background image

www.silverlinetools.com

11

265438

 

Nettoyeur à vapeur

Déclaration de conformité CE 

Le soussigné :  

Mr Darrell Morris

Autorisé par :  

Silverline Tools

 

Déclare que le produit :  

Code d’identification : 

265438

Description : 

Nettoyeur à vapeur

Est conforme aux directives suivantes : 
•  Directive sur les basses tensions 2006/95/CE 
•  Compatibilité électromagnétique 2004/108/CE 
•  Directive RoHS 2011/65/CE 
•  EN 60335-2-54:2008
•  EN 60335-1:2002+A11:2004+A1:2004+A12:2006+A2:2006 

 +A13:2008+A14:2010+A15:2011
•  EN 62233:2008
• EN55014-1:2006+A1:2009+A2:2011 
• EN55014-2:1997+A1:2001+A2:2008 
• EN61000-3-2:2006+A1:2009+A2:2009 
• EN61000-3-3:2008

Organisme notifié : 

Eurofins Product Testing Service, Shanghai, Chine

La documentation technique est conservée par :  

Silverline Tools

Date : 

25/07/13

Signature : 

Directeur général   

Nom et adresse du fabricant ou de son représentant agréé :

Powerbox International Ltd, Boundary Way, Lufton Trading Estate, Yeovil, 

Somerset, BA22 8HZ Royaume-Uni

Conditions de garantie des outils Silverline

Garantie Silverline

Ce produit Silverline bénéficie d’une garantie  

de 3 ans

Enregistrez ce produit sur le site silverlinetools.com dans les 30 jours 
suivant l’achat afin de bénéficier de la garantie de 3 ans. La période de 
garantie commence à partir de la date d’achat figurant sur votre facture 
d’achat.

Enregistrement de votre achat  

Visitez silverlinetools.com, sélectionnez le bouton d’enregistrement et 
saisissez :
•  Vos informations personnelles
•  Les informations concernant le produit et l’achat
Vous recevrez le certificat de garantie en format PDF. Veuillez l’imprimer et 
le conserver avec votre achat.

La période de garantie prend effet à compter de la date de l’achat en 

magasin, comme indiqué sur votre facture d’achat.

VEUILLEZ CONSERVER VOTRE FACTURE D’ACHAT.

Si ce produit est défectueux pendant les 30 jours qui suivent l’achat, 

retournez-le au magasin où vous l’avez acheté, avec votre facture, en 

expliquant en détail le problème. Le produit sera remplacé ou vous serez 

remboursé(e).
Si ce produit est défectueux après cette période de 30 jours,  

retournez-le à :

Silverline Tools Service Centre 

PO Box 2988 

Yeovil 

BA21 1WU, Royaume Uni

Toute demande de service sous garantie doit être soumise pendant la 

période de garantie.
Avant toute intervention sous garantie, vous devez présenter la facture 

d’achat originale sur laquelle doivent figurer la date d’achat, votre nom, 

votre adresse et le lieu d’achat.
Vous devez expliquer en détail la défaillance nécessitant réparation.
Les demandes de service sous garantie faites pendant la période de 

garantie seront vérifiées par Silverline Tools pour établir si la défaillance  

du produit est liée à un vice de matériau ou de fabrication.
Les frais de port ne seront pas remboursés. Les articles retournés doivent 

être convenablement propres et sûrs pour être réparés et devraient être 

emballés soigneusement pour éviter tout dommage ou toute blessure 

pendant le transport. Nous pouvons refuser les livraisons qui ne sont pas 

convenables ou sûres.
Toute intervention sera effectuée par Silverline Tools ou ses agents de 

réparation agréés.
La réparation ou le remplacement du produit ne dépassera pas la période 

de garantie.
Les anomalies que nous reconnaissons être couvertes par la garantie 

seront rectifiées par la réparation de l’outil, sans frais (hormis les 

frais de port) ou par son remplacement par un outil en parfait état de 

fonctionnement.

Les pièces ou les outils remplacés deviendront la propriété de Silverline 

Tools. 
La réparation ou le remplacement de votre produit sous garantie vous 

apporte des avantages ; ces avantages s’ajoutent à vos droits statutaires 

en tant que consommateur sans les affecter aucunement.

La présente garantie couvre:

La réparation du produit, s’il peut être vérifié, à la satisfaction de Silverline 

Tools, que les défaillances du produit ont été provoquées par un vice de 

matériau ou de fabrication au cours de la période de garantie.
Si une pièce n’est plus disponible ou n’est plus fabriquée, Silverline Tools la 

remplacera par une pièce de rechange opérationnelle.
Utilisation de ce produit dans l’UE.

La présente garantie ne couvre pas:

Silverline Tools ne garantit pas les réparations nécessaires du produit 

engendrées par :
L’usure normale provoquée par l’utilisation conforme aux instructions 

d’utilisation, par exemple les lames, les charbons, les courroies, les 

ampoules, les batteries, etc.
Le remplacement de tout accessoire fourni tel que les forêts, les lames, les 

feuilles abrasives, les outils de coupes et les autres articles associés.
Les dommages et les défaillances accidentels causés par une utilisation ou 

un entretien négligent, une mauvaise utilisation, un manque d’entretien ou 

une utilisation ou une manipulation imprudente du produit.
L’utilisation du produit à des fins autres que son utilisation domestique 

normale.
Le moindre changement ou la moindre modification du produit.
L’utilisation de pièces et d’accessoires qui ne sont pas des composants 

véritables de Silverline Tools.
Une installation défectueuse (sauf si l’installation a été réalisée par 

Silverline Tools).
Les réparations ou les modifications réalisées par des tiers autres que 

Silverline Tools ou ses agents de réparation agréés.
Les demandes de service autres que le droit de rectifier les défaillances 

de l’outil indiquées dans ces conditions de garantie ne sont pas couvertes 

par cette garantie

265438_Z1MANPRO1.indd   11

23/08/2013   11:37

Summary of Contents for 265438

Page 1: ...von 30 Tagen online registrieren Es gelten die Allgemeinen Gesch ftsbedingungen 3 a os de garant a Registre su producto online durante los primeros 30 d as Se aplican t rminos y condiciones 3 jaar ga...

Page 2: ...265438 Steam Cleaning System S ILVERLINE R A N G E Steam Cleaning System Nettoyeur vapeur Dampfreiniger mit Zubeh r Limpiador a vapor Sistema di pulizia a vapore Stoomreiniger 1500W 265438_Z1MANPRO1...

Page 3: ...2 2 1 8 15 22 3 4 5 6 7 11 12 13 14 16 17 18 19 20 21 9 10 265438_Z1MANPRO1 indd 2 23 08 2013 11 37...

Page 4: ...www silverlinetools com 3 English 4 Fran ais 8 Deutsch 12 Espa ol 16 Italiano 20 Nederlands 24 Steam Cleaning System S ILVERLINE R A N G E 1500W 265438_Z1MANPRO1 indd 3 23 08 2013 11 37...

Page 5: ...could result in a hazardous situation Service If the power cable gets damaged and requires replacement it must be replaced by an approved service centre or professional electrician Have your steam cl...

Page 6: ...ttach both Extension tubes and the Large Brush to the Handle Connector and store all other accessories in the Accessories Compartment so the complete system can be transported as one unit Use the Carr...

Page 7: ...t store the cleaner where it will be exposed to freezing temperatures General cleaning 1 Apply steam using appropriate accessories see Application 2 Once the dirt has been loosened it can be wiped awa...

Page 8: ...for which a replacement has been issued will become the property of Silverline Tools The repair or replacement of your product under guarantee provides benefits which are additional to and do not affe...

Page 9: ...ssoires et outils monter conform ment ces instructions en tenant compte des conditions de travail et de la t che r aliser Toute utilisation d un appareil autre que celle pour laquelle il a t con u peu...

Page 10: ...age g n rale Utilisez toujours un chiffon pour prot ger des surfaces et pour ne pas exposer directement des surfaces la vapeur Rangement des accessoires Le compartiment de rangement des accessoires pe...

Page 11: ...e 5 Restez appuy sur la g chette et r appuyez sur le bouton de verrouillage puis rel chez la g chette pour arr ter 6 Pour teindre l appareil appuyez sur l interrupteur marche arr t 7 Laissez la machin...

Page 12: ...a d faillance du produit est li e un vice de mat riau ou de fabrication Les frais de port ne seront pas rembours s Les articles retourn s doivent tre convenablement propres et s rs pour tre r par s et...

Page 13: ...nterwiesen worden sind und dabei beaufsichtigt werden Kinder m ssen beaufsichtigt werden um sicherzustellen dass Sie das Ger t nicht als Spielzeug verwenden Verwenden Sie das Ger t Zubeh r Einsatzwerk...

Page 14: ...eckt siehe Abb A Der Zubeh rverbinder wird auf den Dampfpistolenverbinder bzw das Verl ngerungsrohr gesteckt Zum Abnehmen einfach am Zubeh rteil ziehen Um die Hauptb rste 12 am B rstenverbinder 18 anz...

Page 15: ...verwenden Heizungszwischenr ume Kleinfl chige Fliesenbereiche T r und Fensterrahmen Fensterl den Glasoberfl chen Fensterabzieher 13 verwenden Fenster und Glasw nde Glast ren Spiegel Polster Mit Reini...

Page 16: ...nd der Garantiezeit gestellt werden werden von Silverline Tools berpr ft um nachzuweisen dass der Defekt durch fehlerhaftes Material oder Herstellung des Produkts bedingt ist Transportkosten werden ni...

Page 17: ...do en cuenta las condiciones y el trabajo que necesite realizar Utilizar esta herramienta con un prop sito distinto al cual ha sido dise ada podr a causar una situaci n peligrosa Mantenimiento y repar...

Page 18: ...peque a Se incluye un pa o 21 pero la mayor a de pa os de uso general son apropiados para sustituir el pa o que se suministra Utilice siempre un pa o si desea proteger una superficie de posibles ara a...

Page 19: ...r a utilice el cepillo grande 12 cubierto con un pa o Cortinas alfombras y tapetes Muebles tapizados sof s sillones ver abajo PRECAUCI N Al limpiar los muebles y otras superficies delicadas No limpie...

Page 20: ...Las reclamaciones presentadas dentro del periodo de garant a deber n ser verificadas por Silverline Tools con el fin de establecer si las deficiencias son consecuencia de los materiales o de la mano d...

Page 21: ...e L uso del pulitore a vapore per usi diversi da quelli previste potrebbe causare situazioni pericolose servizio Se il cavo di alimentazione viene danneggiato e richiede sostituzione deve essere sosti...

Page 22: ...are dopo l uso Vedi Fig B La grande spazzola ha due morsetti per il fissaggio di un panno o una piccola asciugamano Un panno 21 fornito ma panni ad un scopo pi generali sono adatte a sostituire il pan...

Page 23: ...pu essere rilasciato come acqua quando si inizia a far funzionare di nuovo il grilletto Potrebbe essere necessario tenere un panno a portata di mano solo per catturare questa acqua prima che il vapore...

Page 24: ...te esclusi i costi di spedizione o a propria discrezione a sostituirlo con un nuovo utensile Gli utensili o le parti trattenuti da Silverline Tools in cambio di un prodotto o componente sostitutivo di...

Page 25: ...elektrische schok te verminderen f Maak gebruik van een aardlekschakelaar Residual Currency Device Het gebruik van een RCD vermindert het risico op een elektrische schok g Sluit de machine enkel aan...

Page 26: ...em na gebruik eraf te halen Zie afb B De grote borstel heeft twee klemmen waaraan u een doekje of kleine handdoek kunt bevestigen Er is n doekje 21 meegeleverd maar de meeste huishouddoekjes zijn hier...

Page 27: ...ij het reinigen van meubels en andere delicate oppervlakken Nooit met de directe straal reinigen Doe altijd een doekje om de grote borstel heen Zet bij het reinigen geen druk op de borstel Accessoires...

Page 28: ...om te kijken of het probleem een kwestie is van de materialen of de fabricage van het product De verzendkosten worden niet vergoed De geretourneerde items moeten voor de reparatie in een redelijk sch...

Reviews: