MANUEL D'INSTRUCTIONS
-8-
Risque d'explosion
•
S'assurer de ne récupérer que par le raccord sur le système AC.
•
Certains constructeurs automobiles installent sur le collecteur d'admission
de carburant un connecteur identique au raccord de pression faible A/C.
Une explosion peut causer des blessures ou la mort.
Risque de blessure corporelle
•
Ne pas utiliser l'appareil si le cordon ou les flexibles sont endommagés.
•
Ne pas utiliser l'appareil s'il a été endommagé jusqu'à ce qu'un personnel
d'entretien qualifié l'ait examiné.
Des pièces endommagées peuvent causer des blessures ou la mort.
RACCORDEMENT DES TUYAUX
Les tuyaux peuvent contenir du réfrigérant sous pression. Avant de débrancher le raccord à
connexion rapide, vérifier la pression correspondante dans les flexibles de service (jauge).
DISPOSITIFS DE SÉCURITÉ
La machine est équipée des dispositifs de sécurité suivants:
PRESSOSTAT DE SÉCURITÉ
Arrête le compresseur en cas de pression excessive.
SOUPAPE DE SÉCURITÉ
: S'ouvre quand la pression à l'intérieur du système atteint un
niveau de pression au-dessus des limites estimées.
INTERRUPTEUR PRINCIPAL:
Connecte et déconnecte l'alimentation électrique CA de la
machine. Déconnecter le cordon d'alimentation principale de la source d'alimentation électrique
avant d'effectuer les opérations de service.
TOUTE ALTÉRATION DES DISPOSITIFS DE SÉCURITÉ CI-DESSUS EST INTERDITE.
RÉFRIGÉRANT ET LUBRIFIANT - ÉQUIPEMENT DE
PROTECTION PERSONNELLE ET PRÉCAUTIONS
Risque de blessure corporelle
•
Manipuler les réfrigérants et récipients sous pression avec prudence.
•
Porter des lunettes de sécurité, des gants et des vêtements appropriés.
•
Éviter tout contact avec la peau.
Le contact avec le réfrigérant peut causer des risques pour la santé, la cécité, et
autres dommages physiques (gelures).
Risque d'endommagement de l'équipement et blessure corporelle
•
Devrait être manipulé par du personnel agréé.
•
Ne pas enlever les joints d'étanchéité des soupapes de sécurité et des
systèmes de contrôle.
•
Ne pas utiliser de réservoirs extérieurs ni d'autres conteneurs de stockage
qui ne sont pas approuvés.
•
Ne pas boucher les aérations et l'équipement de ventilation.
Une mauvaise utilisation de l'équipement peut endommager l'équipement et
provoquer des blessures personnelles.
Avertissement
Avertissement
Summary of Contents for ECO NEXT ONE
Page 2: ...INSTRUCTIONS MANUAL 2 ...
Page 19: ...INSTRUCTIONS MANUAL 19 ENGLISH h h FIG 7 f b ...
Page 20: ...INSTRUCTIONS MANUAL 20 l FIG 8 k c t 1 r v w j ...
Page 21: ...INSTRUCTIONS MANUAL 21 ENGLISH m FIG 9 n 2 o 7 b z ...
Page 22: ...INSTRUCTIONS MANUAL 22 x s v t p 9 FIG 11 FIG 10 ...
Page 23: ...INSTRUCTIONS MANUAL 23 ENGLISH h a FIG 12 ...
Page 24: ...INSTRUCTIONS MANUAL 24 5 6 3 4 FIG 13 ...
Page 86: ......
Page 87: ...MANUEL D INSTRUCTIONS 1 F R A N Ç AI S FRANCAIS Urr 1 ...
Page 88: ...MANUEL D INSTRUCTIONS 2 ...
Page 106: ...MANUEL D INSTRUCTIONS 20 h h FIG 7 f b ...
Page 107: ...MANUEL D INSTRUCTIONS 21 F R A N Ç AI S FRANCAIS l FIG 8 k c t 1 r v w u ...
Page 108: ...MANUEL D INSTRUCTIONS 22 m FIG 9 n 2 o 7 b z ...
Page 109: ...MANUEL D INSTRUCTIONS 23 F R A N Ç AI S FRANCAIS x s v t p 9 FIG 11 FIG 10 ...
Page 110: ...MANUEL D INSTRUCTIONS 24 h a FIG 12 ...
Page 111: ...MANUEL D INSTRUCTIONS 25 F R A N Ç AI S FRANCAIS 5 6 3 4 FIG 13 ...
Page 173: ...INSTRUCTIONS MANUAL ...
Page 174: ...MANUAL DE INSTRUCCIONES 1 ESPANOL Urr 1 ...
Page 175: ...MANUAL DE INSTRUCCIONES 2 ...
Page 193: ...MANUAL DE INSTRUCCIONES 20 h h f h FIG 7 b ...
Page 194: ...MANUAL DE INSTRUCCIONES 21 ESPANOL l FIG 8 k c t 1 r v w j ...
Page 195: ...MANUAL DE INSTRUCCIONES 22 m FIG 9 n 2 z o 7 b ...
Page 196: ...MANUAL DE INSTRUCCIONES 23 ESPANOL x FIG 11 s v t p 9 FIG 10 FIG 11 ...
Page 197: ...MANUAL DE INSTRUCCIONES 24 h a FIG 12 ...
Page 198: ...MANUAL DE INSTRUCCIONES 25 ESPANOL 5 6 3 4 FIG 13 ...