered Fastening STANLEY Engineered Fastening 32...
Page 38: ...18 19 32 18 19 32 4 4 07536 02200 45 46 38...
Page 39: ...5 500 000 5 1 STANLEY Engineered Fastening 5 2 30 32 5 3 42 12 1 2 5 4 MOLY EP 3753 40 30 39...
Page 44: ...0753 Mkll 40 45 46 44...
Page 52: ...52...
Page 56: ...56...
Page 79: ...NAPOMENE 79 PRIJEVOD IZVORNIH UPUTA HRVATSKI...
Page 105: ...POZN MKY 105 P EKLAD Z ORIGIN LN CH POKYN ESKY...
Page 131: ...OBSERVA II 131 TRADUCERE A INSTRUC IUNILOR ORIGINALE ROM N...
Page 158: ...MEGJEGYZ SEK 158 MAGYAR FORD T S AZ ANGOL EREDETIB L...
Page 162: ...162 MAGYAR FORD T S AZ ANGOL EREDETIB L...
Page 186: ...POZN MKY 186 SLOVEN INA PREKLAD Z ORIGIN LNYCH POKYNOV...
Page 190: ...190 SLOVEN INA PREKLAD Z ORIGIN LNYCH POKYNOV...
Page 213: ...OPOMBE 213 PREVOD IZVIRNIH NAVODIL SLOVEN INA...
Page 218: ...1 1 1 STANLEY Engineered Fastening ISO 11148 218...
Page 219: ...1 2 1 3 1 4 1 5 1 6 219...
Page 220: ...1 7 1 8 1 9 7 100 100 C 212 F 220...
Page 226: ...18 19 32 18 19 32 4 4 07536 02200 233 234 226...
Page 227: ...5 500 000 5 1 STANLEY Engineered Fastening 5 2 218 220 5 3 230 12 1 2 5 4 EP 3753 228 30 227...
Page 232: ...12 54 18 0753 Mkll 228 233 234 232...
Page 240: ...240...
Page 244: ...244...
Page 246: ...1 1 1 STANLEY Engineered Fastening ISO 11148 1 2 1 3 246...
Page 247: ...1 4 1 5 1 6 1 7 1 8 1 9 100 7 247...
Page 248: ...212 100 STANLEY Engineered Fastening STANLEY Engineered Fastening 248...
Page 254: ...4 4 261 260 02200 07536 254...
Page 267: ...267...
Page 293: ...PIEZ MES 293 TULKOJUMS NO ROKASGR MATAS ORI IN LVALODAS LATVIE U...
Page 319: ...PASTABOS 319 ORIGINALO INSTRUKCIJ VERTIMAS LIETUVI KAI...
Page 345: ...M RKUSED 345 ORIGINAALJUHENDI T LGE EESTI KEEL...
Page 350: ...1 1 1 STANLEY Engineered Fastening ISO 11148 1 2 350...
Page 351: ...1 3 1 4 1 5 1 6 351...
Page 352: ...1 7 1 8 1 9 7 bar 100 psi 100 C 212 F 352...
Page 358: ...1 5 mm 3 mm 1 16 1 8 357 18 19 32 18 19 32 4 4 07536 02200 365 366 358...
Page 364: ...55 54 55 12 12 54 18 0753 Mkll 360 365 366 364...
Page 372: ...372...
Page 376: ...376...
Page 399: ...NOTLAR 399 OR J NAL KILAVUZDAN EV R T RK E...