background image

www.silverlinetools.com

29

Kit di sabbiatura ricircolo 6pz

372673

c)   Se l'operatore presenta sintomi persistente o ricorrente come   
 

scomodità, spasmi, dolore, formicolio, intorpidimento, sensazione di  

 

bruciore o rigidità, questi segnali di pericolo non dovrebbero essere  

 

ignorati. L'operatore deve dire al datore di lavoro e consultare un  

 

professionista qualificato di salute

Pericolo di accessori

a)    Scollegare questo utensile dalla fornitura di energia prima di inserire o  
 

modificare lo strumento inserito o accessorio.

b)   Evitare il contatto diretto con lo strumento inserito durante e dopo l'uso,  
 

in quanto può essere caldo o tagliente.

c)    Utilizzare solo i formati ei tipi di accessori e materiali di consumo che  
 

sono raccomandati dal produttore di questo utensile, non utilizzare altri  

 

tipi o formati di accessori o materiali di consumo.

Rischi sul luogo di lavoro

a)   Scivolamento, inciampamento e cadute sono le principali cause  
 

di infortuni sul lavoro. Essere consapevoli di superfici scivolose causati  

 

dall'uso dello strumento e anche di rischi di viaggio causati dalla linea  

 

aerea o tubo idraulico.

b)  Questo strumento non è destinato ad essere utilizzato in atmosfera  
 

potenzialmente esplosiva e non è isolata dal contatto con la corrente  

 elettrica.

Pericoli di fumi e polvere

a)   La polvere e fumi generati quando si utilizza questo utensile possono  
 

causare problemi di salute (ad esempio il cancro, difetti di nascita,  

 

asma e / o dermatite), valutazione del rischio e l'attuazione di controlli  

 

adeguati per questi rischi sono essenziali.

b)   La valutazione del rischio dovrebbe includere polvere creata mediante  
 

l'uso dello strumento e il potenziale per disturbare polvere esistente.

c)  Dirigere il gas di scarico in modo da minimizzare il disturbo di polvere in  
 

un ambiente pieno di polvere.

d)  Se polvere o fumi vengono creati, la priorità è controllarli nel punto di  
 emissione.
e)  Selezionare, mantenere e sostituire lo strumento di consumo / inserito  
 

come raccomandato nel manuale di istruzioni, per evitare un inutile  

 

aumento di polveri o fumi.

f)  Utilizzare una protezione respiratoria secondo le istruzioni del datore di  
 

lavoro e come richiesto dalla salute e norme di sicurezza.

Rischi sonori

a)   L'esposizione a elevati livelli di rumore può causare danni permanenti,  
 

disabilitare la perdita di udito e di altri problemi, come il tinnito (  

 

scampanellio, fischio o ronzio nelle orecchie). Pertanto, la valutazione  

 

del rischio e l'attuazione di controlli adeguati per questi rischi sono  

 essenziali.
b)  Controlli adeguati per ridurre il rischio può includere azioni, come i  
 

materiali di smorzamento per evitare pezzi di "suonare".

c)  Usare protezioni acustiche in conformità con le istruzioni del datore di  
 

lavoro e come richiesto dalla salute e norme di sicurezza.

d)  Utilizzare e mantenere questo strumento come raccomandato nel  
 

manuale d'uso, per evitare un inutile aumento del livello di rumore.

e)  Selezionare, mantenere e sostituire lo strumento di consumo / inserito  
 

come raccomandato nel manuale di istruzioni, per evitare un inutile  

 

aumento del rumore.

f)  Se questo utensile ha un silenziatore, sempre assicurarsi che sia a  
 

posto e in buono stato di funzionamento quando lo strumento è in  

 funzione.

Rischi da vibrazioni

a)  Le informazioni per l'uso devono richiamare l'attenzione ai rischi delle  
 

vibrazioni che non sono stati eliminati dalla progettazione e costruzione  

 

e rimangono i rischi delle vibrazioni residue. Essa deve consentire i 

 

datori di lavoro di individuare le circostanze in cui l'operatore è  

 

probabile che sia a rischio di esposizione alle vibrazioni se la    

 

vibrazione-valore di emissione ottenuti con ISO 28927-3 non    

 

rappresentano adeguatamente l'emissione di vibrazioni gli usi previsti  

 

(e abusi prevedibili) di informazioni aggiuntive macchina e/o avvertenze  

 

sono fornite per consentire ai rischi derivanti da vibrazioni per essere  

 

valutati e gestiti.

Sicurezza generale 

a)  Per rischi multipli, leggere e capire le istruzioni di sicurezza prima  
 

di installare, utilizzare, riparare, eseguire la manutenzione, sostituire  

 

gli accessori, o lavorare vicino questo utensile. La mancanza di eseguire 

 

queste istruzioni può provocare gravi lesioni.

b)  Solo gli operatori qualificati e addestrati  devono installare, regolare o  
 

utilizzare questo utensile

c)  Non modificare questo utensile. Le modifiche possono ridurre l'efficacia  
 

delle misure di sicurezza e aumentano i rischi per l'operatore.

d)  Non gettare le istruzioni di sicurezza, consegnarli all’operatore.
e)  Non utilizzare questo strumento  se lo strumento è stato danneggiato.
f)  Strumenti sono controllate periodicamente per verificare che i valori  
 

ei marchi richiesti da questa parte della ISO 11148 sono leggibile sullo  

 

strumento. Il datore di lavoro / utente deve contattare il produttore per  

 

ottenere le etichette di marcatura di ricambio in caso di necessità.

 

ATTENZIONE: 

Questo apparecchio non è destinato all'uso da parte 

di persone (inclusi i bambini) con capacità ridotta, fisici o mentali, o con 
mancanza di esperienza o di conoscenza, a meno che non siano controllati 
o istruiti all'uso dell'apparecchio da una persona responsabile della loro 
sicurezza. I bambini devono essere sorvegliati per assicurarsi che non 
giochino con l'apparecchio.

Rischi proiettabili

a)  Essere consapevoli del fatto che il fallimento del pezzo o accessori, o  
 

anche lo strumento inserito in sé può generare proiettili ad alta velocità.

b)  Indossare sempre protezione degli occhi resistente agli impatti durante  
 

il funzionamento di questo strumento. Il grado di protezione richiesto  

 

deve essere valutato per ogni uso.

c)  Per i lavori sopraelevati, indossare un casco protettivo.
d)  I rischi per gli altri dovrebbero essere valutati anche in questo   
 momento.
e)  Assicurarsi che il pezzo di lavoro sia fissato saldamente.

Rischi  d’impigliamento 

Intasamento e/o lacerazioni possono verificarsi se abiti svolazzanti, gioielli 
personali, collane, capelli o guanti non sono tenuti lontani dallo strumento 
e i suoi accessori.

Rischi operativi

a)  Utilizzo dello strumento può esporre le mani degli operatori a rischi,  
 

compresi tagli e abrasioni e al calore.

b)  Indossare guanti per proteggere le mani.
c)  Gli operatori e il personale di manutenzione devono essere fisicamente  
 

in grado di gestire il peso, massa e potenza dello strumento.

d)  Tenere lo strumento correttamente, essere pronti a contrastare i  
 

movimenti normali o improvvisi e avere entrambe le mani a    

 disposizione.
e)  Mantenere una posizione di equilibrio del corpo e appoggio sicuro.
f)  Rilasciare il dispositivo d'avvio e di arresto in caso di interruzione della  
 

fornitura di energia.

g)  Utilizzare solo lubrificanti consigliati dal produttore.
h)  Occhiali di sicurezza personali di protezione devono essere utilizzati;  
 

guanti e indumenti protettivi sono raccomandati.

i)  Evitare il contatto diretto con parti in movimento, al fine di evitare di  
 

comprimere o il taglio di mani o altre parti del corpo. 

j)  Usare guanti adatti a proteggere le mani
k)  C’è un rischio di scariche elettrostatiche se utilizzato su plastica e altri  
 

materiali non conduttivi.

Rischi di movimento ripetitivi 

a)   Quando si utilizza questo utensile per svolgere attività in relativi al  
 

lavoro, l'operatore può provare scomodità nelle mani, braccia, spalle,  

 

collo o altre parti del corpo.

b)    Durante l'utilizzo di questo utensile, l'operatore deve adottare una  
 

postura comoda, mantenendo posizione stabile ed evitare posture  

 

scomode o fuori bilancio. L'operatore dovrebbe cambiare postura  

 

durante le attività estese, in quanto possono aiutare ad evitare disagi e  

 fatica.

372673_Z1MANPRO1.indd   29

14/10/2015   12:11

Summary of Contents for 372673

Page 1: ...st me de r cup ration d abrasif 6 pcs Sandstrahlenpistole mit R ckf hrung 6 tlg Pistola neum tica de chorro de arena y accesorios 6 pzas Kit di sabbiatura ricircolo 6pz 6 delige zandstraalpistool set...

Page 2: ...2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 372673_Z1MANPRO1 indd 2 14 10 2015 12 11...

Page 3: ...rlinetools com 3 English 4 Fran ais 10 Deutsch 16 Espa ol 22 Italiano 28 Nederlands 34 03 4Bar 43 58psi AIR S ILVERLI N E R A N G E Recirculating Sandblasting Kit 6 PCE 372673_Z1MANPRO1 indd 3 14 10 2...

Page 4: ...ation on sound and vibration levels in the workplace that may be useful to domestic users who use tools for long periods of time Description of Symbols The rating plate on your tool may show symbols T...

Page 5: ...tening of the skin in your fingers or hands stop using the machine inform your employer and consult a physician General Safety a For multiple hazards read and understand the safety instructions before...

Page 6: ...Whenever universal twist couplings claw couplings are used lock pins should be installed and whipcheck safety cables should be used to safeguard against possible hose to tool or hose to hose connectio...

Page 7: ...e the surface ALWAYS test the effect of the abrasive on a scrap piece of material or begin sandblasting at an inconspicuous place on the workpiece before starting the main job 3 Direct the Nozzle Adap...

Page 8: ...d reused Water in air supply Check compressor and filtration system Incompatible abrasive too coarse or too heavy Choose suitable abrasive Sputtering Worn nozzle Replace nozzle Abrasive build up aroun...

Page 9: ...Silverline Tools The repair or replacement of your product under guarantee provides benefits which are additional to and do not affect your statutory rights as a consumer What is covered The repair o...

Page 10: ...le niveau d intensit est sup rieur 85 dB A et limitez le temps d exposition si n cessaire Si l intensit sonore devient inconfortable m me avec les protections arr tez imm diatement d utiliser l appare...

Page 11: ...nts r p titifs a L utilisation bon escient de cet outil peut engendrer des sensations de g ne sur les mains bras paules cou et autres parties du corps b Lors de son utilisation il est important de gar...

Page 12: ...chaudes et s ches d En cas d engourdissement picotement douleur ou blanchiment de la peau sur les doigts ou la main arr ter l utilisation de la ponceuse polisseuse pr venir votre employeur et consulte...

Page 13: ...ourni avec quatre adaptateurs pour embouts Chacun va d terminer le type de jet que diffuse le barillet 5 Positionner l adaptateur sur le barillet 5 pour le fixer Les adaptateurs pour embouts sont en c...

Page 14: ...cup ration d abrasif Lubrification Lubrifiez l g rement toutes les parties mobiles de fa on r guli re avec un spray lubrifiant adapt Ne lubrifiez pas les parties o passent l air et la substance abras...

Page 15: ...s droits statutaires en tant que consommateur sans les affecter aucunement La pr sente garantie couvre La r paration du produit s il peut tre v rifi la satisfaction de Silverline Tools que les d faill...

Page 16: ...erz glich und berpr fen Sie den Geh rschutz auf korrekten Sitz und Funktion und stellen Sie sicher dass dieser einen angemessenen Schutz f r den L rmpegel bietet der von den verwendeten Werkzeugen aus...

Page 17: ...ermittel h Das Tragen einer Schutzbrille ist Pflicht geeignete Schutzhandschuhe und Arbeitsschutzkleidung werden dringend empfohlen i Vermeiden Sie die Ber hrung mit sich bewegenden Teilen um Quetsch...

Page 18: ...r einen Schalld mpfer verf gt stellen Sie sicher dass dieser stets verwendet wird und sich in einwandfreiem Zustand befindet Vibrationsgef hrdungen a Es ist Aufgabe der Bedienungsanleitung den Benutze...

Page 19: ...tole wird mit Aluminiumoxidsand von 0 8 mm geliefert Verwenden Sie nur hochwertige Strahlmittel um ein hochqualitatives Endergebnis zu erhalten Testen Sie den Sandstrahl auf einem Restst ck des Werkst...

Page 20: ...ftzufuhr 5 Entfernen Sie den Auffangbeutel 1 6 Reinigen Sie s mtliche strahlmittelf hrenden Komponenten gr ndlich und achten Sie dabei darauf die Strahld se und andere Innenteile nicht zu besch digen...

Page 21: ...aratur bzw der Ersatz Ihres Artikels unter dieser Garantie erfolgt zus tzlich zu Ihren gesetzlichen Rechten als Verbraucher und hat keine nachteiligen Folgen auf diese Durch die Garantie abgedeckt ist...

Page 22: ...sus manos est n muy fr as las vibraciones tendr n un mayor efecto Utilice los datos t cnicos de su herramienta para evaluar la exposici n y medici n de los niveles de ruido y vibraci n Los niveles de...

Page 23: ...tentes producidos a causa de la vibraci n b La exposici n a la vibraci n de forma prolongada puede da ar los nervios y la circulaci n de la sangre en las manos c Lleve siempre ropa de abrigo cuando tr...

Page 24: ...uando utilice conectores universales deber n instalarse cierres de seguridad para garantizar una conexi n correcta entre la manguera y la herramienta Nunca exceda la presi n m xima indicada en la herr...

Page 25: ...onecte la pistola de chorro de arena al suministro de aire 2 Ajuste la presi n de aire adecuadamente seg n el material de la pieza de trabajo y el tipo de abrasivo que vaya a utilizar ADVERTENCIA Nunc...

Page 26: ...Bloqueo en la manguera de material Compruebe el suministro de aire Desmonte y limpie la pistola si es necesario Abrasivo incompatible Choose suitable abrasive Pistola obstruida Abrasivo h medo Sustit...

Page 27: ...funcionamiento Las herramientas o piezas que hayan sido sustituidas ser n propiedad de Silverline Tools La reparaci n o sustituci n del producto bajo garant a aporta beneficios adicionales a sus dere...

Page 28: ...e vibrazioni avranno un effetto maggiore Utilizzare i dati forniti nella specifica relativa alle vibrazioni per calcolare la durata e la frequenza di funzionamento dello strumento I livelli sonori e v...

Page 29: ...razioni gli usi previsti e abusi prevedibili di informazioni aggiuntive macchina e o avvertenze sono fornite per consentire ai rischi derivanti da vibrazioni per essere valutati e gestiti Sicurezza ge...

Page 30: ...a dove i livelli sonori superano gli 85 dB A Attrezzature di sabbiatura a rischio di sviluppare una carica elettrostatica durante il funzionamento Se un tubo di conduzione elettrostatica non disponibi...

Page 31: ...esto strumento 1 Collegare la sabbiatrice per l alimentazione dell aria 2 Regolare la pressione di alimentazione dell aria secondo il pezzo e abrasivo utilizzato ATTENZIONE Assicurarsi che la pression...

Page 32: ...ola ostruita Abrasivo umido Sostituire con abrasivi a secco materiale umido pu essere asciugato e riutilizzato Acqua nell alimentazione aria Controllare il sistema di compressione e filtrazione Abrasi...

Page 33: ...osti di spedizione o a propria discrezione a sostituirlo con un nuovo utensile Gli utensili o le parti trattenuti da Silverline Tools in cambio di un prodotto o componente sostitutivo diventano propri...

Page 34: ...van de gebruiksduur en frequentie van de machine Geluid en trillingsniveaus in de specificatie zijn vastgesteld volgens EN60745 of een gelijksoortige internationale norm De waarden gelden voor een no...

Page 35: ...De gebruiker hoort de werkgever te informeren en gezondheidshulp te raadplegen Accessoire gevaren a Ontkoppel de machine van de stroombron voor het verwisselen van accessoires b Vermijdt contact met d...

Page 36: ...imale luchtdruk weergegeven op het gereedschap niet Houdt pneumatisch gereedschap nooit bij de luchtslang vast Zandstraal veiligheidsinstructies WAARSCHUWING Het gebruik van silica kristallijn poeder...

Page 37: ...ruk geschikt is voor het te bewerken werkstuk zodat het oppervlak niet beschadigd raakt Test de effectiviteit ALTIJD op een stuk afvalmateriaal of op een onopvallend deel van het werkstuk 3 Richt het...

Page 38: ...t worden Water in de luchtbron Controleer de compressor en het filtersysteem Onjuist schuurmiddel te grof zwaar Selecteer een geschikt schuurmiddel Sputteren Versleten mondstuk Vervang het mondstuk Sc...

Page 39: ...zijn voordelen die bijkomstig zijn aan uw wettelijke rechten als consument en hebben daar geen invloed op Wat is gedekt De reparatie van het product mits naar tevredenheid van Silverline Tools kan wo...

Page 40: ...von 30 Tagen online registrieren Es gelten die Allgemeinen Gesch ftsbedingungen 3 a os de garant a Registre su producto online durante los primeros 30 d as Se aplican t rminos y condiciones 3 jaar ga...

Reviews: