background image

16

DE

Symbolerklärung

Auf dem Leistungsschild des Werkzeugs sind möglicherweise Symbole 
abgebildet. Sie vermitteln wichtige Informationen über das Produkt oder 
dienen als Gebrauchsanweisung.

Gehörschutz tragen 
Augenschutz tragen 
Atemschutz tragen
Kopfschutz tragen

Schutzhandschuhe tragen

Bedienungsanleitung sorgfältig lesen

NICHT mit Pressluftflaschen betreiben

Giftige Dämpfe oder Gase!

Achtung, Gefahr!

Erfüllt die entsprechenden rechtlichen Vorschriften und 
Sicherheitsnormen

  

Technische Daten

 

Max. Betriebsdruck: .............................3 – 4 Bar (43 – 58psi)

 Druckluftverbrauch:................................................. 113 l/Min
 

Fassungsvermögen des Behälters: .............................. 850 ml

 

Art der Zuführung:  ................................................Ansaugung

 Druckluftanschluss: .......................................................¼ Zoll
 Strahlmitteldüse: 

 ....................................................... 2,8 mm

 Gewicht: ..................................................................... 0,61 kg
 

Empfohlene Strahlmittel:  ............F220 (0,06) – F40 (0,8 mm)  

 

 

Aluminiumoxid, Sand

 

Strahlmittel Durchflussrate: .................................... 200 g/min

Aufgrund der fortlaufenden Weiterentwicklung unserer Produkte 

können sich die technischen Daten von Silverline-Produkten ohne 

vorherige Ankündigung ändern.

 

 

Geräusch- und Vibrationsinformationen: 

 

Schalldruckpegel gemäß Maschinen-Richtlinien  2006/42/EC:

 

Schalldruckpegel L

PA

: .................................................92 dB(A) 

 

Schallleistungsgegel L

WA

: .........................................103 dB(A)

 

Unsicherheit K: ................................................................ 3 dB 

 

Schwingungsemissionswert a

h

: ................................  2,5 m/s

2

 

Unsicherheit K: .......................................................... 1,5 m/s

2

Der Schallintensitätspegel kann für den Bediener 85 dB(A)  

übersteigen und Lärmschutzmaßnahmen sind notwendig.

WARNUNG:

 Tragen Sie in Bereichen, in denen der Lärmpegel 85 dB(A) 

überschreitet, unbedingt angemessenen Gehörschutz und begrenzen Sie 
nach Möglichkeit die Belastungsdauer. Sollte trotz Gehörschutz Unbehagen 
irgendeiner Art auftreten, beenden Sie die Arbeit unverzüglich und 
überprüfen Sie den Gehörschutz auf korrekten Sitz und Funktion und stellen 
Sie sicher, dass dieser einen angemessenen Schutz für den Lärmpegel 
bietet, der von den verwendeten Werkzeugen ausgeht.

WARNUNG: 

Bei der Benutzung mancher Werkzeuge wird der 

Benutzer Vibrationen ausgesetzt, welche zum Verlust des Tastsinns, zu 
Taubheitsgefühl, Kribbeln und zu einer Verminderung der Handgreifkraft 
führen können. Langfristige Belastung kann zu chronischen Beschwerden 
führen. Begrenzen Sie, falls nötig, die Exposition zu Vibrationen und tragen 
Sie vibrationsmindernde Handschuhe. Verwenden Sie dieses Werkzeug 
nicht mit kalten Händen, da Vibrationen bei Temperaturen unter dem 
individuellen Komfortbereich eine stärkere Wirkung zeigen. Beurteilen Sie 
die Vibrationsbelastung unter Zuhilfenahme der Technischen Daten des 
jeweiligen Werkzeuges und bestimmen Sie die zulässige Belastungsdauer 
und -häufigkeit.
Die in den Technischen Daten angegebenen Geräusch- und 
Vibrationsinformationen werden nach EN 60745 bzw. vergleichbaren 
internationalen Standards bestimmt. Die angegebenen Werte beziehen 
sich auf eine normale Benutzung des Werkzeuges unter normalen 
Arbeitsbedingungen. Schlecht gewartete, inkorrekt montierte und 
unsachgemäß verwendete Werkzeuge können erhöhte Schallpegel und 
Vibrationswerte aufweisen. Weitere Informationen zur EU-Vibrationsrichtlinie 
und zu Schall- sowie Vibrationsbelastungen, die auch für Heimanwender 
relevant sein können, finden Sie auf den Seiten der Europäischen Agentur 
für Sicherheit und Gesundheitsschutz am Arbeitsplatz:  

www.osha.europa.eu.

Übersetzung der Originalbetriebsanleitung

psi

Pfund pro Quadratzoll

Ø 

Durchmesser

dB(A)

Schallpegel in Dezibel (A-bewertet)

Abkürzungsverzeichnis

372673_Z1MANPRO1.indd   16

14/10/2015   12:11

Summary of Contents for 372673

Page 1: ...st me de r cup ration d abrasif 6 pcs Sandstrahlenpistole mit R ckf hrung 6 tlg Pistola neum tica de chorro de arena y accesorios 6 pzas Kit di sabbiatura ricircolo 6pz 6 delige zandstraalpistool set...

Page 2: ...2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 372673_Z1MANPRO1 indd 2 14 10 2015 12 11...

Page 3: ...rlinetools com 3 English 4 Fran ais 10 Deutsch 16 Espa ol 22 Italiano 28 Nederlands 34 03 4Bar 43 58psi AIR S ILVERLI N E R A N G E Recirculating Sandblasting Kit 6 PCE 372673_Z1MANPRO1 indd 3 14 10 2...

Page 4: ...ation on sound and vibration levels in the workplace that may be useful to domestic users who use tools for long periods of time Description of Symbols The rating plate on your tool may show symbols T...

Page 5: ...tening of the skin in your fingers or hands stop using the machine inform your employer and consult a physician General Safety a For multiple hazards read and understand the safety instructions before...

Page 6: ...Whenever universal twist couplings claw couplings are used lock pins should be installed and whipcheck safety cables should be used to safeguard against possible hose to tool or hose to hose connectio...

Page 7: ...e the surface ALWAYS test the effect of the abrasive on a scrap piece of material or begin sandblasting at an inconspicuous place on the workpiece before starting the main job 3 Direct the Nozzle Adap...

Page 8: ...d reused Water in air supply Check compressor and filtration system Incompatible abrasive too coarse or too heavy Choose suitable abrasive Sputtering Worn nozzle Replace nozzle Abrasive build up aroun...

Page 9: ...Silverline Tools The repair or replacement of your product under guarantee provides benefits which are additional to and do not affect your statutory rights as a consumer What is covered The repair o...

Page 10: ...le niveau d intensit est sup rieur 85 dB A et limitez le temps d exposition si n cessaire Si l intensit sonore devient inconfortable m me avec les protections arr tez imm diatement d utiliser l appare...

Page 11: ...nts r p titifs a L utilisation bon escient de cet outil peut engendrer des sensations de g ne sur les mains bras paules cou et autres parties du corps b Lors de son utilisation il est important de gar...

Page 12: ...chaudes et s ches d En cas d engourdissement picotement douleur ou blanchiment de la peau sur les doigts ou la main arr ter l utilisation de la ponceuse polisseuse pr venir votre employeur et consulte...

Page 13: ...ourni avec quatre adaptateurs pour embouts Chacun va d terminer le type de jet que diffuse le barillet 5 Positionner l adaptateur sur le barillet 5 pour le fixer Les adaptateurs pour embouts sont en c...

Page 14: ...cup ration d abrasif Lubrification Lubrifiez l g rement toutes les parties mobiles de fa on r guli re avec un spray lubrifiant adapt Ne lubrifiez pas les parties o passent l air et la substance abras...

Page 15: ...s droits statutaires en tant que consommateur sans les affecter aucunement La pr sente garantie couvre La r paration du produit s il peut tre v rifi la satisfaction de Silverline Tools que les d faill...

Page 16: ...erz glich und berpr fen Sie den Geh rschutz auf korrekten Sitz und Funktion und stellen Sie sicher dass dieser einen angemessenen Schutz f r den L rmpegel bietet der von den verwendeten Werkzeugen aus...

Page 17: ...ermittel h Das Tragen einer Schutzbrille ist Pflicht geeignete Schutzhandschuhe und Arbeitsschutzkleidung werden dringend empfohlen i Vermeiden Sie die Ber hrung mit sich bewegenden Teilen um Quetsch...

Page 18: ...r einen Schalld mpfer verf gt stellen Sie sicher dass dieser stets verwendet wird und sich in einwandfreiem Zustand befindet Vibrationsgef hrdungen a Es ist Aufgabe der Bedienungsanleitung den Benutze...

Page 19: ...tole wird mit Aluminiumoxidsand von 0 8 mm geliefert Verwenden Sie nur hochwertige Strahlmittel um ein hochqualitatives Endergebnis zu erhalten Testen Sie den Sandstrahl auf einem Restst ck des Werkst...

Page 20: ...ftzufuhr 5 Entfernen Sie den Auffangbeutel 1 6 Reinigen Sie s mtliche strahlmittelf hrenden Komponenten gr ndlich und achten Sie dabei darauf die Strahld se und andere Innenteile nicht zu besch digen...

Page 21: ...aratur bzw der Ersatz Ihres Artikels unter dieser Garantie erfolgt zus tzlich zu Ihren gesetzlichen Rechten als Verbraucher und hat keine nachteiligen Folgen auf diese Durch die Garantie abgedeckt ist...

Page 22: ...sus manos est n muy fr as las vibraciones tendr n un mayor efecto Utilice los datos t cnicos de su herramienta para evaluar la exposici n y medici n de los niveles de ruido y vibraci n Los niveles de...

Page 23: ...tentes producidos a causa de la vibraci n b La exposici n a la vibraci n de forma prolongada puede da ar los nervios y la circulaci n de la sangre en las manos c Lleve siempre ropa de abrigo cuando tr...

Page 24: ...uando utilice conectores universales deber n instalarse cierres de seguridad para garantizar una conexi n correcta entre la manguera y la herramienta Nunca exceda la presi n m xima indicada en la herr...

Page 25: ...onecte la pistola de chorro de arena al suministro de aire 2 Ajuste la presi n de aire adecuadamente seg n el material de la pieza de trabajo y el tipo de abrasivo que vaya a utilizar ADVERTENCIA Nunc...

Page 26: ...Bloqueo en la manguera de material Compruebe el suministro de aire Desmonte y limpie la pistola si es necesario Abrasivo incompatible Choose suitable abrasive Pistola obstruida Abrasivo h medo Sustit...

Page 27: ...funcionamiento Las herramientas o piezas que hayan sido sustituidas ser n propiedad de Silverline Tools La reparaci n o sustituci n del producto bajo garant a aporta beneficios adicionales a sus dere...

Page 28: ...e vibrazioni avranno un effetto maggiore Utilizzare i dati forniti nella specifica relativa alle vibrazioni per calcolare la durata e la frequenza di funzionamento dello strumento I livelli sonori e v...

Page 29: ...razioni gli usi previsti e abusi prevedibili di informazioni aggiuntive macchina e o avvertenze sono fornite per consentire ai rischi derivanti da vibrazioni per essere valutati e gestiti Sicurezza ge...

Page 30: ...a dove i livelli sonori superano gli 85 dB A Attrezzature di sabbiatura a rischio di sviluppare una carica elettrostatica durante il funzionamento Se un tubo di conduzione elettrostatica non disponibi...

Page 31: ...esto strumento 1 Collegare la sabbiatrice per l alimentazione dell aria 2 Regolare la pressione di alimentazione dell aria secondo il pezzo e abrasivo utilizzato ATTENZIONE Assicurarsi che la pression...

Page 32: ...ola ostruita Abrasivo umido Sostituire con abrasivi a secco materiale umido pu essere asciugato e riutilizzato Acqua nell alimentazione aria Controllare il sistema di compressione e filtrazione Abrasi...

Page 33: ...osti di spedizione o a propria discrezione a sostituirlo con un nuovo utensile Gli utensili o le parti trattenuti da Silverline Tools in cambio di un prodotto o componente sostitutivo diventano propri...

Page 34: ...van de gebruiksduur en frequentie van de machine Geluid en trillingsniveaus in de specificatie zijn vastgesteld volgens EN60745 of een gelijksoortige internationale norm De waarden gelden voor een no...

Page 35: ...De gebruiker hoort de werkgever te informeren en gezondheidshulp te raadplegen Accessoire gevaren a Ontkoppel de machine van de stroombron voor het verwisselen van accessoires b Vermijdt contact met d...

Page 36: ...imale luchtdruk weergegeven op het gereedschap niet Houdt pneumatisch gereedschap nooit bij de luchtslang vast Zandstraal veiligheidsinstructies WAARSCHUWING Het gebruik van silica kristallijn poeder...

Page 37: ...ruk geschikt is voor het te bewerken werkstuk zodat het oppervlak niet beschadigd raakt Test de effectiviteit ALTIJD op een stuk afvalmateriaal of op een onopvallend deel van het werkstuk 3 Richt het...

Page 38: ...t worden Water in de luchtbron Controleer de compressor en het filtersysteem Onjuist schuurmiddel te grof zwaar Selecteer een geschikt schuurmiddel Sputteren Versleten mondstuk Vervang het mondstuk Sc...

Page 39: ...zijn voordelen die bijkomstig zijn aan uw wettelijke rechten als consument en hebben daar geen invloed op Wat is gedekt De reparatie van het product mits naar tevredenheid van Silverline Tools kan wo...

Page 40: ...von 30 Tagen online registrieren Es gelten die Allgemeinen Gesch ftsbedingungen 3 a os de garant a Registre su producto online durante los primeros 30 d as Se aplican t rminos y condiciones 3 jaar ga...

Reviews: