background image

4

Internal combustion  safety

Dangerous environment

 

•  Do not use petrol tools in damp or wet conditions, or expose them to rain.

 

    Provide adequate surrounding work space and keep area well lit. Do not

 

    use petrol tools where there is a risk of explosion or fire from combustible

 

    material, flammable liquids, flammable gasses, or dust of an explosive

 

    nature.

Protect yourself from vibration

 

•  Hand held tools may produce vibration. Vibration can cause disease.

 

    Gloves to keep the operator warm may help to maintain good blood

 

    circulation in the fingers. Hand held tools should not be used for long

 

    periods without a break.

Protect your hearing

 

•  Always wear suitable hearing protection when tool noise exceeds 80dB. It

 

    is the responsibility of the user to ensure that other people near to where 
    the tool is to be used are also suitably protected.

Switch off before connecting

 

•  Ensure that the engine is stopped before connecting any accessories

 

    to the tool. If the tool stops unexpectedly make sure that the engine is not

 

    running before attempting to check the tool.

Running in the engine

 

•  When the tool is new only run the engine at moderate speed

 

•  Do not maintain high engine speed until the engine is fully run in

 

•  The engine will not be capable of developing maximum power until the

 

    end of the running in period.

 

•  When first using the tool, stop and make sure that all nuts and screws are

 

    securely fastened and tighten them as necessary.

 

•  Do not use fuels containing methanol, or ethanol, as these may cause 

 

    internal damage to the fuel tank, and fuel lines.

Servicing

 

•  It is recommended that you get your tool serviced shortly after its first use

 

•  In normal use, have the tool serviced regularly

 

•  Do not attempt to alter any of the components of this tool. To do so would

 

    not only invalidate your guarantee, but may also result in injury to yourself,

 

    or others around you. 

•  Always have your tool serviced at an authorised service centre.

Storage

 

•  When you have finished using the tool, clean it completely

 

•  Be careful not to hit or cut the fuel tank, or fuel lines, when it is placed

 

    on the ground.

 

•  Do not let the tool fall, or it may be damaged and become unsafe.

 

•  Store the tool away from direct sunlight

 

•  Ensure that fuel and oil is stored in a safe place, away from heat, direct

 

    sunlight, any source of ignition, and out of reach of children.

Whenever the machine is out of use for an extended period of time, 

proceed as follows:

 

•  Empty the fuel tank completely

 

•  Protect all metal engine parts from corrosion by coating them with oil

 

•  Remove the spark plug, put a few drops of oil into the cylinder and then

 

    pull the recoil starter 2 to 3 times in order to distribute the oil evenly.

 

    Replace the spark plug.

Never leave the tool running unattended

 

•  Always wait until the machine has come to a complete stop before

 

    leaving it

 

•  Never leave the machine unattended when parts are still hot

 

•  Never leave machine unattended where children, may have access to it.

THiS PRoDUCT PRoDUCES PoiSoNoUS EXHAUST FUmES AS SooN AS 

THE ENGiNE iS RUNNiNG. THESE GASES mAY BE CoLoURLESS AND 

oDoURLESS. To REDUCE THE RiSK oF SERioUS oR FATAL iNJURY, 

NEVER RUN THE mACHiNE iNDooRS, oR iN PooRLY VENTiLATED AREAS. 

ENSURE PRoPER VENTiLATioN WHEN WoRKiNG iN TRENCHES oR 

oTHER CoNFiNED SPACES.

Generator safety

•  Familiarise yourself with all functions of the generator before use.

 

    Including how to stop the generator in an emergency.
•  Do not use the generator in wet conditions. Wet hands, rain, sprinklers etc

 

    increase the risk of electric shock.

•  Do not store the generator outside. Ice or rain water could cause a

 

    dangerous malfunction.
•  Do not attempt to connect the generator to a buildings electrical system.
•  During normal use, parts of the generator (such as exhaust and engine

 

    shrouds) will become extremely hot. Do not touch any part of the

 

    generator other than the carry handles or controls. Keep the generator at

 

    least 1m away from buildings, vehicles, or any other objects when in use.

 

    Keep any flammable materials well away from the generator.
•  Be aware that after use, parts will remain hot for some time. Allow

 

    adequate time for the generator to cool fully before handling / storage.

Product familiarisation

  

1  Fuel tank

 2  Ignition switch

 3  12V Socket

 4  230V Socket

 5  Reset switches

 6  Voltmeter

 7  Earthing point

 

8  Oil filler / dipstick

 9  Choke lever

 10  Air filter cover

 11  Starter handle

12  Fuel tap

13  Exhaust

 14  Spark plug lead

15  Drain plug

16  12V Lead

Summary of Contents for 868853

Page 1: ......

Page 2: ...Generator 868853 October 2007 F GB D ESP NL I F GB D ESP NL I ESP NL I ESP NL I ESP NL I F GB D ESP NL I 1 0 kVA Generator Groupe lectrog ne 1 0 kVA 1 0 kVA Generator Generador de 1 kVA Generatore 1 0...

Page 3: ...1 8 1 3 4 5 11 9 10 2 12 16 13 14 15 6 7...

Page 4: ...2 English p 3 Fran ais p7 Deutsch p11 Espa ol p15 Italiano p19 Nederlands p23...

Page 5: ...sories The use of any attachment or accessory other than those mentioned in this manual could result in damage or injury The use of improper accessories could be dangerous and will invalidate your war...

Page 6: ...all or it may be damaged and become unsafe Store the tool away from direct sunlight Ensure that fuel and oil is stored in a safe place away from heat direct sunlight any source of ignition and out of...

Page 7: ...cap before using the generator Starting Disconnect all electrical loads from the sockets Rotate the fuel tap 12 to the ON position handle vertical Check that the choke lever 9 is in the CLOSED positi...

Page 8: ...ent has been issued will become the property of Silverline Tools The repair or replacement of your product under guarantee provides benefits which are additional to and do not affect your statutory ri...

Page 9: ...mentionn s dans ce manuel peut provoquer des dommages ou des blessures L utilisation d accessoires inad quats peut tre dangereuse et en outre annule la garantie Ne vous tenez droit sur l outil En vou...

Page 10: ...de vous Ne faites entretenir l outil que par un centre agr Rangement de l outil Lorsque vous n avez plus besoin de l outil nettoyez le soigneusement Lorsque vous posez l outil sur le sol veillez ne pa...

Page 11: ...mmager les conduites de carburant ou d autres composants Ne fumez pas ou ne laissez aucune forme d inflammation proximit de l endroit o le carburant est stock ou proximit de l endroit o le remplissage...

Page 12: ...ver dans un tat de propret et de s curit convenant une r paration ils doivent tre emball s soigneusement afin d emp cher tout dommage ou blessure pendant le transport Nous nous r servons le droit de r...

Page 13: ...Stand und verwenden Sie keine Werkzeuge auf unstabilen Standfl chen Zubeh r Die Verwendung von Einsatzwerkzeug oder Zubeh r das nicht in dieser Bedienungsanleitung erw hnt ist kann zu Sch den oder Ve...

Page 14: ...suchen Sie nicht Komponenten des Werkzeugs zu modifizieren Ein Versuch das Werkzeug zu ver ndern f hrt zum Verlust des Garantieanspruchs und kann au erdem zu ernsthaften Verletzungen der Beteiligten o...

Page 15: ...n Z ndquellen vom Kraftstofflager fern halten Achten Sie darauf dass kein Kraftstoff versch ttet wird Falls Kraftstoff versch ttet wird sollte es vollst ndig aufgenommen werden bevor der Motor angelas...

Page 16: ...nen von uns zur ckgewiesen werden Alle Arbeiten werden von Silverline Tools durchgef hrt Die Reparatur oder der Ersatz des Produkts hat keine Verl ngerung der Garantiefrist zur Folge M ngel bei denen...

Page 17: ...utilice herramientas cuando est de pie sobre una superficie inestable Accesorios El uso de cualquier acoplamiento o accesorio con excepci n de los mencionados en este manual podr a ocasionar da os o...

Page 18: ...heridas usted o las dem s personas que est n cerca de usted Lleve siempre su herramienta a un centro de mantenimiento autorizado Almacenaje Cuando termine de utilizar la herramienta proceda a limpiarl...

Page 19: ...le Para comprobar el nivel de combustible desmonte el tap n de llenado de combustible El nivel de combustible deber alcanzar el nivel del filtro de combustible No lo llene en exceso Apriete firmemente...

Page 20: ...ine Tools La reparaci n o recambio del producto no extender n el periodo de garant a Los defectos que nosotros hayamos aceptado como abarcados en la garant a ser n corregidos gratuitamente exceptuando...

Page 21: ...ibrio ottimale Evitare di sporgersi tenere sempre i piedi saldamente ancorati al suolo evitare di utilizzare la macchina utensile quando i piedi poggiano su una superficie instabile Accessori L utiliz...

Page 22: ...alla riparazione dell utensile presso un centro assistenza autorizzato Conservazione Dopo avere terminato l utilizzo dell utensile necessario pulirlo con cura Fare attenzione a non colpire o tagliare...

Page 23: ...etanolo in quanto tali sostanze possono causare il circuito di alimentazione del carburante e altri componenti del motore Evitare di fumare o utilizzare altre fonti di innesco in prossimit del luogo d...

Page 24: ...imballati con cura e attenzione al fine di impedirne il danneggiamento durante il trasporto Il produttore si riserva il diritto di rifiutare i prodotti difettosi spediti con sistemi non idonei o non s...

Page 25: ...accessoires die niet in deze handleiding zijn vermeld kan gevaar voor beschadiging of persoonlijk letsel opleveren Het gebruik van ongeschikte accessoires kan gevaarlijk zijn en zal het vervallen van...

Page 26: ...obeer geen onderdelen van dit gereedschap te wijzigen Als u dit wel doet wordt niet alleen uw garantie ongeldig maar kunt u ook voor uzelf of voor anderen in uw buurt verwondingen veroorzaken Laat uw...

Page 27: ...d is voordat u probeert de motor te starten Zorg ervoor dat er geen vuil of water in de brandstoftank terechtkomt Verwijder de vuldop om het brandstofpeil in de tank te controleren Het brandstofpeil m...

Page 28: ...garantieperiode wordt door de reparatie of vervanging van het product niet verlengd Defecten waarvan wij erkennen dat ze gedekt zijn door de garantie worden gecorrigeerd door een gratis reparatie van...

Reviews: