24
5
Rotate the Bleeding
Edge tool attachment
clockwise until it stops
to close the system.
Pour fermer le système,
faites tourner l'outil
Bleeding Edge dans le
sens des aiguilles d'une
montre jusqu'à ce qu'il
arrive en butée.
Rode o acessório da
ferramenta Bleeding
Edge (Auxílio para
Sangrar) no sentido dos
ponteiros do relógio até
ele parar, para fechar o
sistema.
Drehen Sie den Bleeding
Edge-Adapter bis
zum Anschlag im
Uhrzeigersinn, um das
System zu schließen.
Ruotare lo strumento
Bleeding Edge in senso
orario fino a quando si
arresta per chiudere il
sistema.
#MFFEJOH&EHF خ ٦ ٕ٥ ،
ةحثًٝز姺תתד
〸ח㔐׃ծءأذيꟗׄ
תׅկ
Gire a tope el adaptador
de la herramienta de
purgado Bleeding Edge
para cerrar el sistema.
Draai het Bleeding
Edge-instrument volle-
dig met de klok mee om
het systeem te sluiten.
곡傞ꛏ偒⸓ #MFFEJOH&EHF
䊨Ⱘ꣡⟝湬荛⨢姺Ⱒ禹
絡կ
Squeeze and release the
lever blade.
Serrez et relâchez le
levier de frein.
Aperte e solte o braço
da alavanca.
Ziehen Sie am
Bremshebel, und lassen
Sie ihn wieder los.
Premere e rilasciare
la leva.
ٖ غ ٦٥ ـ ٖ ٦ س 䳢 ծ
佝׃תׅկ
Presione y suelte el
brazo de la maneta.
Knijp de hendel dicht en
laat los.
䳣稒ⱄ匠䒓ⵜ鲨勍〽晙կ
4
5
Squeeze and release the
lever blade.
Serrez et re
levier de fre
Ziehen Sie am
Bremshebel, und lassen
Sie ihn wieder los.
Premere e
la leva.
Presione y suelte el
brazo de la maneta.
Knijp de he
laat los.
Adjust
Régler
Ajustar
Einstellen
Regolare
Ajustar
Afstellen