background image

26

NL

Het controleren van het veiligheidsmechanisme

WAARSCHUWING

: Ontkoppel de machine van de luchtbron voordat enige verstellingen of 

onderhoud wordt uitgevoerd
•  Zorg ervoor dat het magazijn leeg is
•   Het veiligheidsmechanisme (6) hoort zonder moeite in en uit te kunnen bewegen
•   Controleer of het mechanisme juist functioneert:

1.   Sluit de machine op de luchtbron aan
2.   Druk het veiligheidsmechanisme (6) tegen een stuk hout zonder dat u de trekker (1) 

overhaalt. De machine hoort niet af te vuren. Wanneer de machine afvuurt moet deze 
gerepareerd worden

3.   Houdt de machine van het hout af. Het veiligheidsmechanisme (6) hoort terug naar 

de originele positie te gaan

4.   Haal de trekker (1) over. De machine hoort niet af te vuren. Wanneer de machine 

afvuurt moet deze gerepareerd worden

5.   Druk het veiligheidsmechanisme tegen een stuk hout en haal de trekker over. De 

machine hoort af te vuren, dit duidt op een juiste functionaliteit

Het laden van het magazijn

WAARSCHUWING

: Ontkoppel de machine van de luchtbron voordat u het magazijn laadt

WAARSCHUWING

: Gebruik enkel compatibele spijkers/nietjes, als beschreven in de 

specificaties

1.   Open de magazijnhendel (4) en open de magazijnkap (5)
2.   Plaats de spijkers in het magazijn waarbij de punten naar beneden wijzen (van het 

handvat af)

•  Bij het laden van nietjes plaatst u de rij over de geleider, als afgebeeld in Fig. A
•  Bij het laden van spijkers plaatst u de rij naast de geleider, als afgebeeld in Fig. B
3.  Sluit de magazijnkap en klik de magazijnhendel terug in de vergrendelpositie

Bestemd gebruik

Pneumatische spijkermachine, aangedreven door hogedruk vanuit een compressor, voor 
het afvuren van spijkers en nietjes in hout

Gebruik

WAARSCHUWING: Zorg ervoor dat uw compressor binnen het luchtdrukbereik, beschreven 
in de specificaties, werkt

Trekker

•   Houdt de machine stevig bij het handvat vast, druk het veiligheidsmechanisme (6) tegen 

het materiaal en haal de trekker (1) over

WAARSCHUWING

: Het herhaaldelijk over halen van de trekker op hoge snelheid resulteert 

mogelijk in interne schade aan de machine en ontkrachting van de garantie

Uitlaat

Roteer de luchtuitlaat schijf (9) om een uitlaatrichting, van de gebruiker af, te selecteren

Spijkerdiepte verstelling

BELANGRIJK

: Test of de spijker ver genoeg in het werkstuk gevuurd wordt

1.   Vuur een spijker in een stuk afval materiaal af en controleer de spijkerdiepte
2.   Pas de druk van de luchttoevoer aan om de spijkerdiepte aan te passen. Het 

verhogen van de luchtdruk zorgt voor een diepere spijker ingang

Het verwijderen van vastgelopen spijkers

WAARSCHUWING

: Ontkoppel de machine van de luchtbron voordat enige verstellingen of 

onderhoud wordt uitgevoerd

Vastgelopen spijker of nietje in het magazijn

1.   Open de magazijn hendel (4) en de magazijnkap (5)
2.   Verwijder de vastgelopen spijker/nietje met behulp van een tang
3.   Herlaad het magazijn en vergrendel de magazijnkap

Vastgelopen spijker/nietje in het plaatgebied

1.   Verwijder de schroeven (8) en neem de neusplaat van de machine met behulp van 

de inbussleutels (7). De veiligheidshendel kan verwijdert worden. 

2.   Verwijder de vastgelopen spijker/nietje met behulp van een tang
3.   Zet de machine in elkaar 
4.   Controleer de werking van het veiligheidssysteem voor een verder gebruik van de 

machine

Onderhoud

WAARSCHUWING

: Ontkoppel de machine van de luchtbron voordat enig onderhoud wordt 

uitgevoerd

Let op

: De inbegrepen inbussleutels zijn geschikt voor een gedeeltelijke demontage 

van de eenheid. Dit is mogelijk handig voor het schoonmaken van de eenheid, voor het 
verwijderen van vastgelopen spijkers en het vervangen van onderdelen.

WAARSCHUWING

: Maak enkel gebruik van Silverline reserveonderdelen of onderdelen 

verkrijgbaar bij uw Silverline verkoper
•   Houd uw machine schoon. Vuil en stof doen de interne delen slijten en verslechteren de 

levensduur van de machine

•   Maak de behuizing van de machine met een zachte borstel of droge doek schoon
•   Giet na elk gebruik een kleine hoeveelheid smeerolie in de luchtinlaat (4)
•   Wanneer de machine niet juist functioneert, giet u een kleine hoeveelheid smeerolie 

in de luchtinlaat (4). Sluit de machine op de luchtbron aan en gebruik deze voor 
korte periodes. Wanneer het probleem niet is opgelost laat u het repareren bij een 
geautoriseerd servicecenter

Opberging

•  Berg de machine op een droge en veilige plek, buiten het bereik van kinderen op.

Verwijdering

•  Bij de verwijdering van elektrische machines neemt u de nationale voorschriften in acht.
•  Pneumatische apparaten mogen niet met uw huishoudelijk afval worden weggegooid
•  Pneumatische machines bevatten mogelijk oliesporen en andere smeermiddelen
•  Neem contact op met uw gemeente voor informatie betreffende de verwijdering van 

elektrisch gereedschap

Fig A

Fig B

269131_Z1MANPRO1.indd   26

19/12/2014   15:11

Summary of Contents for 269131

Page 1: ...r Nailer Stapler 32mm AIR S ILVERLI N E R A N G E Air Nailer Stapler 32mm Cloueuse agrafeuse pneumatique 32 mm Druckluftnagler tacker 32 mm Grapadora clavadora neum tica 32 mm Puntatrice chiodatrice 3...

Page 2: ...2 9 1 2 4 5 8 3 6 7...

Page 3: ...www silverlinetools com 3 English 4 Fran ais 8 Deutsch 12 Espa ol 16 Italiano 20 Nederlands 24 18 Gauge Air Nailer Stapler 32mm AIR S ILVERLI N E R A N G E...

Page 4: ...ontrol 2 Personal Safety a Stay alert watch what you are doing and use common sense when operating a powered tool Do not use a powered tool while you are tired or under the influence of drugs alcohol...

Page 5: ...e from the tool after shutting off air supply Do not abuse the machine Do not overload the machine Allowing the machine to work at its optimum speed is more efficient and prolongs its service life Do...

Page 6: ...will penetrate the wood 1 Fire a test nail into a piece of scrap material and examine the penetration depth of the nail 2 If necessary adjust the air supply pressure to change the nail penetration de...

Page 7: ...he guarantee period will be verified by Silverline Tools to establish if the deficiencies are related to material or manufacturing of the product Carriage will not be refunded Items for return must be...

Page 8: ...nt la mani re s re et correcte de proc der Consignes g n rales de s curit AVERTISSEMENT Veuillez lire l int gralit des consignes de s curit et des instructions Le non respect de ces consignes et instr...

Page 9: ...t Utilisez des tuyaux flexibles l gers pour raccorder l outil au compresseur d air La plupart des outils pneumatiques demandent l utilisation d un flexible serpentin les flexibles droits ne doivent tr...

Page 10: ...d air 9 l air d chappement peut tre orient dans la direction de sorte que l air ne repr sente aucun danger pour l utilisateur R gler la profondeur de clouage IMPORTANT Toujours v rifier que le clou s...

Page 11: ...t pas rembours s Les articles retourn s doivent se trouver dans un tat de propret et offrir une s curit suffisante pour permettre les travaux de r paration et doivent avoir t emball s soigneusement po...

Page 12: ...sp teren Nachschlagen auf Vergewissern Sie sich dass alle Benutzer dieses Produkts diese Bedienungsanleitung vollst ndig verstanden haben Auch wenn dieses Ger t wie vorgeschrieben verwendet wird ist e...

Page 13: ...n Schutzkleidung Tragen Sie stets geeignete Schutzausr stung einschlie lich aber nicht beschr nkt auf Arbeitsschutzanz ge Schutzhandschuhe Gesichtsmasken usw Es liegt in der Verantwortung des Benutzer...

Page 14: ...ck einzutreiben WARNHINWEIS Zu schnelles Bet tigen des Ausl sers kann Sch den an den Innenteilen des Ger tes verursachen und zum Erl schen der Garantie f hren Abluft Drehen Sie den Abluftauslass 9 so...

Page 15: ...ob es sich bei den M ngeln um einen Material oder Fertigungsfehler handelt Versandkosten werden nicht zur ckerstattet Alle Produkte m ssen sich in sauberem und sicherem Zustand befinden und sorgf ltig...

Page 16: ...s factores de riesgo residuales Utilice esta herramienta con precauci n Si no est completamente seguro de como utilizar este producto correctamente no intente utilizarlo Instrucciones generales de seg...

Page 17: ...neum tica se haya parado completamente antes de dejarla en una superficie Desconecte la herramienta neum tica del suministro de aire antes de proceder a efectuar cualquier trabajo de mantenimiento o...

Page 18: ...1 Dispare la herramienta en un trozo de madera desechable y compruebe la profundidad de penetraci n del clavo 2 Si es necesario utilice la presi n de la entrada de aire para modificar la profundidad...

Page 19: ...erline Tools con el fin de establecer si las deficiencias son consecuencia de los materiales o de la mano de obra del producto Los gastos de transporte no son reembolsables Todo producto a devolver de...

Page 20: ...o e le istruzioni operative per ogni esigenza futura 1 Area di lavoro a Mantenere l area di lavoro pulita e adeguatamente illuminata Il disordine e le zone di lavoro non illuminate possono essere font...

Page 21: ...trica Prima di riporre l utensile pneumatico necessario verificare che sia completamente spento Scollegare gli utensili pneumatici dall alimentazione prima di procedere a operazioni di manutenzione o...

Page 22: ...legno 1 Sparare un chiodo di prova in un pezzo di materiale di scarto ed esaminare la profondit di penetrazione del chiodo 2 Se necessario regolare la pressione di alimentazione dell aria per cambiare...

Page 23: ...aranzia Nel caso in cui determini che il prodotto e il difetto riscontrato sono coperti dalla garanzia Silverline Tools provveder a riparare l utensile gratuitamente esclusi i costi di spedizione o a...

Page 24: ...et niet opvolgen van alle voorschriften die hieronder vermeld staan kan resulteren in een elektrische schok brand en of ernstig letsel Bewaar deze voorschriften voor toekomstig gebruik 1 Veiligheid in...

Page 25: ...lengt u de levensduur en verhoogt u de effici ntie Laat de luchtdruk niet boven het aanbevolen niveau stijgen Een overmatige druk leidt tot slijtage van de bewegende delen en mogelijk tot een defect T...

Page 26: ...werkstuk gevuurd wordt 1 Vuur een spijker in een stuk afval materiaal af en controleer de spijkerdiepte 2 Pas de druk van de luchttoevoer aan om de spijkerdiepte aan te passen Het verhogen van de luch...

Page 27: ...oduct De verzendkosten worden niet vergoed De geretourneerde items moeten voor de reparatie in een redelijk schone en veilige staat verkeren en moeten zorgvuldig worden verpakt om schade en letsel tij...

Page 28: ...28 Assembly Diagram...

Page 29: ...rigger plate 1 30 Spring pin 1 31 O ring 1 32 Trigger 1 33 Pin 1 34 Safety guide 1 35 Spring pin 2 No Description Qty 36 Safety 1 37 Non marking tip 1 38 Spacer 1 39 Spring set 1 40 Spring 1 41 Seal 9...

Page 30: ...ABILIT S DE SES PROPRES R PARATIONS REMPLACEMENTS DE PI CES ET MODIFICATIONS EFFECTU S SUR LE PRODUIT INITIAL LES SCH MAS NE SONT PR SENT S QU TITRE D ILLUSTRATION SILVERLINE NE FOURNIT AUCUNE PI CE D...

Page 31: ...Notes 269131...

Page 32: ...ions appliqu es 3 Jahre Garantie Registrieren Sie sich innerhalb von 30 Tagen online Es gelten die allgemeinen Gesch ftsbedingungen 3 a os de garant a Reg strese online dentro de 30 d as Se aplican lo...

Reviews: