background image

18

    de la bujía está quemada o aceitosa, el generador deberá ser revisado en

 

    un centro de servicio autorizado. 

•  Sustituya la bujía y apriétela a mano. Si la bujía es nueva, apriétala medio

 

    vuelta más utilizando la llave de bujías. Si la bujía se reutiliza, apriétela

 

    sólo un cuarto de vuelta más.

Filtros de combustible

 

•  Este generador está provisto de un filtro de combustible situado en el

 

    cuello del depósito de combustible. El filtro deberá limpiarse

 

    regularmente para evitar que se introduzca suciedad en el motor.

 

    Límpielo utilizando un detergente doméstico normal no inflamable y

 

    secándolo completamente antes de volverlo a colocar.

Limpieza 

•  Desconecte todos los aparatos, pare el motor y deje que se enfríe antes

 

    de realizar la limpieza. 

•  Mantenga limpia la máquina. Limpie siempre el polvo / partículas y

 

    nunca permita que los orificios de ventilación se bloqueen. Use un cepillo

 

    suave o un paño seco para limpiar la máquina o, si dispone de un

 

    aparato de aire comprimido, sople con aire seco y limpio para limpiar la 

    suciedad / partículas.

Eliminación

 

•  No elimine sus herramientas u otro equipo eléctrico o electrónico junto 

 

    on la basura normal de la casa. 

•  Póngase en contacto con la autoridad local encargada de la gestión de

 

    residuos si necesita más información sobre cómo eliminar este tipo de

 

    herramientas debidamente

.

Esta garantía, así como el período que cubre, comienza en la fecha 

de adquisición del producto según lo detalla el recibo de compra.
POR FAVOR GUARDE SU RECIBO DE COMPRA 
Si encontrase un defecto en el producto antes de que pasen 30 días 

de su compra, devuélvalo al comercio en el que lo adquirió, junto con 

su recibo, describiendo los detalles del fallo.  Recibirá otro producto 

idéntico o se le reembolsará la cantidad pagada. 
Si su producto desarrolla un fallo dentro de 1 año posterior a la 

compra, devuélvalo para ser sometido a servicio a

Silverline Tools Service Centre 

Po Box 2988 

Yeovil 

BA21 1WU

Este tipo de petición bajo garantía debe enviarse dentro del período 

de garantía.
Deberá proveer el recibo de venta original, indicando la fecha de 

compra, su nombre, dirección y lugar de compra antes de que pueda 

llevarse a cabo cualquier tipo de trabajo.
Deberá proveer detalles precisos de la avería que debe repararse.  
Todas las reclamaciones serán verificadas por Silverline Tools para 

determinar que las deficiencias correspondan a un fallo de material o 

de fabricación ocurrido dentro del periodo de la garantía.
No reembolsamos los gastos de transporte. Todos los productos 

deberían enviarse limpios y con total seguridad para poder ser 

reparados, empaquetándose con cuidado para evitar daños o 

lesiones durante el transporte. Nos reservamos el derecho de 

rechazar envíos no adecuados o no seguros.
Todo el trabajo deberá ser llevado a cabo por Silverline Tools.  
La reparación o recambio del producto no extenderán el periodo de 

garantía.

Los defectos que nosotros hayamos aceptado como abarcados en 

la garantía serán corregidos gratuitamente (exceptuando gastos de 

transporte), ya sea mediante la reparación de la herramienta o bien 

recambiándola por una en perfectas condiciones de funcionamiento.

Las herramientas o piezas que decida guardar la empresa y para 

las cuales se haya entregado un recambio serán propiedad de 

Silverline Tools.
La reparación o recambio de su producto bajo garantía proporciona 

beneficios que son adicionales, pero que no afectan a sus derechos 

estatutarios como consumidor.

Cobertura

 

 

La reparación del producto, si puede determinarse a la satisfacción 

de Silverline Tools que las deficiencias fueron debidas a materiales o 

mano de obra defectuosos dentro del periodo de garantía. 
Si alguna pieza ya no está disponible o Silverline Tools ya no la 

fabrica, la empresa podrá reemplazarla por un recambio funcional.
Utilización el producto en la UE.

Fuera de cobertura

 

Silverline Tools no garantiza las reparaciones requeridas como 

resultado de:
Desgaste normal debido al uso de acuerdo con las instrucciones de 

operación, p.ej. cuchillos, cepillos, correas, bombillas, baterías, etc.

El recambio de todos los accesorios suministrados, tales como 

barrenas, cuchillas, hojas de lija, discos de corte y otros elementos 

relacionados.

Daños accidentals, fallos causados por el uso negligente o falta de 

cuidado, uso indebido, operación o manipulación descuidada del 

producto.

Uso del producto para cualquier otro propósito que no sea uso 

doméstico.

Cambios o modificaciones del producto en cualquier forma.
Uso de piezas y accesorios que no sean componentes genuinos de 

Silverline Tools.
Instalaciones defectuosas (excepto si han sido realizadas por 

Silverline Tools).
Reparaciones o alteraciones llevadas a cabo por terceras partes, es 

decir, no por Silverline Tools o sus agentes autorizados de reparación.
Otras reclamaciones que no sean elderecho a la corrección de fallos 

ocurridos en la herramienta nombrada en estas condiciones de 

garantía no son cubiertas por la garantía. 

Este producto Silverline tiene una garantía de 3 años.

Para activar la garantía, debe registrar este producto en 

silverlinetools.com

 antes de que pasen 30 días de su compra. El 

periodo de garantía comienza en la fecha de su compra según se 

detalla en su recibo de venta.

Si NO desea registrar este producto Silverline, todavía disfrutará de 

un período de garantía estándar de 1 año.

Registro de su compra

 

El registro de la compra se efectúa en silverlinetools.com haciendo 

clic sobre el botón Registro de Garantía.  Deberá introducir:
•  Sus detalles personales 

 

•  Detalles del producto e información de compra 
Una vez introducida esta información, su certificado de garantía será 

creado en formato PDF para que lo pueda imprimir y guardar con el 

producto que ha comprado. 

 

Términos y Condiciones de Garantía Silverline Tools 

Garantía Silverline Tools

Summary of Contents for 868853

Page 1: ......

Page 2: ...Generator 868853 October 2007 F GB D ESP NL I F GB D ESP NL I ESP NL I ESP NL I ESP NL I F GB D ESP NL I 1 0 kVA Generator Groupe lectrog ne 1 0 kVA 1 0 kVA Generator Generador de 1 kVA Generatore 1 0...

Page 3: ...1 8 1 3 4 5 11 9 10 2 12 16 13 14 15 6 7...

Page 4: ...2 English p 3 Fran ais p7 Deutsch p11 Espa ol p15 Italiano p19 Nederlands p23...

Page 5: ...sories The use of any attachment or accessory other than those mentioned in this manual could result in damage or injury The use of improper accessories could be dangerous and will invalidate your war...

Page 6: ...all or it may be damaged and become unsafe Store the tool away from direct sunlight Ensure that fuel and oil is stored in a safe place away from heat direct sunlight any source of ignition and out of...

Page 7: ...cap before using the generator Starting Disconnect all electrical loads from the sockets Rotate the fuel tap 12 to the ON position handle vertical Check that the choke lever 9 is in the CLOSED positi...

Page 8: ...ent has been issued will become the property of Silverline Tools The repair or replacement of your product under guarantee provides benefits which are additional to and do not affect your statutory ri...

Page 9: ...mentionn s dans ce manuel peut provoquer des dommages ou des blessures L utilisation d accessoires inad quats peut tre dangereuse et en outre annule la garantie Ne vous tenez droit sur l outil En vou...

Page 10: ...de vous Ne faites entretenir l outil que par un centre agr Rangement de l outil Lorsque vous n avez plus besoin de l outil nettoyez le soigneusement Lorsque vous posez l outil sur le sol veillez ne pa...

Page 11: ...mmager les conduites de carburant ou d autres composants Ne fumez pas ou ne laissez aucune forme d inflammation proximit de l endroit o le carburant est stock ou proximit de l endroit o le remplissage...

Page 12: ...ver dans un tat de propret et de s curit convenant une r paration ils doivent tre emball s soigneusement afin d emp cher tout dommage ou blessure pendant le transport Nous nous r servons le droit de r...

Page 13: ...Stand und verwenden Sie keine Werkzeuge auf unstabilen Standfl chen Zubeh r Die Verwendung von Einsatzwerkzeug oder Zubeh r das nicht in dieser Bedienungsanleitung erw hnt ist kann zu Sch den oder Ve...

Page 14: ...suchen Sie nicht Komponenten des Werkzeugs zu modifizieren Ein Versuch das Werkzeug zu ver ndern f hrt zum Verlust des Garantieanspruchs und kann au erdem zu ernsthaften Verletzungen der Beteiligten o...

Page 15: ...n Z ndquellen vom Kraftstofflager fern halten Achten Sie darauf dass kein Kraftstoff versch ttet wird Falls Kraftstoff versch ttet wird sollte es vollst ndig aufgenommen werden bevor der Motor angelas...

Page 16: ...nen von uns zur ckgewiesen werden Alle Arbeiten werden von Silverline Tools durchgef hrt Die Reparatur oder der Ersatz des Produkts hat keine Verl ngerung der Garantiefrist zur Folge M ngel bei denen...

Page 17: ...utilice herramientas cuando est de pie sobre una superficie inestable Accesorios El uso de cualquier acoplamiento o accesorio con excepci n de los mencionados en este manual podr a ocasionar da os o...

Page 18: ...heridas usted o las dem s personas que est n cerca de usted Lleve siempre su herramienta a un centro de mantenimiento autorizado Almacenaje Cuando termine de utilizar la herramienta proceda a limpiarl...

Page 19: ...le Para comprobar el nivel de combustible desmonte el tap n de llenado de combustible El nivel de combustible deber alcanzar el nivel del filtro de combustible No lo llene en exceso Apriete firmemente...

Page 20: ...ine Tools La reparaci n o recambio del producto no extender n el periodo de garant a Los defectos que nosotros hayamos aceptado como abarcados en la garant a ser n corregidos gratuitamente exceptuando...

Page 21: ...ibrio ottimale Evitare di sporgersi tenere sempre i piedi saldamente ancorati al suolo evitare di utilizzare la macchina utensile quando i piedi poggiano su una superficie instabile Accessori L utiliz...

Page 22: ...alla riparazione dell utensile presso un centro assistenza autorizzato Conservazione Dopo avere terminato l utilizzo dell utensile necessario pulirlo con cura Fare attenzione a non colpire o tagliare...

Page 23: ...etanolo in quanto tali sostanze possono causare il circuito di alimentazione del carburante e altri componenti del motore Evitare di fumare o utilizzare altre fonti di innesco in prossimit del luogo d...

Page 24: ...imballati con cura e attenzione al fine di impedirne il danneggiamento durante il trasporto Il produttore si riserva il diritto di rifiutare i prodotti difettosi spediti con sistemi non idonei o non s...

Page 25: ...accessoires die niet in deze handleiding zijn vermeld kan gevaar voor beschadiging of persoonlijk letsel opleveren Het gebruik van ongeschikte accessoires kan gevaarlijk zijn en zal het vervallen van...

Page 26: ...obeer geen onderdelen van dit gereedschap te wijzigen Als u dit wel doet wordt niet alleen uw garantie ongeldig maar kunt u ook voor uzelf of voor anderen in uw buurt verwondingen veroorzaken Laat uw...

Page 27: ...d is voordat u probeert de motor te starten Zorg ervoor dat er geen vuil of water in de brandstoftank terechtkomt Verwijder de vuldop om het brandstofpeil in de tank te controleren Het brandstofpeil m...

Page 28: ...garantieperiode wordt door de reparatie of vervanging van het product niet verlengd Defecten waarvan wij erkennen dat ze gedekt zijn door de garantie worden gecorrigeerd door een gratis reparatie van...

Reviews: